Синтезатор речи - Голова моя была пуста...
текст песни
40
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Синтезатор речи - Голова моя была пуста... - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
"...Голова моя была пуста, и я чувствовал, как мрак вокруг меня просачивается в комнату, наполняет ее тяжестью, той тяжестью, с которой откидывается во сне голова спящего человека или идет ко дну корабль; и я стоя погружался вместе с ней, подобно наполненному тишиной глубинных вод обломку потерпевшего кораблекрушение судна..."
Из романа Жюльена Грака "Побережье Сирта".
Озвучено с помощью голосового движка Acapela Alyona .
Аш. Вл. Ник.
Из романа Жюльена Грака "Побережье Сирта".
Озвучено с помощью голосового движка Acapela Alyona .
Аш. Вл. Ник.
"... My head was empty, and I felt the darkness around me seeping into the room, filling it with weight, with the burden with which the head of a sleeping person was leaning back in a dream or the ship goes to the bottom; and I was plunged with it, Like the fragment of the victim of a shipwreck of the vessel ... "
From the novel by Julien Grack "The coast of Sirte."
Slave using the Acapela Alyona voice engine.
Ash. Vl. Nick.
From the novel by Julien Grack "The coast of Sirte."
Slave using the Acapela Alyona voice engine.
Ash. Vl. Nick.
Другие песни исполнителя: