Сказка - По щучьему велению
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Сказка - По щучьему велению - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Жил-был старик. У него было три сына: двое умных, третий — дурачок Емеля.
Те братья работают, а Емеля целый день лежит на печке, знать ничего не хочет.
Один раз братья уехали на базар, а бабы, невестки, давай посылать его:
— Сходи, Емеля, за водой.
А он им с печки:
— Неохота...
— Сходи, Емеля, а то братья с базара воротятся, гостинцев тебе не привезут.
— Ну ладно.
Слез Емеля с печки, обулся, оделся, взял ведра да топор и пошел на речку.
Прорубил лед, зачерпнул ведра и поставил их, а сам глядит в прорубь. И увидел Емеля в проруби щуку. Изловчился и ухватил щуку в руку:
— Вот уха будет сладка!
Вдруг щука говорит ему человечьим голосом:
— Емеля, отпусти меня в воду, я тебе пригожусь.
Те братья работают, а Емеля целый день лежит на печке, знать ничего не хочет.
Один раз братья уехали на базар, а бабы, невестки, давай посылать его:
— Сходи, Емеля, за водой.
А он им с печки:
— Неохота...
— Сходи, Емеля, а то братья с базара воротятся, гостинцев тебе не привезут.
— Ну ладно.
Слез Емеля с печки, обулся, оделся, взял ведра да топор и пошел на речку.
Прорубил лед, зачерпнул ведра и поставил их, а сам глядит в прорубь. И увидел Емеля в проруби щуку. Изловчился и ухватил щуку в руку:
— Вот уха будет сладка!
Вдруг щука говорит ему человечьим голосом:
— Емеля, отпусти меня в воду, я тебе пригожусь.
Once upon a time there was an old man. He had three sons: two smart ones, the third - Emelya's fool.
Those brothers work, and Emelya lies on the stove all day, she does not want to know anything.
Once the brothers left for the bazaar, and women, daughter -in -law, let's send him:
- Go, Emelya, for water.
And he is from the stove:
- Reluctance ...
- Go, Emelya, otherwise the brothers from the bazaar turn back, they will not bring you hotels.
- OK.
Emelya tears from the stove, shoes, dressed, took a bucket and an ax and went to the river.
He cut out the ice, scooped up the buckets and put them, and he looks at the hole. And I saw Emelya in the hole pike. Cuttled and grabbed the pike in his hand:
- Here the ear will be sweet!
Suddenly pike tells him a human voice:
- Emelya, let me go into the water, I will come in handy.
Those brothers work, and Emelya lies on the stove all day, she does not want to know anything.
Once the brothers left for the bazaar, and women, daughter -in -law, let's send him:
- Go, Emelya, for water.
And he is from the stove:
- Reluctance ...
- Go, Emelya, otherwise the brothers from the bazaar turn back, they will not bring you hotels.
- OK.
Emelya tears from the stove, shoes, dressed, took a bucket and an ax and went to the river.
He cut out the ice, scooped up the buckets and put them, and he looks at the hole. And I saw Emelya in the hole pike. Cuttled and grabbed the pike in his hand:
- Here the ear will be sweet!
Suddenly pike tells him a human voice:
- Emelya, let me go into the water, I will come in handy.
Другие песни исполнителя: