Сл. А. Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева - Белое море
текст песни
20
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Сл. А. Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева - Белое море - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Белое море
Белое море. Прилив — отлив.
Рокочут морские часы.
Сколько они отмерят мне
Дорог по жизни пройти?
Северный ветер траву пригнул.
Полна вода — куйпога.
Рукой подать до материка,
Но шальна волна — не слуга!
А глянь, через шесть часов, чудеса:
Не нужно плыть за кормой,
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
...
Морские мили земных длинней,
И они ведут строже счёт.
Море, качаясь вперёд-назад,
Раскачки нам не даёт.
Северный ветер траву пригнул.
Полна вода — куйпога.
Рукой подать до материка,
Но шальна волна — не слуга!
А глянь, через шесть часов, чудеса:
Не нужно плыть за кормой,
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
*
Белое море. Прилив — отлив.
Рокочут морские часы.
Сколько они отмерят мне
Дорог по жизни пройти?
Северный ветер траву пригнул.
Полна вода — куйпога.
Рукой подать до материка,
Но шальна волна — не слуга!
А глянь, через шесть часов, чудеса:
Не нужно плыть за кормой,
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
...
Морские мили земных длинней,
И они ведут строже счёт.
Море, качаясь вперёд-назад,
Раскачки нам не даёт.
Северный ветер траву пригнул.
Полна вода — куйпога.
Рукой подать до материка,
Но шальна волна — не слуга!
А глянь, через шесть часов, чудеса:
Не нужно плыть за кормой,
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
По морю ступай, аки посуху.
Кечкара — путь домой!
*
White Sea
White Sea. The tide is the tide.
The sea clock will rush.
How much will they measure me
Do you have to go through the roads in life?
The north wind bent the grass.
Full water - kuipoga.
Hand over to the mainland
But the shawl is not a servant!
And look, six hours later, miracles:
No need to swim behind the stern
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
...
Earthly sea miles are longer
And they keep more strictly.
The sea, swinging forward-tozad,
It does not give us swing.
The north wind bent the grass.
Full water - kuipoga.
Hand over to the mainland
But the shawl is not a servant!
And look, six hours later, miracles:
No need to swim behind the stern
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
*
White Sea. The tide is the tide.
The sea clock will rush.
How much will they measure me
Do you have to go through the roads in life?
The north wind bent the grass.
Full water - kuipoga.
Hand over to the mainland
But the shawl is not a servant!
And look, six hours later, miracles:
No need to swim behind the stern
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
...
Earthly sea miles are longer
And they keep more strictly.
The sea, swinging forward-tozad,
It does not give us swing.
The north wind bent the grass.
Full water - kuipoga.
Hand over to the mainland
But the shawl is not a servant!
And look, six hours later, miracles:
No need to swim behind the stern
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
Go by sea, like a dish.
Keckara - the way home!
*
Другие песни исполнителя: