София Ротару - ПРОБАЧ, ПРОЩАЙ
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
София Ротару - ПРОБАЧ, ПРОЩАЙ - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ПРОБАЧ, ПРОЩАЙ
Музыка – Арнольд Святогоров;
Слова – В. Козловский;
язык: украинский; год: 1986.
Твiй шлях – туди, де небокрай.
I поки сонце не зiв'яло,
На плечi руки твої впали, –
Пробач, прощай!
Пробач... Як важко ворушить
Порожнiх слiв прозорий порох!
Та в пам'ятi жорстокий порух,
Душа болить.
На в есiлля день великий,
Позбираються музики.
Тебе щастя не мине.
Скажуть “Гiрко!” добрi люди,
Я тодi з тобою буду –
Пригадай мене!
Прощай! Навiки, навiки,
Нам бiльше нiчого сказати.
Розумнi очi немовляти –
Твої думки.
Пробач... Удень за небокрай
Тобi дорогу зроблять роси –
То наше щастя розлилося.
Пробач, прощай!
ПРОСТИ-ПРОЩАЙ (перевод)
Музыка – Арнольд Святогоров;
Слова – В. Козловский;
язык: украинский; год: 1986.
Твой путь – туда, где горизонт.
И пока солнце не погасло,
На плечи руки твои упали, –
Прости-прощай!
Прости... Как трудно ворошить
Пустых слов прозрачную пыль!
Но в памяти жестокое движенье,
Душа болит.
На великий день свадьбы
Соберутся музыканты,
Не обойдёт стороной тебя счастье!
Скажут “Горько!” добрые люди,
Я в тот миг с тобою буду,
Припомни меня!
Прощай! На столетья, на века,
Нам больше нечего сказать.
Твои мысли,
Словно умные глаза ребёнка.
Прости... Днём за горизонт
Тебе дорогу проложат росы –
То наше счастье разлилось.
Прости-прощай!
Музыка – Арнольд Святогоров;
Слова – В. Козловский;
язык: украинский; год: 1986.
Твiй шлях – туди, де небокрай.
I поки сонце не зiв'яло,
На плечi руки твої впали, –
Пробач, прощай!
Пробач... Як важко ворушить
Порожнiх слiв прозорий порох!
Та в пам'ятi жорстокий порух,
Душа болить.
На в есiлля день великий,
Позбираються музики.
Тебе щастя не мине.
Скажуть “Гiрко!” добрi люди,
Я тодi з тобою буду –
Пригадай мене!
Прощай! Навiки, навiки,
Нам бiльше нiчого сказати.
Розумнi очi немовляти –
Твої думки.
Пробач... Удень за небокрай
Тобi дорогу зроблять роси –
То наше щастя розлилося.
Пробач, прощай!
ПРОСТИ-ПРОЩАЙ (перевод)
Музыка – Арнольд Святогоров;
Слова – В. Козловский;
язык: украинский; год: 1986.
Твой путь – туда, где горизонт.
И пока солнце не погасло,
На плечи руки твои упали, –
Прости-прощай!
Прости... Как трудно ворошить
Пустых слов прозрачную пыль!
Но в памяти жестокое движенье,
Душа болит.
На великий день свадьбы
Соберутся музыканты,
Не обойдёт стороной тебя счастье!
Скажут “Горько!” добрые люди,
Я в тот миг с тобою буду,
Припомни меня!
Прощай! На столетья, на века,
Нам больше нечего сказать.
Твои мысли,
Словно умные глаза ребёнка.
Прости... Днём за горизонт
Тебе дорогу проложат росы –
То наше счастье разлилось.
Прости-прощай!
Извините, до свидания
Музыка - Арнольд Свиторов;
Слова - В. Козловский;
Язык: украинский; H: 1986.
Такого пути, где находится небо.
И пока солнце не сжимается,
На плечах ваши руки упали, -
Извините, до свидания!
Извините ... как сильно это движется
Пустые слова прозрачный порох!
И в память о жестоком нарушении,
Душа болит.
В День Эсиллы - это здорово,
Музыкантов поднимаются.
Счастье не пройдет.
Они скажут «Гирко!» хорошие люди,
Я тогда буду с тобой -
Запомнить меня!
До свидания! Навсегда навсегда,
Мы больше ничего не говорим.
Умные глаза ребенка -
Твои мысли.
Извините ... днем
Вы сделаете росу -
Так что наше счастье пролилось.
Извините, до свидания!
Простите-хо (передача)
Музыка - Арнольд Свиторов;
Слова - В. Козловский;
Язык: украинский; H: 1986.
Ваш путь есть, где горизонт.
И пока солнце не исчез,
На плечах ваши руки упали, -
Простите!
Прости ... как трудно гореть
Пустые слова прозрачные!
Но в память о движении жеста,
Душа - это боль.
На отличную свадьбу
Бродил
Не берите в сторону времени!
Скажи "Горко!" хорошие люди,
Я нахожусь с тобой, я буду, я буду,
Порежь меня!
До свидания! На столе, на веке,
Мы расскажем нам больше.
Ваш расплавленный,
Словарь глаза ребенка.
Прости ... Днек за горизонт
Ты дорогая роса -
Так что наше счастье сломалось.
Простите!
Музыка - Арнольд Свиторов;
Слова - В. Козловский;
Язык: украинский; H: 1986.
Такого пути, где находится небо.
И пока солнце не сжимается,
На плечах ваши руки упали, -
Извините, до свидания!
Извините ... как сильно это движется
Пустые слова прозрачный порох!
И в память о жестоком нарушении,
Душа болит.
В День Эсиллы - это здорово,
Музыкантов поднимаются.
Счастье не пройдет.
Они скажут «Гирко!» хорошие люди,
Я тогда буду с тобой -
Запомнить меня!
До свидания! Навсегда навсегда,
Мы больше ничего не говорим.
Умные глаза ребенка -
Твои мысли.
Извините ... днем
Вы сделаете росу -
Так что наше счастье пролилось.
Извините, до свидания!
Простите-хо (передача)
Музыка - Арнольд Свиторов;
Слова - В. Козловский;
Язык: украинский; H: 1986.
Ваш путь есть, где горизонт.
И пока солнце не исчез,
На плечах ваши руки упали, -
Простите!
Прости ... как трудно гореть
Пустые слова прозрачные!
Но в память о движении жеста,
Душа - это боль.
На отличную свадьбу
Бродил
Не берите в сторону времени!
Скажи "Горко!" хорошие люди,
Я нахожусь с тобой, я буду, я буду,
Порежь меня!
До свидания! На столе, на веке,
Мы расскажем нам больше.
Ваш расплавленный,
Словарь глаза ребенка.
Прости ... Днек за горизонт
Ты дорогая роса -
Так что наше счастье сломалось.
Простите!
Другие песни исполнителя: