Солженицын А.И. Тюремные стихи - ВАНЬКА-ВСТАНЬКА
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Солженицын А.И. Тюремные стихи - ВАНЬКА-ВСТАНЬКА - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ВАНЬКА-ВСТАНЬКА
Когда было мне годика три,
Принесла забавушку мне нянька.
Опрокинув, пустила: — Смотри,
Ванька-Встанька!..
Потолкала с тех пор меня жизнь, пошвыряла,
Отняла, всё что было сначала
Мне, юнцу, нерасчётливо щедро дано,
Сколько раз гнула так, что казалось тошно
Даже выжить до вечера.
Но...
День покойный удайся, проглянь-ка
Ласка женщины, друга слово, —
Я упорно, как Ванька-Встанька,
На своём подымаюсь снова.
И ведь всё уж потеряно, кажется,
И сомненьям моим не улечься, —
А опять я готов отважиться!
А опять я готов увлечься!
Как же мало надо для тела,
Чтоб от недуга к жизни взняться!
Кто ж мне душу такую сделал,
Что опять я могу смеяться?
1947
Когда было мне годика три,
Принесла забавушку мне нянька.
Опрокинув, пустила: — Смотри,
Ванька-Встанька!..
Потолкала с тех пор меня жизнь, пошвыряла,
Отняла, всё что было сначала
Мне, юнцу, нерасчётливо щедро дано,
Сколько раз гнула так, что казалось тошно
Даже выжить до вечера.
Но...
День покойный удайся, проглянь-ка
Ласка женщины, друга слово, —
Я упорно, как Ванька-Встанька,
На своём подымаюсь снова.
И ведь всё уж потеряно, кажется,
И сомненьям моим не улечься, —
А опять я готов отважиться!
А опять я готов увлечься!
Как же мало надо для тела,
Чтоб от недуга к жизни взняться!
Кто ж мне душу такую сделал,
Что опять я могу смеяться?
1947
Vanka-Vstanka
When I was three years old,
The nanny brought me fun.
Overturning, letting it: - Look,
Vanka-Vstanka! ..
Since then my life has come in, I heard me
Took away, everything that was first
To me, young man, it is unreleased generously given
How many times he bent so that it seemed sickening
Even survive until the evening.
But...
Dead day get out, look at
Affection of a woman, a friend word, -
I am stubbornly like Vanka-Vstanka
I rise on my own again.
And after all, everything is lost, it seems,
And my doubts cannot be lie down -
And again I am ready to dare!
And again I am ready to get carried away!
How little is it for the body,
To get into life from a disease!
Who made me such a soul
What can I laugh again?
1947
When I was three years old,
The nanny brought me fun.
Overturning, letting it: - Look,
Vanka-Vstanka! ..
Since then my life has come in, I heard me
Took away, everything that was first
To me, young man, it is unreleased generously given
How many times he bent so that it seemed sickening
Even survive until the evening.
But...
Dead day get out, look at
Affection of a woman, a friend word, -
I am stubbornly like Vanka-Vstanka
I rise on my own again.
And after all, everything is lost, it seems,
And my doubts cannot be lie down -
And again I am ready to dare!
And again I am ready to get carried away!
How little is it for the body,
To get into life from a disease!
Who made me such a soul
What can I laugh again?
1947
Другие песни исполнителя: