Территория Тишины - Лой Быканах
текст песни
65
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Территория Тишины - Лой Быканах - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Лой Быканах,
Лой Быканах,
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Лой Быканах.
Предположительно, эта песня принадлежит Борису Гребенщикову. Песня дважды исполнялась в фильме «Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви» самим Гребенщиковым и Андреем Гороховым из группы "Адо", Горохов не так давно написал статью "Купюра на пюпитре" о записи песни на студии Мосфильма.
Смысл песни остаётся неизвестным (вероятно, никакого точного смысла и не вкладывалось), так же как и её язык. По утверждению исполнителя песни в фильме, песня исполняется на ушельском языке. О том, кто такие ушельцы, существует два мнения:
- обычно считается, что ушельцы — пришельцы, которые покинули Землю. Эта точка зрения поддерживается в фильме и наиболее распространена.
- есть версия, что «ушелец», то есть «тот, кто уходит» — перевод эпитета Будды «Татхагата». Этим объясняется некоторая схожесть песни с тибетскими мантрами.
Лой Быканах,
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Лой Быканах.
Предположительно, эта песня принадлежит Борису Гребенщикову. Песня дважды исполнялась в фильме «Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви» самим Гребенщиковым и Андреем Гороховым из группы "Адо", Горохов не так давно написал статью "Купюра на пюпитре" о записи песни на студии Мосфильма.
Смысл песни остаётся неизвестным (вероятно, никакого точного смысла и не вкладывалось), так же как и её язык. По утверждению исполнителя песни в фильме, песня исполняется на ушельском языке. О том, кто такие ушельцы, существует два мнения:
- обычно считается, что ушельцы — пришельцы, которые покинули Землю. Эта точка зрения поддерживается в фильме и наиболее распространена.
- есть версия, что «ушелец», то есть «тот, кто уходит» — перевод эпитета Будды «Татхагата». Этим объясняется некоторая схожесть песни с тибетскими мантрами.
Loi by bulls,
Loi by bulls,
You walked
You walked
You walked
Loie dump cars.
Presumably, this song belongs to Boris Greeschikov. The song was performed twice in the film "Black Rose - the emblem of sadness, the Red Rose - the emblem of love" by the Grebelshchikov and Andrei Gorokhov from the group "ADO", the peas not so long ago wrote the article "Covers on the Püpitra" on recording songs at the Mosfilm Studio.
The meaning of the song remains unknown (probably no accurate meaning and did not invested), as well as its language. According to the artist's artist in the film, the song is performed in the Ushelsky. About who are such homes, there are two opinions:
- It is usually believed that the homeworks are the aliens who left the Earth. This point of view is supported in the film and most common.
- There is a version that "Ears", that is, "the one who leaves" - translating the epithet of the Buddha "Tathagata". This explains some similarity of the song with Tibetan mantras.
Loi by bulls,
You walked
You walked
You walked
Loie dump cars.
Presumably, this song belongs to Boris Greeschikov. The song was performed twice in the film "Black Rose - the emblem of sadness, the Red Rose - the emblem of love" by the Grebelshchikov and Andrei Gorokhov from the group "ADO", the peas not so long ago wrote the article "Covers on the Püpitra" on recording songs at the Mosfilm Studio.
The meaning of the song remains unknown (probably no accurate meaning and did not invested), as well as its language. According to the artist's artist in the film, the song is performed in the Ushelsky. About who are such homes, there are two opinions:
- It is usually believed that the homeworks are the aliens who left the Earth. This point of view is supported in the film and most common.
- There is a version that "Ears", that is, "the one who leaves" - translating the epithet of the Buddha "Tathagata". This explains some similarity of the song with Tibetan mantras.
Другие песни исполнителя: