Токарев - Зойка - налетчица
текст песни
35
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Токарев - Зойка - налетчица - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Слова: В. Токарев
Исп.: Вилли Токарев
Зойка - смелая и умелая
В воровских делах и в любви,
Аккуратная и развратная,
Но душою с ней не криви.
Как красавица Зойка нравится
И писателям, и ворам,
Композиторам, инквизиторам,
Музыкантам и докторам.
Зойка страстная, Зойка властная
Влюблены в неё все подряд,
И известно мне, что по всей стране
Все о Зойке той говорят.
Зойке нравится быть красавицей,
Откровением вся горит.
Очень гордая, с наглой мордою
О себе она говорит:
"Я – налётчица, я – наводчица,
Я – подручная у воров.
Глазки смелые, груди белые,
Ножки стройные, будь здоров".
Зойку видную, безобидную,
За валютные за дела
Утром ранчиком, с иностранчиком
Вдруг милиция забрала.
Зойку милую взяли силою
И на каторгу упекли.
Мы и верили, и не верили,
Но помочь мы ей не могли.
Что ты сделала с Зойкой белою,
Распроклятая Колыма?
Встретив Зоечку на помоечке,
Рассказала мне всё сама.
"Отсидела я, поседела я.
За пятнадцать лет от меня
Красота ушла, нищета пришла
И в душе моей нет огня.
Жизнь жестокая, одинокая,
Клянчу корочку по дворам,
Все закрыли дверь, не нужна теперь
Ни профессорам, ни ворам.
О былом своём с нищетой вдвоём
Вспоминаю я иногда
Было радостно, было сладостно
Не забуду я те года".
Исп.: Вилли Токарев
Зойка - смелая и умелая
В воровских делах и в любви,
Аккуратная и развратная,
Но душою с ней не криви.
Как красавица Зойка нравится
И писателям, и ворам,
Композиторам, инквизиторам,
Музыкантам и докторам.
Зойка страстная, Зойка властная
Влюблены в неё все подряд,
И известно мне, что по всей стране
Все о Зойке той говорят.
Зойке нравится быть красавицей,
Откровением вся горит.
Очень гордая, с наглой мордою
О себе она говорит:
"Я – налётчица, я – наводчица,
Я – подручная у воров.
Глазки смелые, груди белые,
Ножки стройные, будь здоров".
Зойку видную, безобидную,
За валютные за дела
Утром ранчиком, с иностранчиком
Вдруг милиция забрала.
Зойку милую взяли силою
И на каторгу упекли.
Мы и верили, и не верили,
Но помочь мы ей не могли.
Что ты сделала с Зойкой белою,
Распроклятая Колыма?
Встретив Зоечку на помоечке,
Рассказала мне всё сама.
"Отсидела я, поседела я.
За пятнадцать лет от меня
Красота ушла, нищета пришла
И в душе моей нет огня.
Жизнь жестокая, одинокая,
Клянчу корочку по дворам,
Все закрыли дверь, не нужна теперь
Ни профессорам, ни ворам.
О былом своём с нищетой вдвоём
Вспоминаю я иногда
Было радостно, было сладостно
Не забуду я те года".
Words: V. Tokarev
Spanish: Willy Tokarev
Zoika is brave and skillful
In thieves' affairs and in love,
Neat and depraved,
But the soul with her is not Krivi.
Like a beauty Zoike
Both writers and thieves,
Composers, inquisitors,
Musicians and doctors.
Zoyka is passionate, sorcerer's zoika
Everyone in love with it, everyone
And I know that throughout the country
All about the Zoyka that is said.
Zoke likes to be a beauty,
The whole is burning with a revelation.
Very proud, with impudent muzzle
She says about herself:
"I am a raid, I am a gunner,
I am an improvised at the thieves.
The eyes are brave, the breasts are white,
The legs are slim, be healthy. "
Zoiku is prominent, harmless,
For foreign exchange for affairs
In the morning a wound, with a foreigner
Suddenly the police took.
Zoika Cute was taken by force
And they put it on hard labor.
We believed and did not believe
But we could not help her.
What did you do with Zoika White,
Meducked Kolyma?
Having met a sore chip on the garbage
Told me everything herself.
"I served, I turned gray.
For fifteen years from me
Beauty has gone, poverty has come
And in my soul there is no fire.
Life is cruel, lonely,
The beg of the crust in the yards,
Everyone closed the door, is not needed now
Neither professors nor thieves.
About its former with poverty together
I remember sometimes
It was joyful, it was sweet
I will not forget those years. "
Spanish: Willy Tokarev
Zoika is brave and skillful
In thieves' affairs and in love,
Neat and depraved,
But the soul with her is not Krivi.
Like a beauty Zoike
Both writers and thieves,
Composers, inquisitors,
Musicians and doctors.
Zoyka is passionate, sorcerer's zoika
Everyone in love with it, everyone
And I know that throughout the country
All about the Zoyka that is said.
Zoke likes to be a beauty,
The whole is burning with a revelation.
Very proud, with impudent muzzle
She says about herself:
"I am a raid, I am a gunner,
I am an improvised at the thieves.
The eyes are brave, the breasts are white,
The legs are slim, be healthy. "
Zoiku is prominent, harmless,
For foreign exchange for affairs
In the morning a wound, with a foreigner
Suddenly the police took.
Zoika Cute was taken by force
And they put it on hard labor.
We believed and did not believe
But we could not help her.
What did you do with Zoika White,
Meducked Kolyma?
Having met a sore chip on the garbage
Told me everything herself.
"I served, I turned gray.
For fifteen years from me
Beauty has gone, poverty has come
And in my soul there is no fire.
Life is cruel, lonely,
The beg of the crust in the yards,
Everyone closed the door, is not needed now
Neither professors nor thieves.
About its former with poverty together
I remember sometimes
It was joyful, it was sweet
I will not forget those years. "
Другие песни исполнителя: