Берковский, Багрицкий - Контрабандисты
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Берковский, Багрицкий - Контрабандисты - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
КОНТРАБАНДИСТЫ
Музыка Виктора Берковского
На стихи Эдуарда Багрицкого
По рыбам, по звездам
Проносит шаланду:
Три грека в Одессу
Везут контрабанду.
На правом борту,
Что над пропастью вырос:
Янаки, Ставраки,
Папа Сатырос.
А ветер как гикнет,
Как мимо просвищет,
Как двинет барашком
Под звонкое днище,
Чтоб гвозди звенели,
Чтоб мачта гудела:
- Доброе дело! Хорошее дело!
Ай, греческий парус!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Двенадцатый час –
Осторожное время.
Три пограничника,
Ветер и темень.
Три пограничника,
Шестеро глаз,
Шестеро глаз
Да моторный баркас...
Три пограничника!
Вор на дозоре!
Бросьте баркас
В басурманское море,
Чтобы вода
Под кормой загудела:
- Доброе дело!
Хорошее дело! -
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Вот так бы и мне
В налетающей тьме
Усы раздувать,
Развалясь на корме,
Да видеть звезду,
Над бушпритом склоненным,
Да голос ломать
Черноморским жаргоном,
Да слушать сквозь ветер,
Холодный и горький,
Мотора дозорного
Скороговорки!
Иль правильней, может,
Сжимая наган,
За вором следить,
Уходящим в туман...
И вдруг неожиданно
Встретить во мгле
Усатого грека
На черной корме...
Так бей же по жилам,
Кидайся в края,
Бездомная молодость,
Ярость моя!
Чтоб звездами сыпалась
Кровь человечья,
Чтоб выстрелом рваться
Вселенной навстречу,
Чтоб волн запевал
Оголтелый народ,
Чтоб злобная песня
Коверкала рот, -
И петь, задыхаясь,
На страшном просторе:
- Черное море! Черное море!
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море!
Хорошее море!..
Музыка Виктора Берковского
На стихи Эдуарда Багрицкого
По рыбам, по звездам
Проносит шаланду:
Три грека в Одессу
Везут контрабанду.
На правом борту,
Что над пропастью вырос:
Янаки, Ставраки,
Папа Сатырос.
А ветер как гикнет,
Как мимо просвищет,
Как двинет барашком
Под звонкое днище,
Чтоб гвозди звенели,
Чтоб мачта гудела:
- Доброе дело! Хорошее дело!
Ай, греческий парус!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Двенадцатый час –
Осторожное время.
Три пограничника,
Ветер и темень.
Три пограничника,
Шестеро глаз,
Шестеро глаз
Да моторный баркас...
Три пограничника!
Вор на дозоре!
Бросьте баркас
В басурманское море,
Чтобы вода
Под кормой загудела:
- Доброе дело!
Хорошее дело! -
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Вот так бы и мне
В налетающей тьме
Усы раздувать,
Развалясь на корме,
Да видеть звезду,
Над бушпритом склоненным,
Да голос ломать
Черноморским жаргоном,
Да слушать сквозь ветер,
Холодный и горький,
Мотора дозорного
Скороговорки!
Иль правильней, может,
Сжимая наган,
За вором следить,
Уходящим в туман...
И вдруг неожиданно
Встретить во мгле
Усатого грека
На черной корме...
Так бей же по жилам,
Кидайся в края,
Бездомная молодость,
Ярость моя!
Чтоб звездами сыпалась
Кровь человечья,
Чтоб выстрелом рваться
Вселенной навстречу,
Чтоб волн запевал
Оголтелый народ,
Чтоб злобная песня
Коверкала рот, -
И петь, задыхаясь,
На страшном просторе:
- Черное море! Черное море!
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море!
Хорошее море!..
Smuggles
The music of Victor Berkovsky
To the verses of Eduard Bagritsky
By fish, on the stars
He carries shaland:
Three Greeks to Odessa
They are being taken smuggling.
On the right side,
What has grown over the abyss:
Yanaki, Stavraki,
Papa Satyros.
And the wind is hobbled,
How to blame by
How to move the lamb
Under the ringing bottom,
So that the nails are rang,
So that the mast buzzes:
- Good deed! Good deed!
Ay, Greek sail!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
A thief on a thief ...
The twelfth hour -
Caution time.
Three border guards,
Wind and darkness.
Three border guards,
Six eyes,
Six eyes
Yes, a motor can ...
Three border guards!
A thief on a patrol!
Throw the longboat
To the Basurmansk Sea,
To water
Under the stern, buzzed:
- Good deed!
Good deed! -
Ay, star midnight!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
A thief on a thief ...
That would be me
In flying darkness
Fig a mustache,
Collapsing in the stern,
Yes to see the star
Above Bushprit bowed,
Yes, break a voice
Black Sea jargon,
Yes, listen through the wind
Cold and bitter,
Visorny motor
Tongue Twisters!
Or more correctly, maybe
Squeezing the Nagan,
Follow the thief
Going into the fog ...
And suddenly suddenly
Meet in the darkness
Mustache
On black stern ...
So hit the veins,
Throw into the edges,
Homeless youth,
My rage!
So that the stars fell
Human blood,
To break with a shot
Universe towards
So that the waves sing
Raid people,
To an evil song
Dragged the mouth, -
And sing, panting,
In terrible expanse:
- Black Sea! Black Sea!
Ay, star midnight!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea!
Good sea! ..
The music of Victor Berkovsky
To the verses of Eduard Bagritsky
By fish, on the stars
He carries shaland:
Three Greeks to Odessa
They are being taken smuggling.
On the right side,
What has grown over the abyss:
Yanaki, Stavraki,
Papa Satyros.
And the wind is hobbled,
How to blame by
How to move the lamb
Under the ringing bottom,
So that the nails are rang,
So that the mast buzzes:
- Good deed! Good deed!
Ay, Greek sail!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
A thief on a thief ...
The twelfth hour -
Caution time.
Three border guards,
Wind and darkness.
Three border guards,
Six eyes,
Six eyes
Yes, a motor can ...
Three border guards!
A thief on a patrol!
Throw the longboat
To the Basurmansk Sea,
To water
Under the stern, buzzed:
- Good deed!
Good deed! -
Ay, star midnight!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
A thief on a thief ...
That would be me
In flying darkness
Fig a mustache,
Collapsing in the stern,
Yes to see the star
Above Bushprit bowed,
Yes, break a voice
Black Sea jargon,
Yes, listen through the wind
Cold and bitter,
Visorny motor
Tongue Twisters!
Or more correctly, maybe
Squeezing the Nagan,
Follow the thief
Going into the fog ...
And suddenly suddenly
Meet in the darkness
Mustache
On black stern ...
So hit the veins,
Throw into the edges,
Homeless youth,
My rage!
So that the stars fell
Human blood,
To break with a shot
Universe towards
So that the waves sing
Raid people,
To an evil song
Dragged the mouth, -
And sing, panting,
In terrible expanse:
- Black Sea! Black Sea!
Ay, star midnight!
Ay, the Black Sea!
Black Sea, Black Sea!
Good sea! ..