ABC

Бхагават-Гита глава 16 - текст 1-3
текст песни

19

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Бхагават-Гита глава 16 - текст 1-3 - оригинальный текст песни, перевод, видео

śrī-bhagavān uvāca
abhayaḿ sattva-saḿśuddhir
jñāna-yoga-vyavasthitiḥ
dānaḿ damaś ca yajñaś ca
svādhyāyas tapa ārjavam
ahiḿsā satyam akrodhas
tyāgaḥ śāntir apaiśunam
dayā bhūteṣv aloluptvaḿ
mārdavaḿ hrīr acāpalam
tejaḥ kṣamā dhṛtiḥ śaucam
adroho nāti-mānitā
bhavanti sampadaḿ daivīm
abhijātasya bhārata

SYNONYMS

śrī-bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said; abhayam — fearlessness; sattva-saḿśuddhiḥ — purification of one's existence; jñāna — in knowledge; yoga — of linking up; vyavasthitiḥ — the situation; dānam — charity; damaḥ — controlling the mind; ca — and; yajñaḥ — performance of sacrifice; ca — and; svādhyāyaḥ — study of Vedic literature; tapaḥ — austerity; ārjavam — simplicity; ahiḿsā — nonviolence; satyam — truthfulness; akrodhaḥ — freedom from anger; tyāgaḥ — renunciation; śāntiḥ — tranquillity; apaiśunam — aversion to fault-finding; dayā — mercy; bhūteṣu — towards all living entities; aloluptvam — freedom from greed; mārdavam — gentleness; hrīḥ — modesty; acāpalam — determination; tejaḥ — vigor; kṣamā — forgiveness; dhṛtiḥ — fortitude; śaucam — cleanliness; adrohaḥ — freedom from envy; na — not; ati-mānitā — expectation of honor; bhavanti — are; sampadam — the qualities; daivīm — the transcendental nature; abhijātasya — of one who is born of; bhārata — O son of Bharata.
TRANSLATION

The Supreme Personality of Godhead said: Fearlessness; purification of one's existence; cultivation of spiritual knowledge; charity; self-control; performance of sacrifice; study of the Vedas; austerity; simplicity; nonviolence; truthfulness; freedom from anger; renunciation; tranquillity; aversion to faultfinding; compassion for all living entities; freedom from covetousness; gentleness; modesty; steady determination; vigor; forgiveness; fortitude; cleanliness; and freedom from envy and from the passion for honor — these transcendental qualities, O son of Bharata, belong to godly men endowed with divine nature.
Шри-Бхагаван Увака
Abhayaaḿ sattva-saḿḿuddhir
Jñāna-yoga-vyavasthitiḥ
Дана Дамана Ка -Яджеса С.А.
Свадхьяйс Тапа аржавам
Ahiḿsā satyam akrodhas
Tyāgaḥ śāntir apaiśunam
ДАНАЯ БУТЕХВ АЛОЛУДТВА
Марддава Хрир Акапалам
Tejaḥ kṣamā dhṛtiḥ śaucam
Адрохо нати-манита
Бхаванти Сампада -давим
Абхиджатасья бхарата

Синонимы

Шри-Бхагаван Увака-Верховная личность Бога сказал; Абхаям - Бесстрадание; Саттва-са-проумдхих-пропирификация своего существования; Jñāna - в знании; Йога - связывание; Vyavasthitiḥ - ситуация; ДАНМА - благотворительность; Дамах - контроль над разумом; Ca - и; Ядженьа - исполнение жертвы; Ca - и; Свадхьяя - изучение ведической литературы; TapaAḥ - жесткость; Аржавам - простота; Ахиса - ненасилие; Сатьям - правдивость; Акродхах - свобода от гнева; Tyāgaḥ - отречение; śāntiḥ - спокойствие; Апаинам-противное установление ошибок; Дая - милосердие; Бхутешу - ко всем живым существам; Aloluptvam - свобода от жадности; Марддавам - мягкость; HRīḥ - скромность; Акапалам - определение; Tejaḥ - энергия; Кшама - прощение; Dhṛtiḥ - стойкость; Шаукам - чистота; Adrohaḥ - свобода от входа; Na - нет; Ати-манита-экспертиза HEONOR; Бхаванти - есть; Сампадам - ​​качества; Дайвим - трансцендентальная природа; Абхиджатасья - из того, кто рожден; Бхарата - О сын Бхараты.
Перевод

Верховная личность Бога сказала: Бесстрадание; Очищение своего существования; Выращивание духовного знания; Благотворительность; Самоконтроль; Производительность жертвы; Изучение Вед; Строгость; Простота; Ненасилие; Правдивость; Свобода от гнева; Отречение; Спокойствие; Отвращение к искуплению; Сострадание ко всем живым сущности; Свобода от желанности; Мягкость; Скромность; Устойчивое определение; Энергия; Прощение; Стойкость; Чистота; И свобода от зависти и от страсти к чести - эти трансцендентные качества, о сын Бхараты
Верный ли текст песни?  Да | Нет