Биндюжник и Король - Сцена в синагоге
текст песни
40
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Биндюжник и Король - Сцена в синагоге - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Забудем тревоги, забудем заботы,
Помолимся Господу ради субботы.
Всевышний велел отдыхать от работы,
Восславим его на пороге субботы.
Восславим его на пороге субботы,
Забудем тревоги, забудем заботы.
Работа, забота, забота, работа -
Суббота!
Свобода!
- Ой, пойте Господу новую песню,
- Новую Господу песню поём,
Субботний псалом,
Субботний псалом.
Забудем заботы, забудем тревоги,
Царица Суббота уже на пороге.
- Как стоит сено?
- Поднялось!
- Ша! Ша! Ша-ша-ша,
Значит, остаёмся без гроша.
Ша-ша-ша-ша-ша,
Значит, без гроша.
- А поднялось на много ли?
- Пятьдесят.
- Ой...
Наши капиталы на ниточке висят!
- Пятьдесят две копейки!
- Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас!
- Будет хуже, будет хуже.
Будет хуже, будет хуже.
Будет шестьдесят.
- Арье-Лейб, крысы!
-Довольно кричать, буян!
- Я увижу ещё одну крысу, я сделаю несчастье!
- Отсюда - несчастье, оттуда - несчастье,
Откуда же будет еврейское счастье?
Отсюда - несчастье, оттуда - несчастье,
Откуда же будет еврейское счастье?
- Ой, стою перед Господом...
Как овёс?
- Руб четыре, руб четыре.
- Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас...
- Будет руб десять, будет руб десять...
- Ужас, ужас, ужас, ужас!
Руб десять! С ума сойти!
- Слушайте, Король,
Я имею вам сказать пару слов.
- Что это за пара слов?
- Дело. Есть дело.
Есть дело. Сукно!
- Много?
- Много.
- Много?
- Много.
- Много?
- Много.
- А какой городовой?
- Малахольный.
- Ночной сторож?
- Ночной сторож в доле.
- А соседи?
- Соседи согласны спать.
- Что ты с этого хочешь?
- Половину.
- Мы не сделали дело.
- Король, в чём соль?
Рискуете батькиным наследством, что ли?
Ведь это такое дело - м-м-м...
- Рискую батькиным наследством, мальчик.
- А ваш покупатель?
- Какой покупатель?
(выстрел)
- Цвибак, это босяцкая выходка!
- Я договаривался молиться в синагоге,
А не в кладовке с крысами!
Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой...
- Ай, босяк! Ай, хам!
- Ай, босяк! Ай, хам!
Это стыд! Это срам!
Это поношенье нам,
Это поношенье нам,
Это поношенье нам,
Это стыд, это срам!
- Смотрите на эту крысу, евреи,
И позовите людей!
Пусть люди скажут, что это не корова!
- Это стыд, это срам!
Ай, босяк! Ай, хам!
Босяк, босяк, босяк!
Это стыд! Это срам!
Ай, босяк! Ай, хам!
Это срам!
Босяк, босяк, босяк!
Босяк, босяк, босяк!
- Конец этим крысам.
Ша!
- Перестаньте размазывать белую кашу за каждый пустячок!
Перестаньте галдеть про коммерцию вашу - нашли себе толчок!
Перестаньте прикидывать высокие проценты на выгоду и риск!
Перестаньте быть глупцами
И по глупому поводу поднимать этот гвалт и этот визг!
- Забудем тревоги, забудем заботы,
Помолимся Господу ради субботы.
Всевышний велел отдыхать от работы,
Восславим его на пороге субботы...
Помолимся Господу ради субботы.
Всевышний велел отдыхать от работы,
Восславим его на пороге субботы.
Восславим его на пороге субботы,
Забудем тревоги, забудем заботы.
Работа, забота, забота, работа -
Суббота!
Свобода!
- Ой, пойте Господу новую песню,
- Новую Господу песню поём,
Субботний псалом,
Субботний псалом.
Забудем заботы, забудем тревоги,
Царица Суббота уже на пороге.
- Как стоит сено?
- Поднялось!
- Ша! Ша! Ша-ша-ша,
Значит, остаёмся без гроша.
Ша-ша-ша-ша-ша,
Значит, без гроша.
- А поднялось на много ли?
- Пятьдесят.
- Ой...
Наши капиталы на ниточке висят!
- Пятьдесят две копейки!
- Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас!
- Будет хуже, будет хуже.
Будет хуже, будет хуже.
Будет шестьдесят.
- Арье-Лейб, крысы!
-Довольно кричать, буян!
- Я увижу ещё одну крысу, я сделаю несчастье!
- Отсюда - несчастье, оттуда - несчастье,
Откуда же будет еврейское счастье?
Отсюда - несчастье, оттуда - несчастье,
Откуда же будет еврейское счастье?
- Ой, стою перед Господом...
Как овёс?
- Руб четыре, руб четыре.
- Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас,
Ужас, ужас, ужас, ужас...
- Будет руб десять, будет руб десять...
- Ужас, ужас, ужас, ужас!
Руб десять! С ума сойти!
- Слушайте, Король,
Я имею вам сказать пару слов.
- Что это за пара слов?
- Дело. Есть дело.
Есть дело. Сукно!
- Много?
- Много.
- Много?
- Много.
- Много?
- Много.
- А какой городовой?
- Малахольный.
- Ночной сторож?
- Ночной сторож в доле.
- А соседи?
- Соседи согласны спать.
- Что ты с этого хочешь?
- Половину.
- Мы не сделали дело.
- Король, в чём соль?
Рискуете батькиным наследством, что ли?
Ведь это такое дело - м-м-м...
- Рискую батькиным наследством, мальчик.
- А ваш покупатель?
- Какой покупатель?
(выстрел)
- Цвибак, это босяцкая выходка!
- Я договаривался молиться в синагоге,
А не в кладовке с крысами!
Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой...
- Ай, босяк! Ай, хам!
- Ай, босяк! Ай, хам!
Это стыд! Это срам!
Это поношенье нам,
Это поношенье нам,
Это поношенье нам,
Это стыд, это срам!
- Смотрите на эту крысу, евреи,
И позовите людей!
Пусть люди скажут, что это не корова!
- Это стыд, это срам!
Ай, босяк! Ай, хам!
Босяк, босяк, босяк!
Это стыд! Это срам!
Ай, босяк! Ай, хам!
Это срам!
Босяк, босяк, босяк!
Босяк, босяк, босяк!
- Конец этим крысам.
Ша!
- Перестаньте размазывать белую кашу за каждый пустячок!
Перестаньте галдеть про коммерцию вашу - нашли себе толчок!
Перестаньте прикидывать высокие проценты на выгоду и риск!
Перестаньте быть глупцами
И по глупому поводу поднимать этот гвалт и этот визг!
- Забудем тревоги, забудем заботы,
Помолимся Господу ради субботы.
Всевышний велел отдыхать от работы,
Восславим его на пороге субботы...
Forget the alarm, forget the worries,
We pray to the Lord for the sake of Saturday.
The Almighty ordered to relax from work,
We glorify it on the threshold of Saturday.
We glorify him on the threshold of Saturday,
Forget the alarm, forget the concerns.
Work, care, care, work -
Saturday!
Freedom!
- Oh, sing a new song to the Lord,
- I sing a new song to the Lord,
Saturday psalm
Saturday psalm.
Forget care, forget the anxiety,
Queen Saturday is already on the threshold.
- How is hay worth?
- It has risen!
- Sha! Sha! Sha-sha-sha,
So, we are left without a penny.
Sha-sha-sha-sha-sha,
So without a penny.
- And how many have risen?
- Fifty.
- Oh...
Our capital is hanging on a thread!
- Fifty two kopecks!
- Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror!
- It will be worse, it will be worse.
It will be worse, it will be worse.
It will be sixty.
- Arya Laib, rats!
-In scream, Buyan!
- I will see another rat, I will do misfortune!
- From here - misfortune, from there - misfortune,
Where will Jewish happiness come from?
From here - misfortune, from there - misfortune,
Where will Jewish happiness come from?
- Oh, I stand before the Lord ...
How is oat?
- Four rubles, four rubles.
- Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror ...
- There will be ten rubles, there will be ten rubles ...
- Horror, horror, horror, horror!
Ten rubles! Wow!
- Listen, king,
I have to tell you a few words.
- What are these a couple of words?
- Case. There is a thing.
There is a thing. Cloth!
- A lot of?
- A lot of.
- A lot of?
- A lot of.
- A lot of?
- A lot of.
- And what city?
- Malacholny.
- Night watchman?
- Night watchman in a share.
- And the neighbors?
- The neighbors agree to sleep.
- What do you want from this?
- Half.
- We did not do the job.
- King, what is the salt?
You risk the Batkin inheritance, or what?
After all, this is such a thing-mmm ...
- Risk Batkin inheritance, boy.
- And your buyer?
- Which buyer?
(shot)
- Zvibak, this is a bosom trick!
- I agreed to pray in the synagogue,
And not in the pantry with rats!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh ...
- Ay, tramp! Ay, boor!
- Ay, tramp! Ay, boor!
It's a shame! This is a shame!
This is a renunciation of us
This is a renunciation of us
This is a renunciation of us
This is shame, it's shame!
- Look at this rat, Jews,
And call people!
Let people say that this is not a cow!
- This is shame, it is shame!
Ay, tramp! Ay, boor!
Paune, tramp, tramp!
It's a shame! This is a shame!
Ay, tramp! Ay, boor!
This is a shame!
Paune, tramp, tramp!
Paune, tramp, tramp!
- The end to these rats.
Sha!
- Stop smearing white porridge for every trifle!
Stop the Gald about your commerce - have found a push!
Stop pretending high interest on benefits and risk!
Stop being stupid
And for a stupid occasion to raise this whip and this screech!
- Forget the alarm, forget the concerns,
We pray to the Lord for the sake of Saturday.
The Almighty ordered to relax from work,
We glorify him on the threshold of Saturday ...
We pray to the Lord for the sake of Saturday.
The Almighty ordered to relax from work,
We glorify it on the threshold of Saturday.
We glorify him on the threshold of Saturday,
Forget the alarm, forget the concerns.
Work, care, care, work -
Saturday!
Freedom!
- Oh, sing a new song to the Lord,
- I sing a new song to the Lord,
Saturday psalm
Saturday psalm.
Forget care, forget the anxiety,
Queen Saturday is already on the threshold.
- How is hay worth?
- It has risen!
- Sha! Sha! Sha-sha-sha,
So, we are left without a penny.
Sha-sha-sha-sha-sha,
So without a penny.
- And how many have risen?
- Fifty.
- Oh...
Our capital is hanging on a thread!
- Fifty two kopecks!
- Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror!
- It will be worse, it will be worse.
It will be worse, it will be worse.
It will be sixty.
- Arya Laib, rats!
-In scream, Buyan!
- I will see another rat, I will do misfortune!
- From here - misfortune, from there - misfortune,
Where will Jewish happiness come from?
From here - misfortune, from there - misfortune,
Where will Jewish happiness come from?
- Oh, I stand before the Lord ...
How is oat?
- Four rubles, four rubles.
- Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror,
Horror, horror, horror, horror ...
- There will be ten rubles, there will be ten rubles ...
- Horror, horror, horror, horror!
Ten rubles! Wow!
- Listen, king,
I have to tell you a few words.
- What are these a couple of words?
- Case. There is a thing.
There is a thing. Cloth!
- A lot of?
- A lot of.
- A lot of?
- A lot of.
- A lot of?
- A lot of.
- And what city?
- Malacholny.
- Night watchman?
- Night watchman in a share.
- And the neighbors?
- The neighbors agree to sleep.
- What do you want from this?
- Half.
- We did not do the job.
- King, what is the salt?
You risk the Batkin inheritance, or what?
After all, this is such a thing-mmm ...
- Risk Batkin inheritance, boy.
- And your buyer?
- Which buyer?
(shot)
- Zvibak, this is a bosom trick!
- I agreed to pray in the synagogue,
And not in the pantry with rats!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh ...
- Ay, tramp! Ay, boor!
- Ay, tramp! Ay, boor!
It's a shame! This is a shame!
This is a renunciation of us
This is a renunciation of us
This is a renunciation of us
This is shame, it's shame!
- Look at this rat, Jews,
And call people!
Let people say that this is not a cow!
- This is shame, it is shame!
Ay, tramp! Ay, boor!
Paune, tramp, tramp!
It's a shame! This is a shame!
Ay, tramp! Ay, boor!
This is a shame!
Paune, tramp, tramp!
Paune, tramp, tramp!
- The end to these rats.
Sha!
- Stop smearing white porridge for every trifle!
Stop the Gald about your commerce - have found a push!
Stop pretending high interest on benefits and risk!
Stop being stupid
And for a stupid occasion to raise this whip and this screech!
- Forget the alarm, forget the concerns,
We pray to the Lord for the sake of Saturday.
The Almighty ordered to relax from work,
We glorify him on the threshold of Saturday ...
Другие песни исполнителя: