Богатова Алёна - Тараканище
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Богатова Алёна - Тараканище - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Приблизительно 3-4 года:
Вдруг откуда ни возьмись – таракан-таракан!
Но мы сами усачи-усачи!
Не боимся мы тебя, не боимся, не боимся!
Тараканище, ты вдруг
вдруг ты съел Нарушку вдруг?
Поглянули вниз они – нет.
Сказали: посмотрите –
Тараканище бежит и бежит.
Тараканов столько много, а зверей?
Наутёк.
Тот, кто убьёт Тараканище с нами –
[Дадим мы ему кушек] и шишек, пожалуй.
Не боимся Тараканище!
Мы его зубами! Мы его клыками!
Мы его рогастыми! Мы его зубастыми!
Мы ему [пниими] дадим и [болтами ушепнём].
Обезьяны наутёк! Очень не боимся!
Прискакала поутру кенгуру
и сказала: разве это Тараканище?
Это простая таракашка!
Чтоб у нас живот не болел.
Вдруг откуда ни возьмись – тигр[ир].
[А у умаданище и мисаник]/
Пешет-пешет так, что на бедного слона
луна
упала также.
Воробей клонится всем за то, что
его [вые]шишку дали.
И лягушатки сами в крылышки сели ему.
Как быть? Хорошо быть принцем.
Не правда ли? Вам тоже нравится?
Принцесса и принц.
Принцем – это не очень.
[нрзб.]
пошла она искать себе принца
когда рыцарь [завайушку]
она прилетела
[нрзб.]
приземлилась прям к незнакомому другу,
сказала:
может вдохновение кончилось?
мало теперь стало
[убыль] женихом такая [скушать]
не придёт, сказала принцесса
плакала [шинапи?]
построить песочный замок тоже
никому [не светит]
Вдруг откуда ни возьмись – таракан-таракан!
Но мы сами усачи-усачи!
Не боимся мы тебя, не боимся, не боимся!
Тараканище, ты вдруг
вдруг ты съел Нарушку вдруг?
Поглянули вниз они – нет.
Сказали: посмотрите –
Тараканище бежит и бежит.
Тараканов столько много, а зверей?
Наутёк.
Тот, кто убьёт Тараканище с нами –
[Дадим мы ему кушек] и шишек, пожалуй.
Не боимся Тараканище!
Мы его зубами! Мы его клыками!
Мы его рогастыми! Мы его зубастыми!
Мы ему [пниими] дадим и [болтами ушепнём].
Обезьяны наутёк! Очень не боимся!
Прискакала поутру кенгуру
и сказала: разве это Тараканище?
Это простая таракашка!
Чтоб у нас живот не болел.
Вдруг откуда ни возьмись – тигр[ир].
[А у умаданище и мисаник]/
Пешет-пешет так, что на бедного слона
луна
упала также.
Воробей клонится всем за то, что
его [вые]шишку дали.
И лягушатки сами в крылышки сели ему.
Как быть? Хорошо быть принцем.
Не правда ли? Вам тоже нравится?
Принцесса и принц.
Принцем – это не очень.
[нрзб.]
пошла она искать себе принца
когда рыцарь [завайушку]
она прилетела
[нрзб.]
приземлилась прям к незнакомому другу,
сказала:
может вдохновение кончилось?
мало теперь стало
[убыль] женихом такая [скушать]
не придёт, сказала принцесса
плакала [шинапи?]
построить песочный замок тоже
никому [не светит]
Approximately 3-4 years:
Suddenly from nowhere-a cockroach cockroach!
But we ourselves are Usachi-Susachi!
We are not afraid of you, we are not afraid, we are not afraid!
Tarakanische, you suddenly
Suddenly you ate a broken sudden?
They looked down - no.
They said: look -
The cockroach runs and runs.
There are so many cockroaches, and animals?
Naad.
The one who kills the cockroach with us -
[We will give him Kushka] and cones, perhaps.
We are not afraid of a cockroach!
We are his teeth! We fangs it!
We are with his horned! We are toothy!
We will give him [PNIIMI] and [weapon bolts].
Monkeys are a lie! We are not afraid!
I jumped in the morning of the kangaroo
And she said: is this a cockroach?
This is a simple cockroach!
So that our stomach is not sick.
Suddenly from nowhere - the tiger [Ir].
[And at UMADANICH and Misanik]/
Peshet-Peset so that on a poor elephant
moon
Falled too.
The sparrow tends to everyone for the fact that
His [sabes] bumps were given.
And the frogs themselves sat in the wings.
How to be? It’s good to be a prince.
Is not it? Do you like it too?
Princess and Prince.
The prince is not very.
[NRZB.]
She went to look for herself a prince
When a knight [Zawyushka]
She flew in
[NRZB.]
landed straight to a stranger,
said:
Maybe the inspiration is over?
There is little now
[decline] such a groom [eat]
will not come, said the princess
Cried [Shinapi?]
Build a sand castle too
nobody [does not shine]
Suddenly from nowhere-a cockroach cockroach!
But we ourselves are Usachi-Susachi!
We are not afraid of you, we are not afraid, we are not afraid!
Tarakanische, you suddenly
Suddenly you ate a broken sudden?
They looked down - no.
They said: look -
The cockroach runs and runs.
There are so many cockroaches, and animals?
Naad.
The one who kills the cockroach with us -
[We will give him Kushka] and cones, perhaps.
We are not afraid of a cockroach!
We are his teeth! We fangs it!
We are with his horned! We are toothy!
We will give him [PNIIMI] and [weapon bolts].
Monkeys are a lie! We are not afraid!
I jumped in the morning of the kangaroo
And she said: is this a cockroach?
This is a simple cockroach!
So that our stomach is not sick.
Suddenly from nowhere - the tiger [Ir].
[And at UMADANICH and Misanik]/
Peshet-Peset so that on a poor elephant
moon
Falled too.
The sparrow tends to everyone for the fact that
His [sabes] bumps were given.
And the frogs themselves sat in the wings.
How to be? It’s good to be a prince.
Is not it? Do you like it too?
Princess and Prince.
The prince is not very.
[NRZB.]
She went to look for herself a prince
When a knight [Zawyushka]
She flew in
[NRZB.]
landed straight to a stranger,
said:
Maybe the inspiration is over?
There is little now
[decline] such a groom [eat]
will not come, said the princess
Cried [Shinapi?]
Build a sand castle too
nobody [does not shine]