Борис Очкаев - Джомган Гоода
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Борис Очкаев - Джомган Гоода - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Дарсалад ирсн гинǝ / Огрубевшие
Йиснǝннь боодһа / Девять тесёмок
Дааһн мөрнǝ саңна дер/2 / На чёлке двухлетнего жеребца
Сагларад йовна/2 / Плавно развеваются
Далта ээмтǝ Җоомганч Гоода/ Широкоплечий Джомган Года
Дахулад һархтань күлǝһǝд сууна/2/ Сидит и ждёт пока выведут
Кеерүлт гүрсн гинǝ / Для украшения сплетённые
Йиснǝннь боодһа/ Девять тесёмок
Кеер мөрнǝ саңна дер/2/ На чёлке степного коня
Сагларад йовна/2/ Плавно развеваются
Кееһлнǝ кеегч гинǝ/ На нарядном гнедом
Җоомганч Гоода/ Джомган года
Келсн болсн күүклǝд/2/ К наречённой девушке
Мөрǝрчнь йовна/2/ На лошади едет
Нǝǝмлт гүрсн гинǝ/ В восемь сплетённые
Йиснǝннь боодһа/ Девять тесёмок
Аҗрһн мөрнǝ саңна дер/2 На чёлке жеребца
Сагларад йовна/2/ Плавно развеваются
Хǝǝрллтǝ, дүүвртǝ/ Милостивый, гордый
Җоомганч Гоода/ Джомган Года
Асхар авч һарнав гиһǝд/2 Вечером увезу говорит
Келǝд кевшǝд бǝǝнǝ/2 Повторяя складно говорит
Өмнǝснь күлг өрсн / Спереди навстречу батыру
Салькн, салькнла / Ветер, ветер
Эмгтǝ шар өңг /2/ Как старуха жёлтый
Салькнла билǝлǝ /2/ Ветер был
Эмгтǝ чирǝтǝ / С лицом старухи
Җоомганч Гоода / Джомган Года
Өрǝрч һаршгов / Рядом не пройдёт
Цааһар һарх меднǝ / Стороной пройдёт понимает
Цагт һарч болшго / Вовремя не сможет уехать
Ухаһарн меднǝ / Понимает умом
Үүрмг мөңгтǝ / С мелким серебром
Кеер гидг мөрн / Степная лошадь
Үүднǝнчнь хоорнднь /2/ Рядом с дверью
Сөөһǝрт бǝǝнǝлǝ/2/ Ночью стоит
Үүд секхлǝ, наад секхлǝ Җоомганч Года/Дверь открывая, шутки открывает Джомган Года
Үүдǝрчнь орад, ораһарчнь һарнав гиһǝд / В дверь войду, через крышу выйду говорит
Ораһарчнь орад, үүдǝрчнь һарнав гиһǝд / Через крышу войду,через дверь выйду говорит
Үүдǝрчнь орад, өркǝрчнь һарнав гиһǝд / Через дверь войду, через дымник выйду говорит
Өркǝрчнь орад, үүдǝрчнь һарнав гиһǝд / Через дымник войду, через дверь выйду говорит
Йиснǝннь боодһа / Девять тесёмок
Дааһн мөрнǝ саңна дер/2 / На чёлке двухлетнего жеребца
Сагларад йовна/2 / Плавно развеваются
Далта ээмтǝ Җоомганч Гоода/ Широкоплечий Джомган Года
Дахулад һархтань күлǝһǝд сууна/2/ Сидит и ждёт пока выведут
Кеерүлт гүрсн гинǝ / Для украшения сплетённые
Йиснǝннь боодһа/ Девять тесёмок
Кеер мөрнǝ саңна дер/2/ На чёлке степного коня
Сагларад йовна/2/ Плавно развеваются
Кееһлнǝ кеегч гинǝ/ На нарядном гнедом
Җоомганч Гоода/ Джомган года
Келсн болсн күүклǝд/2/ К наречённой девушке
Мөрǝрчнь йовна/2/ На лошади едет
Нǝǝмлт гүрсн гинǝ/ В восемь сплетённые
Йиснǝннь боодһа/ Девять тесёмок
Аҗрһн мөрнǝ саңна дер/2 На чёлке жеребца
Сагларад йовна/2/ Плавно развеваются
Хǝǝрллтǝ, дүүвртǝ/ Милостивый, гордый
Җоомганч Гоода/ Джомган Года
Асхар авч һарнав гиһǝд/2 Вечером увезу говорит
Келǝд кевшǝд бǝǝнǝ/2 Повторяя складно говорит
Өмнǝснь күлг өрсн / Спереди навстречу батыру
Салькн, салькнла / Ветер, ветер
Эмгтǝ шар өңг /2/ Как старуха жёлтый
Салькнла билǝлǝ /2/ Ветер был
Эмгтǝ чирǝтǝ / С лицом старухи
Җоомганч Гоода / Джомган Года
Өрǝрч һаршгов / Рядом не пройдёт
Цааһар һарх меднǝ / Стороной пройдёт понимает
Цагт һарч болшго / Вовремя не сможет уехать
Ухаһарн меднǝ / Понимает умом
Үүрмг мөңгтǝ / С мелким серебром
Кеер гидг мөрн / Степная лошадь
Үүднǝнчнь хоорнднь /2/ Рядом с дверью
Сөөһǝрт бǝǝнǝлǝ/2/ Ночью стоит
Үүд секхлǝ, наад секхлǝ Җоомганч Года/Дверь открывая, шутки открывает Джомган Года
Үүдǝрчнь орад, ораһарчнь һарнав гиһǝд / В дверь войду, через крышу выйду говорит
Ораһарчнь орад, үүдǝрчнь һарнав гиһǝд / Через крышу войду,через дверь выйду говорит
Үүдǝрчнь орад, өркǝрчнь һарнав гиһǝд / Через дверь войду, через дымник выйду говорит
Өркǝрчнь орад, үүдǝрчнь һарнав гиһǝд / Через дымник войду, через дверь выйду говорит
Darsalad Irsn Ginǝ / Carried
Yisnǝnn Boodһa / Nine Tester
Daaһn Mornǝ San der / 2 / on the bangs of a two -year -old stallion
Salograd yovna / 2 / smoothly flutter
Dalta EMTǝ җOomganch GOOD/ Wide -Flying JMgan of the Year
Dahlada һarhtan kүlǝǝǝd Suna/ 2/ sits and waits until they get out
Keerүlt gүrsn ginǝ / for decoration woven
Yisnǝnn Boodһa/ Nine Tester
Keer Mornǝ San der/ 2/ on the bangs of the steppe horse
Salograd yovna/ 2/ smoothly flutter
Key һlnǝ keegch ginǝ/ on an elegant bay
ҖOomganch GOODA/ JOMAN of the year
Kelsn Bolsn kүklǝd/ 2/ to a named girl
M rapy yovna/ 2/ rides a horse
Nǝǝmlt gүrsn ginǝ/ in eight woven
Yisnǝnn Boodһa/ Nine Tester
Aҗrһn mornǝ sank der/2 on the stallion
Salograd yovna/ 2/ smoothly flutter
Xǝǝrltǝ, dүvrtǝ/ gracious, proud
ҖOomganch GOODA/ JOMAN of the year
Askhar AVCh һarnav giǝd/2 in the evening to take away
Kelǝd kevshǝd bǝǝnǝ/2 repeating folding
Өmnǝsn kүlg өrsn / in front to meet Batyr
Salkn, salcnla / wind, wind
EMGTǝ Shar өig / 2 / Like an old yellow
Salknla Bilǝlǝ / 2 / Wind was
EMGTǝ ChirǝTǝ / with the face of the old woman
ҖOomganch GOODA / JOMAN of the year
Өrǝrch һarshgov / will not pass nearby
Tsaaһar һarh Mednǝ / side will pass by
TsAGT һARCh Bolshgo / will not be able to leave on time
Ugaһarn Mednǝ / understands the mind
Үүromg mөgtǝ / s shallow silver
Keer Gidg Murn / Steppe horse
Үүdnǝnchnhn Hoortn / 2 / next to the door
Sөөǝǝrt bǝǝnǝlǝ/ 2/ night stands
Үүd sedlǝ, naad sexlǝ җomganch of the year/door opening, joking opens Jombuggan of the year
Үүdǝrchny orad, oraһarchn һarnav giǝd / I will enter the door, I will go out through the roof
Oraһarchny orad, үүdǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the roof, I will go out through the door
Үүdǝrchny orad, өrkǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the door, I will go out through the smoke
Өrkǝrchny orad, үүdǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the smoke, I will go out through the door
Yisnǝnn Boodһa / Nine Tester
Daaһn Mornǝ San der / 2 / on the bangs of a two -year -old stallion
Salograd yovna / 2 / smoothly flutter
Dalta EMTǝ җOomganch GOOD/ Wide -Flying JMgan of the Year
Dahlada һarhtan kүlǝǝǝd Suna/ 2/ sits and waits until they get out
Keerүlt gүrsn ginǝ / for decoration woven
Yisnǝnn Boodһa/ Nine Tester
Keer Mornǝ San der/ 2/ on the bangs of the steppe horse
Salograd yovna/ 2/ smoothly flutter
Key һlnǝ keegch ginǝ/ on an elegant bay
ҖOomganch GOODA/ JOMAN of the year
Kelsn Bolsn kүklǝd/ 2/ to a named girl
M rapy yovna/ 2/ rides a horse
Nǝǝmlt gүrsn ginǝ/ in eight woven
Yisnǝnn Boodһa/ Nine Tester
Aҗrһn mornǝ sank der/2 on the stallion
Salograd yovna/ 2/ smoothly flutter
Xǝǝrltǝ, dүvrtǝ/ gracious, proud
ҖOomganch GOODA/ JOMAN of the year
Askhar AVCh һarnav giǝd/2 in the evening to take away
Kelǝd kevshǝd bǝǝnǝ/2 repeating folding
Өmnǝsn kүlg өrsn / in front to meet Batyr
Salkn, salcnla / wind, wind
EMGTǝ Shar өig / 2 / Like an old yellow
Salknla Bilǝlǝ / 2 / Wind was
EMGTǝ ChirǝTǝ / with the face of the old woman
ҖOomganch GOODA / JOMAN of the year
Өrǝrch һarshgov / will not pass nearby
Tsaaһar һarh Mednǝ / side will pass by
TsAGT һARCh Bolshgo / will not be able to leave on time
Ugaһarn Mednǝ / understands the mind
Үүromg mөgtǝ / s shallow silver
Keer Gidg Murn / Steppe horse
Үүdnǝnchnhn Hoortn / 2 / next to the door
Sөөǝǝrt bǝǝnǝlǝ/ 2/ night stands
Үүd sedlǝ, naad sexlǝ җomganch of the year/door opening, joking opens Jombuggan of the year
Үүdǝrchny orad, oraһarchn һarnav giǝd / I will enter the door, I will go out through the roof
Oraһarchny orad, үүdǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the roof, I will go out through the door
Үүdǝrchny orad, өrkǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the door, I will go out through the smoke
Өrkǝrchny orad, үүdǝrchn һarnav giǝd / I will enter through the smoke, I will go out through the door
Другие песни исполнителя: