Фарахманд Каримов - Фарёди бе садо.
текст песни
57
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Фарахманд Каримов - Фарёди бе садо. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Бо мезани да ёд, гуле райҳонам
Хабар дори бе ту лаҳзае наметонам
Чиба ай ма дури, ма намедонам
Дар ин даври ҷавонӣ накун ту хазонам
Ун нигоҳи нозуку чашмакои базеб
Ҳаму теғи нигоша хьди хдм медонам
У хандаи баноз, у муҳои дароз
Дили мара сурох када расидай ҷонам
Берав ту аз назарам, буро аз мағзи сарам
Медони ки ай ғамакои ту сухтай ҷигарам
Бемон танҳо маро, бирав ба дуриҳо
Бимон бисузам ман зи дарди ту ай бевафо
Садо бикун маро, ай ёри носазо
Фақат туи охир, ба дарди дили ман даво
Ҳайфи ҳаму рузо, ки мо будем яҷо
Мезанум ма фарёд, амо овозум бесадо
Фарёди бисадои ман то осумон расад
Бар дарди бедавои ман раҳми Худо расад
Зи хоки гури ман кафе бар бевафо баред
Шояд ки он замон ба қадри ишқи мо расад
Садои пиянина сарма ором мекуна
Дили савдозадара ба худуш ром мекуна
Аламои дилма мехонум бо нолиш
У мара мефаҳмаву ту надори хоҳиш
Ба ҷисми мурдаи ман биёву ҷун бишав
Дар рагои хунии ман қатраи хун бишав
Да ин шабои тор гиристам зор-зор
Ай бевафо биёву Лайлии Маҷнун бишав
Хандаи мастона, нозҳои ҷонона
Сузондаву ҷигарма, мара кадай девона
Аз сузи ишқи ту мерезам чун хазон
Чаро намефаҳми ай духтараки беимон
Биё ба наздам, пазмонат ҳастам
Бишав боре давои дарди дили хастам
Да гирдоби ишқи ту мондум Худоё мадад
Ба ин ҳама бевафогит Худо хорат кунад
Фарёди бе садо, ин дарди бедаво, ин дарди бедаво
Фарёди би садои ман то осумон расад
Бар дарди бедавои ман раҳми Худо расад
Зи хоки гури ман кафе бар бевафо баред
Шояд ки он замон ба қадри ишқи мо расад
Хабар дори бе ту лаҳзае наметонам
Чиба ай ма дури, ма намедонам
Дар ин даври ҷавонӣ накун ту хазонам
Ун нигоҳи нозуку чашмакои базеб
Ҳаму теғи нигоша хьди хдм медонам
У хандаи баноз, у муҳои дароз
Дили мара сурох када расидай ҷонам
Берав ту аз назарам, буро аз мағзи сарам
Медони ки ай ғамакои ту сухтай ҷигарам
Бемон танҳо маро, бирав ба дуриҳо
Бимон бисузам ман зи дарди ту ай бевафо
Садо бикун маро, ай ёри носазо
Фақат туи охир, ба дарди дили ман даво
Ҳайфи ҳаму рузо, ки мо будем яҷо
Мезанум ма фарёд, амо овозум бесадо
Фарёди бисадои ман то осумон расад
Бар дарди бедавои ман раҳми Худо расад
Зи хоки гури ман кафе бар бевафо баред
Шояд ки он замон ба қадри ишқи мо расад
Садои пиянина сарма ором мекуна
Дили савдозадара ба худуш ром мекуна
Аламои дилма мехонум бо нолиш
У мара мефаҳмаву ту надори хоҳиш
Ба ҷисми мурдаи ман биёву ҷун бишав
Дар рагои хунии ман қатраи хун бишав
Да ин шабои тор гиристам зор-зор
Ай бевафо биёву Лайлии Маҷнун бишав
Хандаи мастона, нозҳои ҷонона
Сузондаву ҷигарма, мара кадай девона
Аз сузи ишқи ту мерезам чун хазон
Чаро намефаҳми ай духтараки беимон
Биё ба наздам, пазмонат ҳастам
Бишав боре давои дарди дили хастам
Да гирдоби ишқи ту мондум Худоё мадад
Ба ин ҳама бевафогит Худо хорат кунад
Фарёди бе садо, ин дарди бедаво, ин дарди бедаво
Фарёди би садои ман то осумон расад
Бар дарди бедавои ман раҳми Худо расад
Зи хоки гури ман кафе бар бевафо баред
Шояд ки он замон ба қадри ишқи мо расад
Не забудьте посланника, мой гули
Сообщение не может быть моментом без вас
В чибе, ах быстро, не знаю
Не делай меня в этом молодом раунде
Имя прекрасного стыда в форме
Переговоры о Hold Hold
Ты жена Баноша, ты долго пропустил
Сердце Мары Сура Када Арха Джон
Задумывание, ты думаешь, бурд из мозга
Знает, как много тебя моя печаль
Бладно только я, иди на расстояние
Мне интересно, моя боль, я злой
Бегу меня, да, joi nazari
Только последнее, что ты бегаешь к боли моего сердца
Флухо мухамс, к которым мы присоединились
Махалла, Амо Амо Сушах
Мои многие из моих хищников прибывают на лица
Моя книга Божьей доброты
Зи Гавари, кафе
Возможно, это время, чтобы добраться до нашей любви
Пийина звучит спокойно
Торговое сердце традиции к эгоистичному
Alami Dilma Mongomon с
Он Каба, чтобы понять, и вы идея
Расскажи мое мертвое тело и не
В моем кровеносном сосуде сломал кровь
Да, это кричало на ночь и выиграл утро
Jyee Layloi Majunga
Пьяный смех, Нобс
Burning и Jiver, Mara Kadaki Crazy
Моя любовь к твоей любви такая передняя
Почему бы тебе не быть невероятной девушкой
Давайте придется пойти на мое вещество
Баббав день сердца
Ха, как в дальнейшем, Аллах Хима Мандес
Всем неверному Богу это милосердие
Отличная, но не боль боли, это боль боли
Bi страх подходит к лицам
Моя книга Божьей доброты
Зи Гавари, кафе
Возможно, это время, чтобы добраться до нашей любви
Сообщение не может быть моментом без вас
В чибе, ах быстро, не знаю
Не делай меня в этом молодом раунде
Имя прекрасного стыда в форме
Переговоры о Hold Hold
Ты жена Баноша, ты долго пропустил
Сердце Мары Сура Када Арха Джон
Задумывание, ты думаешь, бурд из мозга
Знает, как много тебя моя печаль
Бладно только я, иди на расстояние
Мне интересно, моя боль, я злой
Бегу меня, да, joi nazari
Только последнее, что ты бегаешь к боли моего сердца
Флухо мухамс, к которым мы присоединились
Махалла, Амо Амо Сушах
Мои многие из моих хищников прибывают на лица
Моя книга Божьей доброты
Зи Гавари, кафе
Возможно, это время, чтобы добраться до нашей любви
Пийина звучит спокойно
Торговое сердце традиции к эгоистичному
Alami Dilma Mongomon с
Он Каба, чтобы понять, и вы идея
Расскажи мое мертвое тело и не
В моем кровеносном сосуде сломал кровь
Да, это кричало на ночь и выиграл утро
Jyee Layloi Majunga
Пьяный смех, Нобс
Burning и Jiver, Mara Kadaki Crazy
Моя любовь к твоей любви такая передняя
Почему бы тебе не быть невероятной девушкой
Давайте придется пойти на мое вещество
Баббав день сердца
Ха, как в дальнейшем, Аллах Хима Мандес
Всем неверному Богу это милосердие
Отличная, но не боль боли, это боль боли
Bi страх подходит к лицам
Моя книга Божьей доброты
Зи Гавари, кафе
Возможно, это время, чтобы добраться до нашей любви