Федор И. Шаляпин - Очи чёрные 1927
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Федор И. Шаляпин - Очи чёрные 1927 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1.
أيتها العيون السوداء، أيتها العيون المتقدة
أيتها العيون المحرقة والرائعة
كم أنا أحبك، كم أنا أخشاك
للعلم، رأيتك أنا في لحظة غير طيبة
2.
ليس عبثا أنك أكثر ظلاماً من الأعماق
إني أرى فيك الحداد على روحي
إني أرى فيك لهيب النصر,
يحترق عليه القلب المسكين.
3.
ولكني لست حزيناً، لست بائسا
عزائي هو قدري
إن أفضل ما أعطانا إياه الله في الحياة,
قدمته قربانا للعيون الملتهبة.
1.
Очи чёрные, очи страстные,
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас, как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!
2.
Ох, недаром вы глубины темней!
Вижу траур в вас по душе моей,
Вижу пламя в вас я победное:
Сожжено на нём сердце бедное.
3.
Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя:
Всё, что лучшего в жизни Бог дал нам,
В жертву отдал я огневым глазам!
Евге́ний Па́влович Греби́нка
أيتها العيون السوداء، أيتها العيون المتقدة
أيتها العيون المحرقة والرائعة
كم أنا أحبك، كم أنا أخشاك
للعلم، رأيتك أنا في لحظة غير طيبة
2.
ليس عبثا أنك أكثر ظلاماً من الأعماق
إني أرى فيك الحداد على روحي
إني أرى فيك لهيب النصر,
يحترق عليه القلب المسكين.
3.
ولكني لست حزيناً، لست بائسا
عزائي هو قدري
إن أفضل ما أعطانا إياه الله في الحياة,
قدمته قربانا للعيون الملتهبة.
1.
Очи чёрные, очи страстные,
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас, как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!
2.
Ох, недаром вы глубины темней!
Вижу траур в вас по душе моей,
Вижу пламя в вас я победное:
Сожжено на нём сердце бедное.
3.
Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя:
Всё, что лучшего в жизни Бог дал нам,
В жертву отдал я огневым глазам!
Евге́ний Па́влович Греби́нка
1
Черные глаза, горящие глаза
О чудесные и сгоревшие глаза
Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя боюсь
Для получения информации я видел вас в неудобный момент
2
Не тщетно, что вы более темные, чем глубины
Я вижу, как тебе траур о моей душе
Я вижу в тебе пламя победы,
Это сожжен бедным сердцем.
3
Но мне не грустно, я не несчастный
Мое соболезнование - моя судьба
Лучшее из того, что Бог дал нам в жизни,
Это было предоставлено оскорбительным взглядом воспаленных глаз.
1
Чrnыe, озирастен?
Чguчee ypreklasn ncncid!
Каклблю
Ведь, уюйдж
2
Х, nedaromm -glaybinpedtemneй!
Вираур.
В. А.В.
Степень непредубеж.
3
No on grusten Я
Youthetelnamne smdabamol:
В.
Жertwu или ot oernewch?
Eeŕoniй pávloviolgebínka
Черные глаза, горящие глаза
О чудесные и сгоревшие глаза
Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя боюсь
Для получения информации я видел вас в неудобный момент
2
Не тщетно, что вы более темные, чем глубины
Я вижу, как тебе траур о моей душе
Я вижу в тебе пламя победы,
Это сожжен бедным сердцем.
3
Но мне не грустно, я не несчастный
Мое соболезнование - моя судьба
Лучшее из того, что Бог дал нам в жизни,
Это было предоставлено оскорбительным взглядом воспаленных глаз.
1
Чrnыe, озирастен?
Чguчee ypreklasn ncncid!
Каклблю
Ведь, уюйдж
2
Х, nedaromm -glaybinpedtemneй!
Вираур.
В. А.В.
Степень непредубеж.
3
No on grusten Я
Youthetelnamne smdabamol:
В.
Жertwu или ot oernewch?
Eeŕoniй pávloviolgebínka