Федор Иванович Шаляпин - Ночной смотр
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Федор Иванович Шаляпин - Ночной смотр - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
(М. Глинка - В.А. Жуковский)
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт барабанщик;
И ходит он взад и вперёд,
И бъёт он проворно тревогу.
И в тёмных гробах барабан
Могучую будит пехоту:
Встают молодцы егеря,
Встают старики гренадеры,
Встают из под русских снегов,
С роскошных полей италийских,
Встают с африканских степей,
С горючих песков Палестины.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперёд,
И громко трубит он тревогу.
И в тёмных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
Встают усачи кирасиры,
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На лёгких воздушных конях
Один за другим эскадроны.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт полководец;
На нём сверх мундира сюртук,
Он с маленькой шляпой и шпагой.
На старом коне боевом
Он медленно едет по фронту,
И маршалы едут за ним,
И едут за ним адъютанты,
И армия честь отдаёт.
Становится он перед нею,
И с музыкой мимо его
Проходят полки за полками.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Он маршалов всех собирает,
И ближнему на ухо сам
Он шепчет пароль свой и лозунг.
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И "Франция" - тот их пароль,
Тот лозунг - "Святая Елена"!
В двенадцать часов по ночам,
Подъемлясь из тёмного гроба,
Так старым солдатам своим
Является кесарь усопший!
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт барабанщик;
И ходит он взад и вперёд,
И бъёт он проворно тревогу.
И в тёмных гробах барабан
Могучую будит пехоту:
Встают молодцы егеря,
Встают старики гренадеры,
Встают из под русских снегов,
С роскошных полей италийских,
Встают с африканских степей,
С горючих песков Палестины.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперёд,
И громко трубит он тревогу.
И в тёмных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
Встают усачи кирасиры,
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На лёгких воздушных конях
Один за другим эскадроны.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт полководец;
На нём сверх мундира сюртук,
Он с маленькой шляпой и шпагой.
На старом коне боевом
Он медленно едет по фронту,
И маршалы едут за ним,
И едут за ним адъютанты,
И армия честь отдаёт.
Становится он перед нею,
И с музыкой мимо его
Проходят полки за полками.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Он маршалов всех собирает,
И ближнему на ухо сам
Он шепчет пароль свой и лозунг.
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И "Франция" - тот их пароль,
Тот лозунг - "Святая Елена"!
В двенадцать часов по ночам,
Подъемлясь из тёмного гроба,
Так старым солдатам своим
Является кесарь усопший!
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
(M. Glinka - V.A. Zhukovsky)
At twelve o'clock at night
The drummer rises from the coffin;
And he walks back and forth,
And he will enjoy the alarm.
And in dark coffins drum
Mighty wakes up the infantry:
Well done rangers get up,
The old grenadiers get up,
Get out of under Russian snow,
From the luxurious fields of Italian,
Get up from the African steppes,
From the combustible sands of Palestine.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
A trumpeter comes out of the grave;
And he jumps back and forth,
And he trumpets loudly anxiety.
And in dark graves pipe
Mighty cavalry wakes up:
Gray hussars get up
Barn cuirassies get up,
And from the north, from the south they fly,
From the east and from the west
On light air horses
One by one other squadrons.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
A commander rises from the coffin;
On it over the uniform of a frock coat,
He is with a small hat and a sword.
On the old horse combat
He walks slowly along the front,
And the marshals go after him,
And adjutants are traveling after him,
And the army gives honor.
He becomes before her
And with music past him
The shelves pass behind the shelves.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
He collects Marshals all,
And neighbor in the ear
He whispers his password and the slogan.
And the armies give all the
They are the password and that slogan:
And "France" is their password,
That slogan is "Holy Elena"!
At twelve o'clock at night,
Rising from the dark coffin,
So old soldiers to their
The Caesar is deceased!
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
The drummer rises from the coffin;
And he walks back and forth,
And he will enjoy the alarm.
And in dark coffins drum
Mighty wakes up the infantry:
Well done rangers get up,
The old grenadiers get up,
Get out of under Russian snow,
From the luxurious fields of Italian,
Get up from the African steppes,
From the combustible sands of Palestine.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
A trumpeter comes out of the grave;
And he jumps back and forth,
And he trumpets loudly anxiety.
And in dark graves pipe
Mighty cavalry wakes up:
Gray hussars get up
Barn cuirassies get up,
And from the north, from the south they fly,
From the east and from the west
On light air horses
One by one other squadrons.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
A commander rises from the coffin;
On it over the uniform of a frock coat,
He is with a small hat and a sword.
On the old horse combat
He walks slowly along the front,
And the marshals go after him,
And adjutants are traveling after him,
And the army gives honor.
He becomes before her
And with music past him
The shelves pass behind the shelves.
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
At twelve o'clock at night
He collects Marshals all,
And neighbor in the ear
He whispers his password and the slogan.
And the armies give all the
They are the password and that slogan:
And "France" is their password,
That slogan is "Holy Elena"!
At twelve o'clock at night,
Rising from the dark coffin,
So old soldiers to their
The Caesar is deceased!
At twelve o'clock at night,
At twelve o'clock at night.
Другие песни исполнителя: