Фредерик Браун - Первая машина времени
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Фредерик Браун - Первая машина времени - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Доктор Грэйнгер торжественно объявил:
— Джентльмены, первая машина времени.
Три его друга изумленно вздрогнули.
Д-р Грэйнгер держал в руке небольшой кубик с циферблатами и выключателем.
— Достаточно поставить стрелки на нужную дату, — пояснил он, — нажать кнопку, и вы окажетесь там, где хотите.
Смидли, один из трех ближайших друзей доктора, потянулся за кубиком и повертел его, осматривая со всех сторон.
— Ты не шутишь? — спросил он.
— Убедился на собственном опыте, — ответил Грэйнгер. — Я настроил его на вчерашний день, и представляешь, увидел собственную спину, когда выходил из кабинета. Даже страшно стало.
— Интересно, тебе не захотелось дать самому себе хорошего пинка?
Доктор Грэйнгер рассмеялся.
— У меня могло ничего не выйти, ведь тогда я изменил бы прошлое. Старый парадокс путешествий во времени, который все обсуждают. Что произойдет, если отправиться в прошлое и убить дедушку, пока он еще не встретился с бабушкой?
Смидли, все еще сжимая кубик в руке, неожиданно попятился и, глядя на трех своих друзей, недобро усмехнулся.
— Именно это я я собираюсь сделать, — заявил он. — Пока ты тут рассказывал, я поставил стрелки ровно на шестьдесят лет назад.
— Смидл! Не смей! — Д-р Грэйнгер сделал шаг вперед.
— Стой на месте, или я нажму кнопку. Но если хочешь, попытаюсь объяснить, почему я так поступаю.
Грэйнгер остановился.
— Я тоже слышал об этом парадоксе, — продолжил Смидли, — и он всегда меня интересовал, так как я не сомневался, что убью своего дедушку, если мне только представится такая возможность. Он был жестоким тираном и превратил в ад жизнь моей бабушки и моих родителей. Считай, что я дождался своего часа.
Смидли нажал на кнопку.
В глазах у него помутилось, и... он очутился на невспаханном поле. Не прошло и минуты, как Смидли сориентировался. Если он находится на том месте, где когда-то построят дом Грэйнгера, ферма его прадедушки была расположена всего в миле к югу. Смидли пошел вперед. По дороге он подобрал обломок дерева, из которого получилась неплохая дубинка.
Неподалеку от фермы он увидел рыжеволосого юнца, избивающего собаку.
— Немедленно прекрати! — взревел Смидли, кидаясь на помощь псу.
— Не суй нос не в свое дело, — ответил юнец и поднял кнут.
Смидли взмахнул дубинкой.
* * *
Через шестьдесят лет доктор Грэйнгер торжественно объявил:
— Джентльмены, первая машина времени.
Два его друга изумленно вздрогнули.
— Джентльмены, первая машина времени.
Три его друга изумленно вздрогнули.
Д-р Грэйнгер держал в руке небольшой кубик с циферблатами и выключателем.
— Достаточно поставить стрелки на нужную дату, — пояснил он, — нажать кнопку, и вы окажетесь там, где хотите.
Смидли, один из трех ближайших друзей доктора, потянулся за кубиком и повертел его, осматривая со всех сторон.
— Ты не шутишь? — спросил он.
— Убедился на собственном опыте, — ответил Грэйнгер. — Я настроил его на вчерашний день, и представляешь, увидел собственную спину, когда выходил из кабинета. Даже страшно стало.
— Интересно, тебе не захотелось дать самому себе хорошего пинка?
Доктор Грэйнгер рассмеялся.
— У меня могло ничего не выйти, ведь тогда я изменил бы прошлое. Старый парадокс путешествий во времени, который все обсуждают. Что произойдет, если отправиться в прошлое и убить дедушку, пока он еще не встретился с бабушкой?
Смидли, все еще сжимая кубик в руке, неожиданно попятился и, глядя на трех своих друзей, недобро усмехнулся.
— Именно это я я собираюсь сделать, — заявил он. — Пока ты тут рассказывал, я поставил стрелки ровно на шестьдесят лет назад.
— Смидл! Не смей! — Д-р Грэйнгер сделал шаг вперед.
— Стой на месте, или я нажму кнопку. Но если хочешь, попытаюсь объяснить, почему я так поступаю.
Грэйнгер остановился.
— Я тоже слышал об этом парадоксе, — продолжил Смидли, — и он всегда меня интересовал, так как я не сомневался, что убью своего дедушку, если мне только представится такая возможность. Он был жестоким тираном и превратил в ад жизнь моей бабушки и моих родителей. Считай, что я дождался своего часа.
Смидли нажал на кнопку.
В глазах у него помутилось, и... он очутился на невспаханном поле. Не прошло и минуты, как Смидли сориентировался. Если он находится на том месте, где когда-то построят дом Грэйнгера, ферма его прадедушки была расположена всего в миле к югу. Смидли пошел вперед. По дороге он подобрал обломок дерева, из которого получилась неплохая дубинка.
Неподалеку от фермы он увидел рыжеволосого юнца, избивающего собаку.
— Немедленно прекрати! — взревел Смидли, кидаясь на помощь псу.
— Не суй нос не в свое дело, — ответил юнец и поднял кнут.
Смидли взмахнул дубинкой.
* * *
Через шестьдесят лет доктор Грэйнгер торжественно объявил:
— Джентльмены, первая машина времени.
Два его друга изумленно вздрогнули.
Dr. Granger solemnly announced:
- Gentlemen, the first time machine.
Three of his friends shuddered in amazement.
Dr. Granger held in his hand a small cube with dials and a switch.
“It is enough to put the arrows on the desired date,” he explained, “press the button, and you will find yourself where you want.”
Smidley, one of the three closest friends of the doctor, reached out for a cube and turned him, examining him from all sides.
- Are you joking? - he asked.
“I was convinced of my own experience,” Granger answered. - I set it up to yesterday, and imagine, I saw my own back when I left the office. It even became scary.
- Interestingly, you did not want to give yourself a good kick?
Dr. Granger laughed.
- I could not go out with me, because then I would have changed the past. The old paradox of time travels that everyone is discussing. What will happen if you go into the past and kill his grandfather until he met his grandmother?
Smidley, still squeezing the cube in his hand, suddenly backed away and, looking at his three friends, grinned unkindly.
“That's what I'm going to do,” he said. - While you were talking here, I put the arrows exactly sixty years ago.
- Smidl! Do not dare! -Dr. Granger took a step forward.
- Stand still, or I will press the button. But if you want, I will try to explain why I do this.
Granger stopped.
“I also heard about this paradox,” Somidley continued, “and he always interested me, because I had no doubt that I would kill my grandfather, if I only had such an opportunity.” He was a cruel tyrant and turned into hell the life of my grandmother and my parents. Consider that I waited in the wings.
Smidley pressed the button.
In his eyes, he was clouded, and ... he found himself on an unnecessary field. In less than a minute, he was oriented. If he is at the place where Gravenger’s house will be built once, his great-grandfather’s farm was located just in a mile south. Smidley went ahead. On the way, he picked up a fragment of a tree, from which a good club turned out.
Not far from the farm, he saw a red -haired youth that beats a dog.
- Stop it immediately! - Roared Smidley, rushing to the aid of the dog.
“Do not stick your nose in your own business,” the young man answered and raised the whip.
Smidley waved a club.
* * *
Sixty years later, Dr. Granger solemnly announced:
- Gentlemen, the first time machine.
His two friends shuddered in amazement.
- Gentlemen, the first time machine.
Three of his friends shuddered in amazement.
Dr. Granger held in his hand a small cube with dials and a switch.
“It is enough to put the arrows on the desired date,” he explained, “press the button, and you will find yourself where you want.”
Smidley, one of the three closest friends of the doctor, reached out for a cube and turned him, examining him from all sides.
- Are you joking? - he asked.
“I was convinced of my own experience,” Granger answered. - I set it up to yesterday, and imagine, I saw my own back when I left the office. It even became scary.
- Interestingly, you did not want to give yourself a good kick?
Dr. Granger laughed.
- I could not go out with me, because then I would have changed the past. The old paradox of time travels that everyone is discussing. What will happen if you go into the past and kill his grandfather until he met his grandmother?
Smidley, still squeezing the cube in his hand, suddenly backed away and, looking at his three friends, grinned unkindly.
“That's what I'm going to do,” he said. - While you were talking here, I put the arrows exactly sixty years ago.
- Smidl! Do not dare! -Dr. Granger took a step forward.
- Stand still, or I will press the button. But if you want, I will try to explain why I do this.
Granger stopped.
“I also heard about this paradox,” Somidley continued, “and he always interested me, because I had no doubt that I would kill my grandfather, if I only had such an opportunity.” He was a cruel tyrant and turned into hell the life of my grandmother and my parents. Consider that I waited in the wings.
Smidley pressed the button.
In his eyes, he was clouded, and ... he found himself on an unnecessary field. In less than a minute, he was oriented. If he is at the place where Gravenger’s house will be built once, his great-grandfather’s farm was located just in a mile south. Smidley went ahead. On the way, he picked up a fragment of a tree, from which a good club turned out.
Not far from the farm, he saw a red -haired youth that beats a dog.
- Stop it immediately! - Roared Smidley, rushing to the aid of the dog.
“Do not stick your nose in your own business,” the young man answered and raised the whip.
Smidley waved a club.
* * *
Sixty years later, Dr. Granger solemnly announced:
- Gentlemen, the first time machine.
His two friends shuddered in amazement.
Другие песни исполнителя: