Церковный хор - Шестой Псалом
текст песни
32
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Церковный хор - Шестой Псалом - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Господи, / да не яростию Твоею / обличиши мене, / ниже гневом Твоим накажеши мене. //
Помилуй мя, Господи, / яко немощен есмь: / исцели мя, Господи, / яко смятошася кости моя, / и душа моя смятеся зело (сильно): / и Ты, Господи, доколе; //
Обратися, Господи, / избави душу мою, / спаси мя ради милости Твоея, //
Яко несть / в смерти поминаяй Тебе, / во аде же кто / исповется Тебе; / утрудихся воздыханием моим, / измыю на всяку нощь ложе мое, / слезами моими постелю мою омочу. / Сметеся от ярости око мое, //
Обетшах во всех вразех моих. / Отступитя от мене / вси делающие беззаконие, //
Яко услыша Господь глас плача моего: / услыша Господь моление мое, //
Господь молитву мою прият. / Да постыдятся и смятутся вси врази мои, / да возвратятся и устыдятся зело вскоре.
01 Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
02 Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
03 и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
04 Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
05 ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
06 Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
07 Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
08 Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
09 услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
10 Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
Помилуй мя, Господи, / яко немощен есмь: / исцели мя, Господи, / яко смятошася кости моя, / и душа моя смятеся зело (сильно): / и Ты, Господи, доколе; //
Обратися, Господи, / избави душу мою, / спаси мя ради милости Твоея, //
Яко несть / в смерти поминаяй Тебе, / во аде же кто / исповется Тебе; / утрудихся воздыханием моим, / измыю на всяку нощь ложе мое, / слезами моими постелю мою омочу. / Сметеся от ярости око мое, //
Обетшах во всех вразех моих. / Отступитя от мене / вси делающие беззаконие, //
Яко услыша Господь глас плача моего: / услыша Господь моление мое, //
Господь молитву мою прият. / Да постыдятся и смятутся вси врази мои, / да возвратятся и устыдятся зело вскоре.
01 Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
02 Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
03 и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
04 Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
05 ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
06 Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
07 Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
08 Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
09 услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
10 Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
Lord, / Yes, not your rage / convict me, / below your anger. //
I have mercy on me, Lord, / I am impenetrable: / I was healed, Lord, / I was crushing my bones, / And my soul is crushed (strongly): / and you, Lord, have long; //
Turn, Lord, / deliver my soul, / save me for your mercy, //
It is like to carry / in the death of you, / in hell who / will be reached to you; / I was bothering with my sighing, / I will try my bed on all the night, / I have my bed with my tears of my bed. / Trying my eye from my fury, //
Vows in all my enemies. / Retreating from Mene / VSI who do lawlessness, //
As if hearing the Lord's voice of my cry: / Hearing the Lord my prayer, //
The Lord is my prayer. / May VSI be ashamed and crumpled, / May they return and be ashamed soon.
01 Lord! Not in your rage, tell me and do not punish me in your anger.
02 have mercy on me, Lord, for I am weak; I have healed, Lord, for my bones are shocked;
03 and my soul is very shocked; You, Lord, are long?
04 Turn, Lord, deliver my soul, save me for your mercy,
05 For there is no memorial on you in death: in the coffin, who will praise you?
06 I am tired of my sighs: every night I wash my bed, I touch my bed with my tears.
07 was dry from my sorrow, dilapidated from all my enemies.
08 Direct from me all who do lawlessness, for the Lord's voice of crying heard,
09 the Lord heard my prayer; The Lord will accept my prayer.
10 may all my enemies be shameful and brutally affected; May they return and be ashamed instantly.
I have mercy on me, Lord, / I am impenetrable: / I was healed, Lord, / I was crushing my bones, / And my soul is crushed (strongly): / and you, Lord, have long; //
Turn, Lord, / deliver my soul, / save me for your mercy, //
It is like to carry / in the death of you, / in hell who / will be reached to you; / I was bothering with my sighing, / I will try my bed on all the night, / I have my bed with my tears of my bed. / Trying my eye from my fury, //
Vows in all my enemies. / Retreating from Mene / VSI who do lawlessness, //
As if hearing the Lord's voice of my cry: / Hearing the Lord my prayer, //
The Lord is my prayer. / May VSI be ashamed and crumpled, / May they return and be ashamed soon.
01 Lord! Not in your rage, tell me and do not punish me in your anger.
02 have mercy on me, Lord, for I am weak; I have healed, Lord, for my bones are shocked;
03 and my soul is very shocked; You, Lord, are long?
04 Turn, Lord, deliver my soul, save me for your mercy,
05 For there is no memorial on you in death: in the coffin, who will praise you?
06 I am tired of my sighs: every night I wash my bed, I touch my bed with my tears.
07 was dry from my sorrow, dilapidated from all my enemies.
08 Direct from me all who do lawlessness, for the Lord's voice of crying heard,
09 the Lord heard my prayer; The Lord will accept my prayer.
10 may all my enemies be shameful and brutally affected; May they return and be ashamed instantly.
Другие песни исполнителя: