Челлендж - 8. Яблонька
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Челлендж - 8. Яблонька - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ROD
Aah, an afternoon alone with my favorite book:
"Broadway musicals of the 1940s."
No roommate to bother me.
How could it get any better than this?
NICKY
Oh,hi Rod!
ROD
Hi Nicky.
NICKY
Hey Rod, you'll never guess what happened to me on the subway this morning.
This guy was smiling at me and talking to me
ROD
That's very interesting.
NICKY
He was being real friendly, and I think he was coming on to me.
I think he might've thought I was gay!
ROD
Ahem, so, uh, why are you telling me this?
Why should I care? I don't care.
What did you have for lunch today?
NICKY
Oh, you don't have to get
All defensive about it, Rod...
ROD
I'm NOT getting defensive!
What do I care about some gay guy you met, okay?
I'm trying to read.
NICKY
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
I just think it's something we should be able to talk about.
ROD
I don't want to talk about it,
Nicky! This conversation is over!!!
NICKY
Yeah, but...
ROD
OVER!!!
NICKY
Well, okay, but just so you know
IF YOU WERE GAY, THAT'D BE OKAY.
I MEAN 'CAUSE, HEY, I'D LIKE YOU ANYWAY.
BECAUSE YOU SEE, IF IT WERE ME,
I WOULD FEEL FREE TO SAY THAT I WAS GAY
(BUT I'M NOT GAY.)
ROD
Nicky, please!
I am trying to read....
What?!
NICKY
IF YOU WERE QUEER
ROD
Ah, Nicky!
NICKY
I'D STILL BE HERE,
ROD
Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY
YEAR AFTER YEAR
ROD
Nicky!
NICKY
BECAUSE YOU'RE DEAR TO ME,
ROD
Argh!
NICKY
AND I KNOW THAT YOU
ROD
What?
NICKY
WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD
I would?
NICKY
IF I TOLD YOU TODAY,
"HEY! GUESS WHAT, I'M GAY!"
(BUT I'M NOT GAY)
I`M HAPPY JUST BEING WITH YOU
ROD
High button shoes, Paul Joey
NICKY
SO WHAT SHOULD IT MATTER TO ME
WHAT YOU DO IN BED WITH GUYS?
ROD
Nicky, that is gross!
NICKY
No, it`s not!
IF YOU WERE GAY, I`D SHOUT "HURAAY!"
ROD
I`m not listening!
NICKY
AND HERE I`D STAY
ROD
la la la la la!
NICKY
BUT I WOULDN`T GET IN YOUR WAY.
ROD
AAAAAAAH!
NICKY
YOU CAN COUNT ON ME TO ALWAYS BEE BESIDE YOU EVERY DAY,
TO TELL YOU IT`S OKAY, YOU WERE JUST BORN THAT WAY.
AND, AS THEY SAY, IT`S IN YOU DNA, YOU`RE GAY!
ROD
I`m not gay!!!
NICKY
IF YOU WERE GAY!
ROD
AAAH!
Aah, an afternoon alone with my favorite book:
"Broadway musicals of the 1940s."
No roommate to bother me.
How could it get any better than this?
NICKY
Oh,hi Rod!
ROD
Hi Nicky.
NICKY
Hey Rod, you'll never guess what happened to me on the subway this morning.
This guy was smiling at me and talking to me
ROD
That's very interesting.
NICKY
He was being real friendly, and I think he was coming on to me.
I think he might've thought I was gay!
ROD
Ahem, so, uh, why are you telling me this?
Why should I care? I don't care.
What did you have for lunch today?
NICKY
Oh, you don't have to get
All defensive about it, Rod...
ROD
I'm NOT getting defensive!
What do I care about some gay guy you met, okay?
I'm trying to read.
NICKY
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
I just think it's something we should be able to talk about.
ROD
I don't want to talk about it,
Nicky! This conversation is over!!!
NICKY
Yeah, but...
ROD
OVER!!!
NICKY
Well, okay, but just so you know
IF YOU WERE GAY, THAT'D BE OKAY.
I MEAN 'CAUSE, HEY, I'D LIKE YOU ANYWAY.
BECAUSE YOU SEE, IF IT WERE ME,
I WOULD FEEL FREE TO SAY THAT I WAS GAY
(BUT I'M NOT GAY.)
ROD
Nicky, please!
I am trying to read....
What?!
NICKY
IF YOU WERE QUEER
ROD
Ah, Nicky!
NICKY
I'D STILL BE HERE,
ROD
Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY
YEAR AFTER YEAR
ROD
Nicky!
NICKY
BECAUSE YOU'RE DEAR TO ME,
ROD
Argh!
NICKY
AND I KNOW THAT YOU
ROD
What?
NICKY
WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD
I would?
NICKY
IF I TOLD YOU TODAY,
"HEY! GUESS WHAT, I'M GAY!"
(BUT I'M NOT GAY)
I`M HAPPY JUST BEING WITH YOU
ROD
High button shoes, Paul Joey
NICKY
SO WHAT SHOULD IT MATTER TO ME
WHAT YOU DO IN BED WITH GUYS?
ROD
Nicky, that is gross!
NICKY
No, it`s not!
IF YOU WERE GAY, I`D SHOUT "HURAAY!"
ROD
I`m not listening!
NICKY
AND HERE I`D STAY
ROD
la la la la la!
NICKY
BUT I WOULDN`T GET IN YOUR WAY.
ROD
AAAAAAAH!
NICKY
YOU CAN COUNT ON ME TO ALWAYS BEE BESIDE YOU EVERY DAY,
TO TELL YOU IT`S OKAY, YOU WERE JUST BORN THAT WAY.
AND, AS THEY SAY, IT`S IN YOU DNA, YOU`RE GAY!
ROD
I`m not gay!!!
NICKY
IF YOU WERE GAY!
ROD
AAAH!
СТЕРЖЕНЬ
Ааа, день наедине с моей любимой книгой:
«Бродвейские мюзиклы 1940 -х годов».
Нет соседа по комнате, чтобы беспокоить меня.
Как это могло стать лучше, чем это?
Ники
О, привет, Род!
СТЕРЖЕНЬ
Привет, Ники.
Ники
Эй, Род, ты никогда не догадайся, что случилось со мной в метро сегодня утром.
Этот парень улыбался мне и разговаривал со мной
СТЕРЖЕНЬ
Это очень интересно.
Ники
Он был очень дружелюбным, и я думаю, что он пришел ко мне.
Я думаю, он мог бы подумать, что я гей!
СТЕРЖЕНЬ
Хим, так, почему ты мне это говоришь?
Почему это должно меня беспокоить? Мне все равно.
Что у тебя сегодня на обед?
Ники
О, тебе не нужно получать
Все оборонительные об этом, Род ...
СТЕРЖЕНЬ
Я не получаю оборону!
Что меня волнует о каком -то геем, которого вы встретили, хорошо?
Я пытаюсь читать.
Ники
О, я ничего не имел в виду, Род.
Я просто думаю, что это то, о чем мы должны быть в состоянии поговорить.
СТЕРЖЕНЬ
Я не хочу об этом говорить,
Ники! Этот разговор окончен!!!
Ники
Да, но...
СТЕРЖЕНЬ
НАД!!!
Ники
Ну, хорошо, но просто так ты знаешь
Если бы ты был геем, все будет хорошо.
Я имею в виду, потому что, эй, я бы все равно хотел.
Потому что вы видите, если бы это был я,
Я бы не стеснялся сказать, что я гей
(Но я не гей.)
СТЕРЖЕНЬ
Ники, пожалуйста!
Я пытаюсь читать ....
Что?!
Ники
Если бы ты был странным
СТЕРЖЕНЬ
Ах, Ники!
Ники
Я все еще был здесь,
СТЕРЖЕНЬ
Ники, я пытаюсь прочитать эту книгу.
Ники
ГОД ЗА ГОДОМ
СТЕРЖЕНЬ
Ники!
Ники
Потому что ты мне дорогой,
СТЕРЖЕНЬ
Арг!
Ники
И я знаю, что ты
СТЕРЖЕНЬ
Что?
Ники
Примет меня тоже,
СТЕРЖЕНЬ
Я бы?
Ники
Если я скажу тебе сегодня,
"Эй! Угадай что, я гей!"
(Но я не гей)
Я счастлив, просто буду с тобой
СТЕРЖЕНЬ
High Button Shoes, Пол Джои
Ники
Так что это должно для меня иметь значение
Что ты делаешь в постели с парнями?
СТЕРЖЕНЬ
Ники, это грубо!
Ники
Нет, это не так!
Если бы ты был геем, я бы крикнул "Хураай!"
СТЕРЖЕНЬ
Я не слушаю!
Ники
И здесь я остался
СТЕРЖЕНЬ
Ла-ла-ла-ла-ла!
Ники
Но я бы не мешал вам.
СТЕРЖЕНЬ
Аааааааа!
Ники
Вы можете рассчитывать на меня всегда пчела рядом с вами каждый день,
Чтобы сказать вам, что все в порядке, вы просто родились таким.
И, как говорится, это в тебе, ДНК, ты гей!
СТЕРЖЕНЬ
Я не гей !!!
Ники
Если бы ты был геем!
СТЕРЖЕНЬ
Аааа!
Ааа, день наедине с моей любимой книгой:
«Бродвейские мюзиклы 1940 -х годов».
Нет соседа по комнате, чтобы беспокоить меня.
Как это могло стать лучше, чем это?
Ники
О, привет, Род!
СТЕРЖЕНЬ
Привет, Ники.
Ники
Эй, Род, ты никогда не догадайся, что случилось со мной в метро сегодня утром.
Этот парень улыбался мне и разговаривал со мной
СТЕРЖЕНЬ
Это очень интересно.
Ники
Он был очень дружелюбным, и я думаю, что он пришел ко мне.
Я думаю, он мог бы подумать, что я гей!
СТЕРЖЕНЬ
Хим, так, почему ты мне это говоришь?
Почему это должно меня беспокоить? Мне все равно.
Что у тебя сегодня на обед?
Ники
О, тебе не нужно получать
Все оборонительные об этом, Род ...
СТЕРЖЕНЬ
Я не получаю оборону!
Что меня волнует о каком -то геем, которого вы встретили, хорошо?
Я пытаюсь читать.
Ники
О, я ничего не имел в виду, Род.
Я просто думаю, что это то, о чем мы должны быть в состоянии поговорить.
СТЕРЖЕНЬ
Я не хочу об этом говорить,
Ники! Этот разговор окончен!!!
Ники
Да, но...
СТЕРЖЕНЬ
НАД!!!
Ники
Ну, хорошо, но просто так ты знаешь
Если бы ты был геем, все будет хорошо.
Я имею в виду, потому что, эй, я бы все равно хотел.
Потому что вы видите, если бы это был я,
Я бы не стеснялся сказать, что я гей
(Но я не гей.)
СТЕРЖЕНЬ
Ники, пожалуйста!
Я пытаюсь читать ....
Что?!
Ники
Если бы ты был странным
СТЕРЖЕНЬ
Ах, Ники!
Ники
Я все еще был здесь,
СТЕРЖЕНЬ
Ники, я пытаюсь прочитать эту книгу.
Ники
ГОД ЗА ГОДОМ
СТЕРЖЕНЬ
Ники!
Ники
Потому что ты мне дорогой,
СТЕРЖЕНЬ
Арг!
Ники
И я знаю, что ты
СТЕРЖЕНЬ
Что?
Ники
Примет меня тоже,
СТЕРЖЕНЬ
Я бы?
Ники
Если я скажу тебе сегодня,
"Эй! Угадай что, я гей!"
(Но я не гей)
Я счастлив, просто буду с тобой
СТЕРЖЕНЬ
High Button Shoes, Пол Джои
Ники
Так что это должно для меня иметь значение
Что ты делаешь в постели с парнями?
СТЕРЖЕНЬ
Ники, это грубо!
Ники
Нет, это не так!
Если бы ты был геем, я бы крикнул "Хураай!"
СТЕРЖЕНЬ
Я не слушаю!
Ники
И здесь я остался
СТЕРЖЕНЬ
Ла-ла-ла-ла-ла!
Ники
Но я бы не мешал вам.
СТЕРЖЕНЬ
Аааааааа!
Ники
Вы можете рассчитывать на меня всегда пчела рядом с вами каждый день,
Чтобы сказать вам, что все в порядке, вы просто родились таким.
И, как говорится, это в тебе, ДНК, ты гей!
СТЕРЖЕНЬ
Я не гей !!!
Ники
Если бы ты был геем!
СТЕРЖЕНЬ
Аааа!