Шуберт. Зимний путь - Бурное утро
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Шуберт. Зимний путь - Бурное утро - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ВИЛЬГЕЛЬМ МЮЛЛЕР
(1794-1827)
БУРНОЕ УТРО
Был серый плащ на небе, но вихрь его сорвал
И темных туч лохмотья трепать свирепо стал,
Трепать свирепо стал.
Вся даль в огне кровавом, и тучи все в огне.
И вот такое утро теперь по сердцу мне,
Должно быть, сердце в небе узнало образ свой,
То зимний день холодный, то зимний день холодный,
Холодный день и злой!
(1794-1827)
БУРНОЕ УТРО
Был серый плащ на небе, но вихрь его сорвал
И темных туч лохмотья трепать свирепо стал,
Трепать свирепо стал.
Вся даль в огне кровавом, и тучи все в огне.
И вот такое утро теперь по сердцу мне,
Должно быть, сердце в небе узнало образ свой,
То зимний день холодный, то зимний день холодный,
Холодный день и злой!
Wilhelm Muller
(1794-1827)
Stormy morning
There was a gray cloak in the sky, but the whirlwind tore it
And dark clouds began to flutter fiercely,
He began to chat fiercely.
The whole distance is bloody on fire, and the clouds are all in fire.
And now such a morning is now in my heart,
The heart must have learned its image,
Either the winter day is cold, then the winter day is cold,
Cold day and angry!
(1794-1827)
Stormy morning
There was a gray cloak in the sky, but the whirlwind tore it
And dark clouds began to flutter fiercely,
He began to chat fiercely.
The whole distance is bloody on fire, and the clouds are all in fire.
And now such a morning is now in my heart,
The heart must have learned its image,
Either the winter day is cold, then the winter day is cold,
Cold day and angry!
Другие песни исполнителя: