Эдисон Денисов - Медея
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Эдисон Денисов - Медея - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
«Медея», 13 больших хоров из музыки к спектаклю по Еврипиду (1995)
для спектакля Ю. Любимова
1. Пролог
2. То не птицы бездомной крик заглушён листвой…
3. Слышишь ли, о Зевес, вопли жены несчастной?..
4. Отчего она нам и лица не кажет?..
5. Снова слышен тот стон, безутешный плач…
6. Зла судьба к тебе, ох и зла!..
7. Рекам бежать назад время, как зверю — в нору…
8. Когда, раззадорясь, Эрос…
9. О, бессмертными избранные в родственники афиняне!..
10. Дети обречены, и спать идут раньше взрослых…
11. О, тянущийся, как рука…
12. Помню, в детской колыбели…
13. Никто никогда не знает, что боги готовят смертным…
Московский Новый Хор
Московский ансамбль современной музыки
под управлением Елены Растворовой
Дмитрий Денисов (флейта)
Александр Молодцев (труба)
Евгений Хлынов (труба)
Александр Лупачик (тромбон)
Олег Еремеев (тромбон)
Сергей Амплеев (ударные)
Москва, март 1995 г.
***
Никто никогда не знает, откуда приходит горе.
Нас окружает море,
А на горизонте горе заметней, чем голос в хоре.
Оно приходит в Элладу чаще всего с Востока.
Волны податливы, и поступь его жестока.
Оно находит дорогу, ибо оно стооко.
Колхида лежит от нас за тремя морями —
земля со своими горами, героями, дикарями,
вепрями, упырями, диковинными зверями
и с Золотым Руном. Но, глаз не смыкая даже
ночью, возле него там стоят, как стражи,
чудовищные драконы, чтоб избежать покражи.
И пятьдесят гребцов только с одним резоном,
чтоб завладеть Руном, с песнями и трезвоном
пустились на корабле за горизонт с Язоном.
С морем дело иметь легче мужам, чем с пашней.
За морем больше места для подвигов, пьянства, шашней.
Завтрашний день мужам приятнее, чем вчерашний.
Вот отчего аргонавты вступили в борьбу с пучиной.
Праздность была причиной. Ах, нужно быть мужчиной,
чтоб соблазниться — и чем? Чужой золотой овчиной.
За морем — всё другое: и языки, и нравы.
Там не боятся дурной и доброй не ищут славы,
мысли людей корявы, и нет на сердца управы.
С драгоценной добычей узкой тропой лесною
бегут на корабль аргонавты с Медеей - теперь женою
Язона, и рёв погони растет у них за спиною.
И чтоб отвлечь колхидян, Медея клинком булата
на бегу закалывает и расчленяет брата,
бросая куски погоне. В Колхиду ей нет возврата.
Одна ей дорога — к нам, чтоб увидать в короне
Язона на фессалийском троне.
Долго над этим троном после кричать вороне.
Но приплыла в Коринф в конце она не за этим.
Ей и прижитым ею с Язоном детям
Коринф успокоит сердце. Изгнанницу мы приветим.
Не было б горем горе, если б весь век сидело
в девках. И злое сердце не знает себе предела.
Горе перешагнёт через любое тело.
То не птицы бездомной крик заглушён листвой,
то несчастной колхидской царицы слышен истошный вой.
«Приняла ли, скажи, она жребий свой?»
«Этот вой был сильнее двойных дверей».
«Поселилось, знать, горе в семье царей».
«Полегчало ли ей? Говори скорей».
«Слышишь ли, о Зевес, вопли жены несчастной?
Или боль для небес — облака облик частый,
и в облаке том исчез Гелиос безучастный?»
«Смерть, безумная, кличет, голосом горе множа.
Но костлявая в дом и без приглашенья вхожа».
«Не убивайся, жена, зря о неверном муже.
Тот, кому не нужна, долю разделит ту же.
Громом поражена, молнии — помни — хуже».
«Отчего она нам и лица не кажет?
Может, голос сочувственный узел в душе развяжет.
Может, опыт печали, который и нами нажит,
погасит чёрное пламя разом,
уже охватившее её разум.
Пусть знает, зачем слеза расстаётся с глазом.
(Кормилице)
Ступай поскорее в её покои.
Пускай она выйдет к нам. А не то — плохое
в этих стенах случится, и не сказать — какое.
Торопись же! Чем раньше мести огонь погашен,
тем лучше для наших людей и башен.
Страшен припадок гнева. Отчаянья приступ страшен».
…
для спектакля Ю. Любимова
1. Пролог
2. То не птицы бездомной крик заглушён листвой…
3. Слышишь ли, о Зевес, вопли жены несчастной?..
4. Отчего она нам и лица не кажет?..
5. Снова слышен тот стон, безутешный плач…
6. Зла судьба к тебе, ох и зла!..
7. Рекам бежать назад время, как зверю — в нору…
8. Когда, раззадорясь, Эрос…
9. О, бессмертными избранные в родственники афиняне!..
10. Дети обречены, и спать идут раньше взрослых…
11. О, тянущийся, как рука…
12. Помню, в детской колыбели…
13. Никто никогда не знает, что боги готовят смертным…
Московский Новый Хор
Московский ансамбль современной музыки
под управлением Елены Растворовой
Дмитрий Денисов (флейта)
Александр Молодцев (труба)
Евгений Хлынов (труба)
Александр Лупачик (тромбон)
Олег Еремеев (тромбон)
Сергей Амплеев (ударные)
Москва, март 1995 г.
***
Никто никогда не знает, откуда приходит горе.
Нас окружает море,
А на горизонте горе заметней, чем голос в хоре.
Оно приходит в Элладу чаще всего с Востока.
Волны податливы, и поступь его жестока.
Оно находит дорогу, ибо оно стооко.
Колхида лежит от нас за тремя морями —
земля со своими горами, героями, дикарями,
вепрями, упырями, диковинными зверями
и с Золотым Руном. Но, глаз не смыкая даже
ночью, возле него там стоят, как стражи,
чудовищные драконы, чтоб избежать покражи.
И пятьдесят гребцов только с одним резоном,
чтоб завладеть Руном, с песнями и трезвоном
пустились на корабле за горизонт с Язоном.
С морем дело иметь легче мужам, чем с пашней.
За морем больше места для подвигов, пьянства, шашней.
Завтрашний день мужам приятнее, чем вчерашний.
Вот отчего аргонавты вступили в борьбу с пучиной.
Праздность была причиной. Ах, нужно быть мужчиной,
чтоб соблазниться — и чем? Чужой золотой овчиной.
За морем — всё другое: и языки, и нравы.
Там не боятся дурной и доброй не ищут славы,
мысли людей корявы, и нет на сердца управы.
С драгоценной добычей узкой тропой лесною
бегут на корабль аргонавты с Медеей - теперь женою
Язона, и рёв погони растет у них за спиною.
И чтоб отвлечь колхидян, Медея клинком булата
на бегу закалывает и расчленяет брата,
бросая куски погоне. В Колхиду ей нет возврата.
Одна ей дорога — к нам, чтоб увидать в короне
Язона на фессалийском троне.
Долго над этим троном после кричать вороне.
Но приплыла в Коринф в конце она не за этим.
Ей и прижитым ею с Язоном детям
Коринф успокоит сердце. Изгнанницу мы приветим.
Не было б горем горе, если б весь век сидело
в девках. И злое сердце не знает себе предела.
Горе перешагнёт через любое тело.
То не птицы бездомной крик заглушён листвой,
то несчастной колхидской царицы слышен истошный вой.
«Приняла ли, скажи, она жребий свой?»
«Этот вой был сильнее двойных дверей».
«Поселилось, знать, горе в семье царей».
«Полегчало ли ей? Говори скорей».
«Слышишь ли, о Зевес, вопли жены несчастной?
Или боль для небес — облака облик частый,
и в облаке том исчез Гелиос безучастный?»
«Смерть, безумная, кличет, голосом горе множа.
Но костлявая в дом и без приглашенья вхожа».
«Не убивайся, жена, зря о неверном муже.
Тот, кому не нужна, долю разделит ту же.
Громом поражена, молнии — помни — хуже».
«Отчего она нам и лица не кажет?
Может, голос сочувственный узел в душе развяжет.
Может, опыт печали, который и нами нажит,
погасит чёрное пламя разом,
уже охватившее её разум.
Пусть знает, зачем слеза расстаётся с глазом.
(Кормилице)
Ступай поскорее в её покои.
Пускай она выйдет к нам. А не то — плохое
в этих стенах случится, и не сказать — какое.
Торопись же! Чем раньше мести огонь погашен,
тем лучше для наших людей и башен.
Страшен припадок гнева. Отчаянья приступ страшен».
…
"Medea", 13 large choirs from music to the performance for Euripides (1995)
for the performance of Yu. Lyubimova
1. Prologue
2. then not birds of a homeless scream is drowned out by foliage ...
3. Do you hear, about Zaes, the cries of the unfortunate wife? ..
4. Why does she not seem to us? ..
5. Again that moan, inconsolable crying ...
6. Evil fate to you, oh and evil! ..
7. Rivers run back the time, like a beast - to a hole ...
8. When, ascending, Eros ...
9. Oh, immortals chosen by the Athenians! ..
10. Children are doomed and go to sleep before adults ...
11. Oh, stretching like a hand ...
12. I remember in the children's cradle ...
13. No one ever knows that the gods are preparing mortals ...
Moscow new choir
Moscow ensemble of modern music
under the control of Elena mortar
Dmitry Denisov (flute)
Alexander Molodsev (pipe)
Evgeny Khlynov (pipe)
Alexander Lupachik (thrombone)
Oleg Yeremeyev (thrombone)
Sergey Ampleev (drums)
Moscow, March 1995
***
No one ever knows where the grief comes from.
The sea surrounds us
And on the horizon, grief is more noticeable than a voice in the choir.
It comes to Hellas most often from the east.
The waves are malleable, and his tread is cruel.
It finds the road, for it is stoko.
Colchis lies from us over the three seas -
Earth with their mountains, heroes, savages,
Bruck, dumplings, outlandish animals
And with a gold rune. But, without closing the eye even
At night, near him there are like guards,
monstrous dragons to avoid crash.
And fifty rowers with only one reason,
to take possession of the rune, with songs and sober
They set off on the ship over the horizon with Jason.
With the sea, it is easier to have a matter of men than with arable land.
There is more space for the sea for exploits, drunkenness, a shackle.
Tomorrow is more pleasant for men than yesterday.
That's why the argonauts entered into the fight against the abyss.
Idleness was the reason. Ah, you need to be a man
To be seduced - and what? Alien gold sheepskin.
Behind the sea - everything else: both languages and customs.
They are not afraid of bad and good are not looking for fame,
Thoughts of people are clumsy, and there is no council on the hearts.
With precious prey with a narrow path of forest
Argonauts with Medeya run to the ship - now the wife
Jazona, and Ryov chases grows behind them.
And to distract the colchidians, Medea Bulat with a blade
On the run, he erects and dissects his brother,
Throwing pieces of pursuit. She has no return to Colchis.
One road to her - to us to see in the crown
Yazona on the Fessalian throne.
For a long time over this throne, after screaming to Vorona.
But she sailed to Corinth at the end she was not for this.
Her and her children with Jason
Corinth will calm the heart. We will welcome the exile.
There would have been no grief if it had been sitting for the whole century
In the girls. And the evil heart knows no limit.
The grief will cross through any body.
Then not birds of a homeless scream is drowned out by foliage,
That unfortunate Kolchid Queen is heard a heart -rending howl.
"Did you accept, tell me, is it a lot of your own?"
"This howl was stronger than double doors."
"It settled, know, grief in the family of kings."
“Did she feel better? Speak soon. "
“Do you hear, about Zaes, the cries of the unhappy wife?
Or pain for heaven - clouds are frequent,
And in the cloud, Helios has disappeared? "
“Death, crazy, calls, in a voice grief.
But bony in the house and without invitation. ”
“Do not kill, wife, in vain about the wrong husband.
The one who does not need will share the same.
Thunder is struck, lightning - remember - worse. "
“Why doesn’t she even seem to us for us?
Maybe the voice of a sympathetic knot in the shower will untie.
Maybe the experience of sadness, which is also what is also
It will extinguish a black flame at once,
already covering her mind.
Let him know why a tear parted with an eye.
(Nurse)
Go as soon as possible in her chambers.
Let her come to us. And not that bad
In these walls will happen, and not to say - which one.
Hurry! The sooner the fire is repaid,
all the better for our people and towers.
A terrible seizure of anger is terrible. Straighten the attack is terrible. "
...
for the performance of Yu. Lyubimova
1. Prologue
2. then not birds of a homeless scream is drowned out by foliage ...
3. Do you hear, about Zaes, the cries of the unfortunate wife? ..
4. Why does she not seem to us? ..
5. Again that moan, inconsolable crying ...
6. Evil fate to you, oh and evil! ..
7. Rivers run back the time, like a beast - to a hole ...
8. When, ascending, Eros ...
9. Oh, immortals chosen by the Athenians! ..
10. Children are doomed and go to sleep before adults ...
11. Oh, stretching like a hand ...
12. I remember in the children's cradle ...
13. No one ever knows that the gods are preparing mortals ...
Moscow new choir
Moscow ensemble of modern music
under the control of Elena mortar
Dmitry Denisov (flute)
Alexander Molodsev (pipe)
Evgeny Khlynov (pipe)
Alexander Lupachik (thrombone)
Oleg Yeremeyev (thrombone)
Sergey Ampleev (drums)
Moscow, March 1995
***
No one ever knows where the grief comes from.
The sea surrounds us
And on the horizon, grief is more noticeable than a voice in the choir.
It comes to Hellas most often from the east.
The waves are malleable, and his tread is cruel.
It finds the road, for it is stoko.
Colchis lies from us over the three seas -
Earth with their mountains, heroes, savages,
Bruck, dumplings, outlandish animals
And with a gold rune. But, without closing the eye even
At night, near him there are like guards,
monstrous dragons to avoid crash.
And fifty rowers with only one reason,
to take possession of the rune, with songs and sober
They set off on the ship over the horizon with Jason.
With the sea, it is easier to have a matter of men than with arable land.
There is more space for the sea for exploits, drunkenness, a shackle.
Tomorrow is more pleasant for men than yesterday.
That's why the argonauts entered into the fight against the abyss.
Idleness was the reason. Ah, you need to be a man
To be seduced - and what? Alien gold sheepskin.
Behind the sea - everything else: both languages and customs.
They are not afraid of bad and good are not looking for fame,
Thoughts of people are clumsy, and there is no council on the hearts.
With precious prey with a narrow path of forest
Argonauts with Medeya run to the ship - now the wife
Jazona, and Ryov chases grows behind them.
And to distract the colchidians, Medea Bulat with a blade
On the run, he erects and dissects his brother,
Throwing pieces of pursuit. She has no return to Colchis.
One road to her - to us to see in the crown
Yazona on the Fessalian throne.
For a long time over this throne, after screaming to Vorona.
But she sailed to Corinth at the end she was not for this.
Her and her children with Jason
Corinth will calm the heart. We will welcome the exile.
There would have been no grief if it had been sitting for the whole century
In the girls. And the evil heart knows no limit.
The grief will cross through any body.
Then not birds of a homeless scream is drowned out by foliage,
That unfortunate Kolchid Queen is heard a heart -rending howl.
"Did you accept, tell me, is it a lot of your own?"
"This howl was stronger than double doors."
"It settled, know, grief in the family of kings."
“Did she feel better? Speak soon. "
“Do you hear, about Zaes, the cries of the unhappy wife?
Or pain for heaven - clouds are frequent,
And in the cloud, Helios has disappeared? "
“Death, crazy, calls, in a voice grief.
But bony in the house and without invitation. ”
“Do not kill, wife, in vain about the wrong husband.
The one who does not need will share the same.
Thunder is struck, lightning - remember - worse. "
“Why doesn’t she even seem to us for us?
Maybe the voice of a sympathetic knot in the shower will untie.
Maybe the experience of sadness, which is also what is also
It will extinguish a black flame at once,
already covering her mind.
Let him know why a tear parted with an eye.
(Nurse)
Go as soon as possible in her chambers.
Let her come to us. And not that bad
In these walls will happen, and not to say - which one.
Hurry! The sooner the fire is repaid,
all the better for our people and towers.
A terrible seizure of anger is terrible. Straighten the attack is terrible. "
...
Другие песни исполнителя: