Billy Idol - White Wedding
текст песни
37
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Billy Idol - White Wedding - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Hey little sister, what have you done?
Hey little sister, who's the only one?
Hey little sister, who's your superman?
Hey little sister, who's the one you want?
Hey little sister, shot gun!
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
Hey little sister, who is it you're with?
Hey little sister, what's your vice or wish?
Hey little sister, shotgun, oh yeah
Hey little sister, who's your superman?
Hey little sister, shot gun!
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
(Pick it up)
Take me back home, yeah
Hey little sister, what have you done?
Hey little sister, who's the only one?
I've been away for so long
I've been away for so long
I let you go for so long
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
There is nothin' fair in this world
There is nothin' safe in this world
And there is nothin' sure in this world
And there is nothin' pure in this world
Look for something left in this world
Start again
Come on
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
It's a nice day to start again
It's a nice day to start again
Свадьба.
Эй, сестрёнка, что ты натворила?
Эй, сестрёнка, кто твой единственный?
Эй, сестрёнка, кто твой супермен?
Эй, сестрёнка, кто то, единственный, кого ты хочешь?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
Эй, сестрёнка, кто это с тобой?
Эй, сестрёнка, у тебя есть пороки или желания?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Эй, сестрёнка, кто твой супермен?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
Взведи курок,
Забери меня домой, да!
Эй, сестрёнка, что ты натворила?
Эй, сестрёнка, кто твой единственный?
Я отсутствовал так долго,
Я отсутствовал так долго,
Я отправлю тебя далеко и надолго.
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
В этом мире нет ничего прекрасного,
В этом мире нет ничего надёжного.
И нет ничего точного,
И нет ничего чистого.
Найди, за что здесь можно зацепиться.
Начни сначала!
Давай!
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день начать всё сначала...
Hey little sister, who's the only one?
Hey little sister, who's your superman?
Hey little sister, who's the one you want?
Hey little sister, shot gun!
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
Hey little sister, who is it you're with?
Hey little sister, what's your vice or wish?
Hey little sister, shotgun, oh yeah
Hey little sister, who's your superman?
Hey little sister, shot gun!
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
(Pick it up)
Take me back home, yeah
Hey little sister, what have you done?
Hey little sister, who's the only one?
I've been away for so long
I've been away for so long
I let you go for so long
It's a nice day to start again
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
There is nothin' fair in this world
There is nothin' safe in this world
And there is nothin' sure in this world
And there is nothin' pure in this world
Look for something left in this world
Start again
Come on
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again
It's a nice day to start again
It's a nice day to start again
Свадьба.
Эй, сестрёнка, что ты натворила?
Эй, сестрёнка, кто твой единственный?
Эй, сестрёнка, кто твой супермен?
Эй, сестрёнка, кто то, единственный, кого ты хочешь?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
Эй, сестрёнка, кто это с тобой?
Эй, сестрёнка, у тебя есть пороки или желания?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Эй, сестрёнка, кто твой супермен?
Эй, сестрёнка, это - дробовик!
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
Взведи курок,
Забери меня домой, да!
Эй, сестрёнка, что ты натворила?
Эй, сестрёнка, кто твой единственный?
Я отсутствовал так долго,
Я отсутствовал так долго,
Я отправлю тебя далеко и надолго.
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала!
В этом мире нет ничего прекрасного,
В этом мире нет ничего надёжного.
И нет ничего точного,
И нет ничего чистого.
Найди, за что здесь можно зацепиться.
Начни сначала!
Давай!
Отличный день для свадьбы,
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день начать всё сначала,
Отличный день начать всё сначала...
Эй, маленькая сестра, что ты сделал?
Привет, младшая сестра, кто единственная?
Привет, маленькая сестра, кто твой Супермен?
Привет, младшая сестра, кто ты хочешь?
Эй, маленькая сестра, стрелял из пистолета!
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
Привет, младшая сестра, с кем ты?
Привет, маленькая сестра, какой у тебя порок или желает?
Привет, маленькая сестра, дробовик, о да
Привет, маленькая сестра, кто твой Супермен?
Эй, маленькая сестра, стрелял из пистолета!
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
(Подберите)
Верни меня домой, да
Эй, маленькая сестра, что ты сделал?
Привет, младшая сестра, кто единственная?
Я не был так долго
Я не был так долго
Я отпускаю тебя так долго
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
В этом мире нет ярмарки
В этом мире нет никакого безопасного
И в этом мире нет ничего конечного
И в этом мире нет ничего чистого
Ищите что -то, что осталось в этом мире
Начать снова
Ну давай же
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день, чтобы начать снова
Свадба.
Эй, Секстрнка, то есть то, что?
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, КТО ТО, Эйэнстенннн, Корогио, то?
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, вата, попороки илания?
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
Вес кюрок,
Зaberimynpemorй, da!
Эй, Секстрнка, то есть то, что?
Эй, Секстрнка, КТО
Я.
Я.
Я otprawlю tepebelgo nanadolgo.
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
ЭTOMMETET
В.Е.
И.
И не.
Nanahdi, зto зdeshhemoжno aцepietthess.
На nanaчni -strala!
ДАВА!
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве
Отлихна в дежурстве
Otliчnый denan nanahatth vsё snaчala ...
Привет, младшая сестра, кто единственная?
Привет, маленькая сестра, кто твой Супермен?
Привет, младшая сестра, кто ты хочешь?
Эй, маленькая сестра, стрелял из пистолета!
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
Привет, младшая сестра, с кем ты?
Привет, маленькая сестра, какой у тебя порок или желает?
Привет, маленькая сестра, дробовик, о да
Привет, маленькая сестра, кто твой Супермен?
Эй, маленькая сестра, стрелял из пистолета!
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
(Подберите)
Верни меня домой, да
Эй, маленькая сестра, что ты сделал?
Привет, младшая сестра, кто единственная?
Я не был так долго
Я не был так долго
Я отпускаю тебя так долго
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
В этом мире нет ярмарки
В этом мире нет никакого безопасного
И в этом мире нет ничего конечного
И в этом мире нет ничего чистого
Ищите что -то, что осталось в этом мире
Начать снова
Ну давай же
Хороший день для белой свадьбы
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день, чтобы начать снова
Хороший день, чтобы начать снова
Свадба.
Эй, Секстрнка, то есть то, что?
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, КТО ТО, Эйэнстенннн, Корогио, то?
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, вата, попороки илания?
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Эй, Секстрнка, КТО
Эй, Секстрнка, эTO - Делобовик!
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
Вес кюрок,
Зaberimynpemorй, da!
Эй, Секстрнка, то есть то, что?
Эй, Секстрнка, КТО
Я.
Я.
Я otprawlю tepebelgo nanadolgo.
Отлихна в дежурстве
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве.
ЭTOMMETET
В.Е.
И.
И не.
Nanahdi, зto зdeshhemoжno aцepietthess.
На nanaчni -strala!
ДАВА!
Отлихнайн дл Свадбб,
Отлихна в дежурстве
Отлихна в дежурстве
Otliчnый denan nanahatth vsё snaчala ...
Другие песни исполнителя: