Bob Geldof - Big Romantic Stuff
текст песни
15
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Bob Geldof - Big Romantic Stuff - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Did they never tell you 'bout it baby
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
That French song playing on the radio at noon
The singer's name was Jean Michel and he's singing 'bout la lune
And she shivers as she comes awake
And remembers how to think
And she shakes the hair out of her eyes
But the daylight makes her blink
And the song it whispers in her mind like a half forgotten sigh
Of times of love the longest days and youth and endless skies
And ooh la la la
Ooh la la la
Did they never tell you 'bout it baby
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
To ease the pain of it, to fill the empty void
She stores up ancient souvenirs like ravens with their hoards
It's not the getting old she minds, it's the meaningless of being
She thinks about all this while Jean sings about la vie
And accordions and violins take her back in time
When the only explanation was a kiss and love and life...
Did they never tell you 'bout it baby
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
_________________________________________________
*Written by Bob Geldof
*Taken from the album entitled "The Vegetarians of Love"
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
That French song playing on the radio at noon
The singer's name was Jean Michel and he's singing 'bout la lune
And she shivers as she comes awake
And remembers how to think
And she shakes the hair out of her eyes
But the daylight makes her blink
And the song it whispers in her mind like a half forgotten sigh
Of times of love the longest days and youth and endless skies
And ooh la la la
Ooh la la la
Did they never tell you 'bout it baby
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
To ease the pain of it, to fill the empty void
She stores up ancient souvenirs like ravens with their hoards
It's not the getting old she minds, it's the meaningless of being
She thinks about all this while Jean sings about la vie
And accordions and violins take her back in time
When the only explanation was a kiss and love and life...
Did they never tell you 'bout it baby
Did they never say it's tough
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff
_________________________________________________
*Written by Bob Geldof
*Taken from the album entitled "The Vegetarians of Love"
Они никогда не говорили тебе об этом, детка?
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
Эта французская песня, играющая по радио в полдень.
Звали певца Жан Мишель, и он поет «о луне».
И она дрожит, когда просыпается
И помнит, как думать
И она стряхивает волосы с глаз
Но дневной свет заставляет ее моргать
И песня, которую она шепчет в ее голове, словно полузабытый вздох.
Времен любви, самых длинных дней, юности и бесконечного неба.
И ох ла ла ла
Ох ла ла ла
Они никогда не говорили тебе об этом, детка?
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
Чтобы облегчить боль, заполнить пустоту.
Она запасает древние сувениры, как вороны своими запасами.
Она возражает не против старения, а от бессмысленности существования.
Она думает обо всем этом, пока Жан поет о жизни.
И аккордеоны и скрипки возвращают ее в прошлое.
Когда единственным объяснением был поцелуй, любовь и жизнь...
Они никогда не говорили тебе об этом, детка?
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
_________________________________________________
*Написано Бобом Гелдофом.
*Взято из альбома «Вегетарианцы любви».
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
Эта французская песня, играющая по радио в полдень.
Звали певца Жан Мишель, и он поет «о луне».
И она дрожит, когда просыпается
И помнит, как думать
И она стряхивает волосы с глаз
Но дневной свет заставляет ее моргать
И песня, которую она шепчет в ее голове, словно полузабытый вздох.
Времен любви, самых длинных дней, юности и бесконечного неба.
И ох ла ла ла
Ох ла ла ла
Они никогда не говорили тебе об этом, детка?
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
Чтобы облегчить боль, заполнить пустоту.
Она запасает древние сувениры, как вороны своими запасами.
Она возражает не против старения, а от бессмысленности существования.
Она думает обо всем этом, пока Жан поет о жизни.
И аккордеоны и скрипки возвращают ее в прошлое.
Когда единственным объяснением был поцелуй, любовь и жизнь...
Они никогда не говорили тебе об этом, детка?
Они никогда не говорили, что это тяжело?
Ты никогда не откажешься от этого?
Большие романтические вещи
_________________________________________________
*Написано Бобом Гелдофом.
*Взято из альбома «Вегетарианцы любви».
Другие песни исполнителя: