Bruno Pelletier - 08 Je pars en Voyage
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Bruno Pelletier - 08 Je pars en Voyage - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
текст песни Je pars en voyage
(Bruno Pelletier)
Я отправляюсь в путешествие
Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche
Je quitte notre cage et prends ma liberte
Pour voir des paysages et toucher des rivages
Dont j'ai toujours reve
Moi je cours l'aventure la nuit lorsque tu dors
Plus rien ne me torture et me sentant plus fort
Je change de mesure provoquant la rupture
De l'esprit et du corps
Parce que ton visage etait baigne de pleurs
Par manque de courage, par lвchete, par peur
J'ai dechire les pages du grand livre d'images
Qui dormait dans mon c?ur
Dиs que j'ai l'avantage de pouvoir m'evader
De notre vie trop sage, de l'amour routinier
Sans boucler de bagages moi je pars en voyage
Au gre de mes pensees
Parce que ton visage etait baigne de pleurs
Par manque de courage, par lвchete, par peur
J'ai dechire les pages du grand livre d'images
Qui dormait dans mon c?ur
Et lorsque j'imagine ne plus jamais te voir
Mes reves tombent en ruines sur le quai du depart
Car il n'est qu'un voyage pour mon c?ur au long court
Aborder au rivage de ton corps mon amour
Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche
Je quitte notre cage et prends ma liberte
Je pars en voyage
Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,
Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,
Чтобы полюбоваться пейзажами и прикоснуться к берегам,
О которых я всегда мечтал.
Я пускаюсь в приключения ночью, когда ты спишь.
Больше ничто меня не терзает и, чувствуя себя сильнее,
Я теряю чувство меры, вызывая смятение
Разума и тела.
Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,
Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,
Я разорвал страницы большого альбома фотографий,
Который лежал у меня на сердце.
Как только появилась возможность убежать
От нашей слишком разумной жизни, обыденной любви,
Не собирая багажа, я отправился в путешествие
По воле моих мыслей
Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,
Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,
Я разорвал страницы большого альбома фотографий,
Который лежал у меня на сердце.
И когда я представляю, что больше никогда тебя не увижу,
Мои мечты рушатся прямо на перроне,
Так как самое длинное путешествие моего сердца
Оканчивается у берегов твоего тела, мою любовь.
Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,
Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,
Я отправляюсь в путешествие...
Я отправляюсь в путешествие, пока ты ходишь за покупками...
Я покидаю нашу клетку и вырываюсь на свободу,
Чтобы повидать края и прикоснуться к берегам,
О которых я всегда мечтал.
Я ищу приключений ночью, пока ты спишь,
Ничто больше не мучит меня и, чувствуя себя сильным,
Я изменяюсь в размерах, вызывая смятение
Духа и тела.
Из-за того, что твое лицо было залито слезами,
Из-за нехватки смелости, из-за трусости, из-за страха,
Я разорвал страницы большой книги с картинками,
Что лежала у меня на сердце.
Как только стало возможно убежать
От нашей жизни, слишком мудрой, от обыденной любви,
Не застегнув чемодан, я отправился в путешествие
По воле моих мыслей
Из-за того, что твое лицо было залито слезами,
Из-за нехватки смелости, из-за трусости, из-за страха,
Я разорвал страницы большой книги с картинками,
Что лежала у меня на сердце.
И когда я представляю, что больше никогда тебя не увижу,
Мои мечты рушатся прямо на перроне,
Потому что самое дальнее путешествие моего сердца
Возвращает меня к берегам твоего тела, моя любовь.
Я отправляюсь в путешествие, пока ты ходишь за покупками...
Я покидаю нашу клетку и вырываюсь на свободу...
Я отправляюсь в путешествие...
(Bruno Pelletier)
Я отправляюсь в путешествие
Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche
Je quitte notre cage et prends ma liberte
Pour voir des paysages et toucher des rivages
Dont j'ai toujours reve
Moi je cours l'aventure la nuit lorsque tu dors
Plus rien ne me torture et me sentant plus fort
Je change de mesure provoquant la rupture
De l'esprit et du corps
Parce que ton visage etait baigne de pleurs
Par manque de courage, par lвchete, par peur
J'ai dechire les pages du grand livre d'images
Qui dormait dans mon c?ur
Dиs que j'ai l'avantage de pouvoir m'evader
De notre vie trop sage, de l'amour routinier
Sans boucler de bagages moi je pars en voyage
Au gre de mes pensees
Parce que ton visage etait baigne de pleurs
Par manque de courage, par lвchete, par peur
J'ai dechire les pages du grand livre d'images
Qui dormait dans mon c?ur
Et lorsque j'imagine ne plus jamais te voir
Mes reves tombent en ruines sur le quai du depart
Car il n'est qu'un voyage pour mon c?ur au long court
Aborder au rivage de ton corps mon amour
Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche
Je quitte notre cage et prends ma liberte
Je pars en voyage
Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,
Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,
Чтобы полюбоваться пейзажами и прикоснуться к берегам,
О которых я всегда мечтал.
Я пускаюсь в приключения ночью, когда ты спишь.
Больше ничто меня не терзает и, чувствуя себя сильнее,
Я теряю чувство меры, вызывая смятение
Разума и тела.
Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,
Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,
Я разорвал страницы большого альбома фотографий,
Который лежал у меня на сердце.
Как только появилась возможность убежать
От нашей слишком разумной жизни, обыденной любви,
Не собирая багажа, я отправился в путешествие
По воле моих мыслей
Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,
Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,
Я разорвал страницы большого альбома фотографий,
Который лежал у меня на сердце.
И когда я представляю, что больше никогда тебя не увижу,
Мои мечты рушатся прямо на перроне,
Так как самое длинное путешествие моего сердца
Оканчивается у берегов твоего тела, мою любовь.
Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,
Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,
Я отправляюсь в путешествие...
Я отправляюсь в путешествие, пока ты ходишь за покупками...
Я покидаю нашу клетку и вырываюсь на свободу,
Чтобы повидать края и прикоснуться к берегам,
О которых я всегда мечтал.
Я ищу приключений ночью, пока ты спишь,
Ничто больше не мучит меня и, чувствуя себя сильным,
Я изменяюсь в размерах, вызывая смятение
Духа и тела.
Из-за того, что твое лицо было залито слезами,
Из-за нехватки смелости, из-за трусости, из-за страха,
Я разорвал страницы большой книги с картинками,
Что лежала у меня на сердце.
Как только стало возможно убежать
От нашей жизни, слишком мудрой, от обыденной любви,
Не застегнув чемодан, я отправился в путешествие
По воле моих мыслей
Из-за того, что твое лицо было залито слезами,
Из-за нехватки смелости, из-за трусости, из-за страха,
Я разорвал страницы большой книги с картинками,
Что лежала у меня на сердце.
И когда я представляю, что больше никогда тебя не увижу,
Мои мечты рушатся прямо на перроне,
Потому что самое дальнее путешествие моего сердца
Возвращает меня к берегам твоего тела, моя любовь.
Я отправляюсь в путешествие, пока ты ходишь за покупками...
Я покидаю нашу клетку и вырываюсь на свободу...
Я отправляюсь в путешествие...
Текст Песни я отправляюсь в поездку
(Бруно Пеллетье)
Я otpgyway
Я отправляюсь в поездку, когда ты идешь
Я покидаю нашу клетку и беру свою свободу
Чтобы увидеть пейзажи и прикоснуться к берегам
Что у меня всегда мечтает
Я бегаю по приключениям ночью, когда ты спишь
Ничто не мучает меня и чувствует себя сильнее
Я меняю свою меру, вызывая распад
Разум и тело
Потому что твое лицо было омывано слезами
Из -за отсутствия смелости, дополнительным, из страха
Я разыгрываю страницы книги общей картины
Кто спал в моем сердце
Что у меня есть преимущество в том, что я могу сбежать
Нашей слишком мудрой жизни, обычной любви
Без закрытия багажа я отправляюсь в поездку
В роли моих мыслей
Потому что твое лицо было омывано слезами
Из -за отсутствия смелости, дополнительным, из страха
Я разыгрываю страницы книги общей картины
Кто спал в моем сердце
И когда я представляю себе больше никогда не вижу тебя
Мои мечты падают в руины на набережной отъезда
Потому что это просто путешествие для моего длинного короткого
Подойдите к вашей любви к берегу вашего тела
Я отправляюсь в поездку, когда ты идешь
Я покидаю нашу клетку и беру свою свободу
Я отправляюсь в поездку
Я otprawlysshaph -opegeSeStviee, Кодж,
Япокида
Чtobы opolowathepi -ypeйзamamami и ппос.
OcOTORых -vesegdameчtal.
Я не знаю, что я.
Nobolge neчto menhan ne -nerзaTeT и, то, что
Я.
Raзwema ytela.
И-то, то есть
Иуээвотки Мустель, и.
Я -арорвол Сраних Боульора
КОТЕРЕЙЛА
Кака Толко -Аонвилас -а -а -а -а -э -э -
Ot naheйsliшcomm rnnoй жiзni, obыdennonnoй,
В конце концов, я
Повз
И-то, то есть
Иуээвотки Мустель, и.
Я -арорвол Сраних Боульора
КОТЕРЕЙЛА
И.
Moit meчtы ruшaTsepiте
Tykkak -scamoedonnnoe -ypetehestheeseee
Оканаусополь
Я otprawlysshaph -opegeSeStviee, Кодж,
Япокида
Я otprawlюshaph -voutheSeStviee ...
Я otprawlюsshshph -opeheSeStvie, poka ыtodiш зpokupkami ...
Япокида
Чtobы povydath
OcOTORых -vesegdameчtal.
Я и Приклёни noyчю, Пока,
Ntyчto bolhe nuhytmynhan y, чwywstuicy ceseb (
Я инжан
Иола.
Ио-то, что-то, что-то
Иуээватка Смолости, и.
Я РАГАЛАЛАНЕГИ
ЧtoLe -na -y -ymen nan ancerdцe.
Кака -толко
Ot naheй жiзni, Слигко -мюдух
Ведь
Повз
Ио-то, что-то, что-то
Иуээватка Смолости, и.
Я РАГАЛАЛАНЕГИ
ЧtoLe -na -y -ymen nan ancerdцe.
И.
Moit meчtы ruшaTsepiте
Повышение
Веселье Манян К.Б.Б.
Я otprawlюsshshph -opeheSeStvie, poka ыtodiш зpokupkami ...
Япокидан.
Я otprawlюshaph -voutheSeStviee ...
(Бруно Пеллетье)
Я otpgyway
Я отправляюсь в поездку, когда ты идешь
Я покидаю нашу клетку и беру свою свободу
Чтобы увидеть пейзажи и прикоснуться к берегам
Что у меня всегда мечтает
Я бегаю по приключениям ночью, когда ты спишь
Ничто не мучает меня и чувствует себя сильнее
Я меняю свою меру, вызывая распад
Разум и тело
Потому что твое лицо было омывано слезами
Из -за отсутствия смелости, дополнительным, из страха
Я разыгрываю страницы книги общей картины
Кто спал в моем сердце
Что у меня есть преимущество в том, что я могу сбежать
Нашей слишком мудрой жизни, обычной любви
Без закрытия багажа я отправляюсь в поездку
В роли моих мыслей
Потому что твое лицо было омывано слезами
Из -за отсутствия смелости, дополнительным, из страха
Я разыгрываю страницы книги общей картины
Кто спал в моем сердце
И когда я представляю себе больше никогда не вижу тебя
Мои мечты падают в руины на набережной отъезда
Потому что это просто путешествие для моего длинного короткого
Подойдите к вашей любви к берегу вашего тела
Я отправляюсь в поездку, когда ты идешь
Я покидаю нашу клетку и беру свою свободу
Я отправляюсь в поездку
Я otprawlysshaph -opegeSeStviee, Кодж,
Япокида
Чtobы opolowathepi -ypeйзamamami и ппос.
OcOTORых -vesegdameчtal.
Я не знаю, что я.
Nobolge neчto menhan ne -nerзaTeT и, то, что
Я.
Raзwema ytela.
И-то, то есть
Иуээвотки Мустель, и.
Я -арорвол Сраних Боульора
КОТЕРЕЙЛА
Кака Толко -Аонвилас -а -а -а -а -э -э -
Ot naheйsliшcomm rnnoй жiзni, obыdennonnoй,
В конце концов, я
Повз
И-то, то есть
Иуээвотки Мустель, и.
Я -арорвол Сраних Боульора
КОТЕРЕЙЛА
И.
Moit meчtы ruшaTsepiте
Tykkak -scamoedonnnoe -ypetehestheeseee
Оканаусополь
Я otprawlysshaph -opegeSeStviee, Кодж,
Япокида
Я otprawlюshaph -voutheSeStviee ...
Я otprawlюsshshph -opeheSeStvie, poka ыtodiш зpokupkami ...
Япокида
Чtobы povydath
OcOTORых -vesegdameчtal.
Я и Приклёни noyчю, Пока,
Ntyчto bolhe nuhytmynhan y, чwywstuicy ceseb (
Я инжан
Иола.
Ио-то, что-то, что-то
Иуээватка Смолости, и.
Я РАГАЛАЛАНЕГИ
ЧtoLe -na -y -ymen nan ancerdцe.
Кака -толко
Ot naheй жiзni, Слигко -мюдух
Ведь
Повз
Ио-то, что-то, что-то
Иуээватка Смолости, и.
Я РАГАЛАЛАНЕГИ
ЧtoLe -na -y -ymen nan ancerdцe.
И.
Moit meчtы ruшaTsepiте
Повышение
Веселье Манян К.Б.Б.
Я otprawlюsshshph -opeheSeStvie, poka ыtodiш зpokupkami ...
Япокидан.
Я otprawlюshaph -voutheSeStviee ...
Другие песни исполнителя: