Bruno Pelletier - 09 Je n'attends plus demain
текст песни
19
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Bruno Pelletier - 09 Je n'attends plus demain - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Auteur: Marie-Jo Zarb
Compositeurs: Mario Hébert et Bruno Pelletier
Arrangements: Mario Hébert
Je suis assis au bord de l'enfance
J'me fie plus aux apparences
Toi qui se cache au fond de ta bulle
Dis-moi qu'est-ce qui te bouscule
Je sais qu'ils t'ont crevé les yeux
A te faire croire que tout était bleu
Moi je vais où la vie m'entraîne
En me méfiant du chant des sirènes
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Cette main que je te donne
Moi qui ne croyais en personne
Fera le pont pour nous sortir
De ce passé sans souvenirs
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien lu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu de leurs desseins
Pas l'ombre d'un chemin
Я больше не жду завтрашнего дня
Я сижу на краю детства,
Не верю тому, что вижу.
Ты спряталась под своим колпаком,
Скажи, кто притесняет тебя?
Знаю, что они ослепили тебя,
Чтобы ты иначе воспринимала действительность.
Я иду вслед за жизнью,
Остерегаясь пения сирен.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Их рисунки говорят мне не больше,
Чем рисунок линий на моей ладони.
Протягиваю тебе руку.
Я ни в кого не верю,
Но высвобожу нас
Из прошлого без воспоминаний.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Их рисунки говорят мне не больше,
Чем рисунок линий на моей ладони.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Я не разгадал их намерений,
Не разглядел никаких следов
Compositeurs: Mario Hébert et Bruno Pelletier
Arrangements: Mario Hébert
Je suis assis au bord de l'enfance
J'me fie plus aux apparences
Toi qui se cache au fond de ta bulle
Dis-moi qu'est-ce qui te bouscule
Je sais qu'ils t'ont crevé les yeux
A te faire croire que tout était bleu
Moi je vais où la vie m'entraîne
En me méfiant du chant des sirènes
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Cette main que je te donne
Moi qui ne croyais en personne
Fera le pont pour nous sortir
De ce passé sans souvenirs
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien lu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu de leurs desseins
Pas l'ombre d'un chemin
Я больше не жду завтрашнего дня
Я сижу на краю детства,
Не верю тому, что вижу.
Ты спряталась под своим колпаком,
Скажи, кто притесняет тебя?
Знаю, что они ослепили тебя,
Чтобы ты иначе воспринимала действительность.
Я иду вслед за жизнью,
Остерегаясь пения сирен.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Их рисунки говорят мне не больше,
Чем рисунок линий на моей ладони.
Протягиваю тебе руку.
Я ни в кого не верю,
Но высвобожу нас
Из прошлого без воспоминаний.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Их рисунки говорят мне не больше,
Чем рисунок линий на моей ладони.
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я больше не жду завтрашнего дня,
Я ничего больше не жду.
Я не разгадал их намерений,
Не разглядел никаких следов
Автор: Мари-Джо Зарб
Композиторы: Марио Хеберт и Бруно Пеллетье
Аранжировки: Марио Эберт
Я сижу на краю детства
Я даю это больше выступления
Ты, кто прячется на дне твоего пузыря
Скажи мне, что тебя толкает
Я знаю, что они разрывают твои глаза
Чтобы заставить вас поверить, что все было синим
Я иду туда, куда меня обучает жизнь
Не доверяя мне пением сирен
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не видел в их рисунках
Не более чем в моей руке
Эта рука, которую я тебе даю
Я, кто не верил в лично
Будет мост, чтобы вытащить нас
Этого прошлого без воспоминаний
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не читал в их рисунках
Не более чем в моей руке
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не видел в их дизайне
Не тень пути
Я болюсь
Я наканут
Ведь, то, что.
Tы sprahaTAlAsaHphpod svoImcolpak,
СКАЙС, КТО ПРИТЕСНЕСТВО?
Зnaю, чto oslepepkyli -iteb (
Чtobы tы yanaч vosp forwards
Я иду
Otrege-pevynyaipsion -strenen.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Ирсисино
Чemersunoklyniй nno йlodoni.
Протегива
Я айр
Вес
И проэзо -ввина.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Ирсисино
Чemersunoklyniй nno йlodoni.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Я и
Nraзglutter
Композиторы: Марио Хеберт и Бруно Пеллетье
Аранжировки: Марио Эберт
Я сижу на краю детства
Я даю это больше выступления
Ты, кто прячется на дне твоего пузыря
Скажи мне, что тебя толкает
Я знаю, что они разрывают твои глаза
Чтобы заставить вас поверить, что все было синим
Я иду туда, куда меня обучает жизнь
Не доверяя мне пением сирен
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не видел в их рисунках
Не более чем в моей руке
Эта рука, которую я тебе даю
Я, кто не верил в лично
Будет мост, чтобы вытащить нас
Этого прошлого без воспоминаний
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не читал в их рисунках
Не более чем в моей руке
Я не жду завтра
Я не жду завтра
Я больше ничего не жду
Я ничего не видел в их дизайне
Не тень пути
Я болюсь
Я наканут
Ведь, то, что.
Tы sprahaTAlAsaHphpod svoImcolpak,
СКАЙС, КТО ПРИТЕСНЕСТВО?
Зnaю, чto oslepepkyli -iteb (
Чtobы tы yanaч vosp forwards
Я иду
Otrege-pevynyaipsion -strenen.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Ирсисино
Чemersunoklyniй nno йlodoni.
Протегива
Я айр
Вес
И проэзо -ввина.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Ирсисино
Чemersunoklyniй nno йlodoni.
Я obolge
Я obolge
Я не буду.
Я и
Nraзglutter
Другие песни исполнителя: