В. Политов - Посвящение женщине
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
В. Политов - Посвящение женщине - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Бари Алибасов..
Мне хотелось, чтобы эта песня была не о любви «до гроба», а о горечи тех измен, к которым склонен почти любой мужчина, как бы он не любил единственную. Эта горечь, должна была трагично сочетаться с «последним обращением» к той, которая была всегда рядом, всегда любила, но не всегда была нужна.
Это трудная задача, потому что она сложна драматургически. Здесь нет «линейных» чувств, это не примитивный чёрно-белый мир, свойственный песням о преданной любви.
Решил переписать всё заново, под своим контролем. Вова вроде бы уловил мой замысел, эмоционально пел так, как я чувствовал песню, но слишком голос его был чист и правилен. А мне нужен был надломленный, треснувший голос.
Вовка возмущался: Что мне связки вилкой поковырять? Если так у тебя получится неправильно петь, поковыряй,- требовал я. В конце концов он устал, мы разошлись до утра.
Утром он пришёл в студию, хрипит, горло болит, петь не может. Я говорю: Попробуй. Он попробовал, мимо нот, но голос был тот, который мне нужен. Все рассмеялись, впервые услышав лажу в исполнении Политова, а я заорал: «Вот так и пой».
Через 5-7 минут он распелся, уже мог извлекать больным горлом стройные звуки, но в голосе была слышна трагедия надломленного человека. Так и записали.
Как-то я ради стёба опубликовал на сайте видеозапись, где Вова издавал больным голосом нестройные звуки. Всем, кто был тогда в студии, было очень смешно. Но меня поразило, насколько у нас разное чувство юмора.
Мы ржали от удовольствия, что Вован поёт нестройно, такое обычно не услышишь, а кто-то в комментах очень критически отнесся к его пению, восприняв это не как мою шутку, а как реальный политовский вокал. Тогда я подумал, что мне с моими шутками надо быть поаккуратней. К сожалению, это правда, многие не понимают, когда я шучу, а когда говорю серьезно.
Мне хотелось, чтобы эта песня была не о любви «до гроба», а о горечи тех измен, к которым склонен почти любой мужчина, как бы он не любил единственную. Эта горечь, должна была трагично сочетаться с «последним обращением» к той, которая была всегда рядом, всегда любила, но не всегда была нужна.
Это трудная задача, потому что она сложна драматургически. Здесь нет «линейных» чувств, это не примитивный чёрно-белый мир, свойственный песням о преданной любви.
Решил переписать всё заново, под своим контролем. Вова вроде бы уловил мой замысел, эмоционально пел так, как я чувствовал песню, но слишком голос его был чист и правилен. А мне нужен был надломленный, треснувший голос.
Вовка возмущался: Что мне связки вилкой поковырять? Если так у тебя получится неправильно петь, поковыряй,- требовал я. В конце концов он устал, мы разошлись до утра.
Утром он пришёл в студию, хрипит, горло болит, петь не может. Я говорю: Попробуй. Он попробовал, мимо нот, но голос был тот, который мне нужен. Все рассмеялись, впервые услышав лажу в исполнении Политова, а я заорал: «Вот так и пой».
Через 5-7 минут он распелся, уже мог извлекать больным горлом стройные звуки, но в голосе была слышна трагедия надломленного человека. Так и записали.
Как-то я ради стёба опубликовал на сайте видеозапись, где Вова издавал больным голосом нестройные звуки. Всем, кто был тогда в студии, было очень смешно. Но меня поразило, насколько у нас разное чувство юмора.
Мы ржали от удовольствия, что Вован поёт нестройно, такое обычно не услышишь, а кто-то в комментах очень критически отнесся к его пению, восприняв это не как мою шутку, а как реальный политовский вокал. Тогда я подумал, что мне с моими шутками надо быть поаккуратней. К сожалению, это правда, многие не понимают, когда я шучу, а когда говорю серьезно.
Bari Alibasov ..
I wanted this song to be not about the love of “to the coffin”, but about the bitterness of those betrayals to which almost any man is inclined, no matter how he loves the only one. This bitterness should have been tragically combined with the “last appeal” to the one that was always there, always loved, but was not always needed.
This is a difficult task because it is complicated dramatic. There are no “linear” feelings, this is not a primitive black and white world, characteristic of songs about devoted love.
I decided to rewrite everything again, under my control. Vova seemed to have caught my plan, emotionally sang as I felt a song, but his voice was too clean and correct. And I needed a broken, cracked voice.
Vovka was indignant: what can I dig into the ligaments with a fork? If you manage to sing wrong, rest, I demanded. In the end, he was tired, we parted until the morning.
In the morning he came to the studio, wheezes, his throat hurts, he could not sing. I say: try. He tried, past the notes, but the voice was the one I need. Everyone laughed, for the first time hearing Politov, and I yelled: "So sing."
After 5-7 minutes, he sung, could already extract slender sounds with his throat, but the tragedy of a broken man was heard in his voice. So they recorded.
Once, for the sake of the banter, I published a video on the site, where Vova made unrefined sounds with a sick voice. It was very funny to everyone who was then in the studio. But I was struck by how much we had a different sense of humor.
We laughed at the pleasure that Vovan sings unstable, you usually won’t hear this, and someone in the comments was very critical of his singing, taking it not as my joke, but as a real political vocal. Then I thought that I had to be more careful with my jokes. Unfortunately, this is true, many do not understand when I am joking, and when I speak seriously.
I wanted this song to be not about the love of “to the coffin”, but about the bitterness of those betrayals to which almost any man is inclined, no matter how he loves the only one. This bitterness should have been tragically combined with the “last appeal” to the one that was always there, always loved, but was not always needed.
This is a difficult task because it is complicated dramatic. There are no “linear” feelings, this is not a primitive black and white world, characteristic of songs about devoted love.
I decided to rewrite everything again, under my control. Vova seemed to have caught my plan, emotionally sang as I felt a song, but his voice was too clean and correct. And I needed a broken, cracked voice.
Vovka was indignant: what can I dig into the ligaments with a fork? If you manage to sing wrong, rest, I demanded. In the end, he was tired, we parted until the morning.
In the morning he came to the studio, wheezes, his throat hurts, he could not sing. I say: try. He tried, past the notes, but the voice was the one I need. Everyone laughed, for the first time hearing Politov, and I yelled: "So sing."
After 5-7 minutes, he sung, could already extract slender sounds with his throat, but the tragedy of a broken man was heard in his voice. So they recorded.
Once, for the sake of the banter, I published a video on the site, where Vova made unrefined sounds with a sick voice. It was very funny to everyone who was then in the studio. But I was struck by how much we had a different sense of humor.
We laughed at the pleasure that Vovan sings unstable, you usually won’t hear this, and someone in the comments was very critical of his singing, taking it not as my joke, but as a real political vocal. Then I thought that I had to be more careful with my jokes. Unfortunately, this is true, many do not understand when I am joking, and when I speak seriously.