ВВС - Гимн Люфтвафе
текст песни
60
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
ВВС - Гимн Люфтвафе - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.
Перевод:
То, что мы хотим пить, 7 дней,
то, что мы хотим пить, согласно жажде.
То, что мы хотим пить, 7 дней,
то, что мы хотим пить, согласно жажде.
Это будет достаточно для всех,
мы вместе пьем, катай бочку однажды чисто,
мы вместе пьем, не только.
Это будет достаточно для всех,
мы вместе пьем, катай бочку однажды чисто,
мы вместе пьем, не только.
Тогда мы хотим создавать, 7 дней,
тогда мы хотим создавать, прибывай схватывай.
Тогда мы хотим создавать, 7 дней,
тогда мы хотим создавать, прибывай схватывай.
И это не будет хлопотами,
мы вместе создаем, 7 дней,
да, вместе создают, не только.
И это не будет хлопотами,
мы вместе создаем, 7 дней,
да, вместе создают, не только.
Тогда мы хотим спорить 7 дней.
для права и нашей страны.
Тогда мы хотим спорить 7 дней.
для права и нашей страны.
Тогда больше не промотает разочарованию нас
мы вместе не останавливаемся никто борется только
мы кооперируемся не только
Тогда больше не промотает разочарованию нас
мы вместе не останавливаемся никто борется только
мы кооперируемся не только.
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.
Перевод:
То, что мы хотим пить, 7 дней,
то, что мы хотим пить, согласно жажде.
То, что мы хотим пить, 7 дней,
то, что мы хотим пить, согласно жажде.
Это будет достаточно для всех,
мы вместе пьем, катай бочку однажды чисто,
мы вместе пьем, не только.
Это будет достаточно для всех,
мы вместе пьем, катай бочку однажды чисто,
мы вместе пьем, не только.
Тогда мы хотим создавать, 7 дней,
тогда мы хотим создавать, прибывай схватывай.
Тогда мы хотим создавать, 7 дней,
тогда мы хотим создавать, прибывай схватывай.
И это не будет хлопотами,
мы вместе создаем, 7 дней,
да, вместе создают, не только.
И это не будет хлопотами,
мы вместе создаем, 7 дней,
да, вместе создают, не только.
Тогда мы хотим спорить 7 дней.
для права и нашей страны.
Тогда мы хотим спорить 7 дней.
для права и нашей страны.
Тогда больше не промотает разочарованию нас
мы вместе не останавливаемся никто борется только
мы кооперируемся не только
Тогда больше не промотает разочарованию нас
мы вместе не останавливаемся никто борется только
мы кооперируемся не только.
Что мы хотим выпить, семь дней,
Что мы хотим пить, такую жажду.
Что мы хотим выпить, семь дней,
Что мы хотим пить, такую жажду.
Для всех будет достаточно,
Мы пьем вместе, рулонь бочонок в
Мы пьем вместе, не одиноки.
Для всех будет достаточно,
Мы пьем вместе, рулонь бочонок в
Мы пьем вместе, не одиноки.
Тогда мы хотим создать семь дней,
Тогда мы хотим создать бочку.
Тогда мы хотим создать семь дней,
Тогда мы хотим создать бочку.
И это не рута,
Мы работаем вместе, семь дней,
Да, создайте вместе, не одиноки.
И это не рута,
Мы работаем вместе, семь дней,
Да, создайте вместе, не одиноки.
Тогда мы хотим бороться за семь дней.
Вправо и нашу страну.
Тогда мы хотим бороться за семь дней.
Вправо и нашу страну.
Тогда разочарование не приведет нас маленьким
Мы не поддерживаем в одиночку
Мы идем вместе, не одиноки
Тогда разочарование не приведет нас маленьким
Мы не поддерживаем в одиночку
Мы идем вместе, не одиноки.
Перевод:
То, что мы хотим, 7 дни,
То, что мы хотим, согласно жажде.
То, что мы хотим, 7 дни,
То, что мы хотим, согласно жажде.
Это буду достаточно для всех,
МИ
Мы всё пьям, не только.
Это буду достаточно для всех,
МИ
Мы всё пьям, не только.
Тогда мы хотим созлать, 7 дни,
Тогда мы хотим создавать, прибывай СХВАТЫВАЙ.
Тогда мы хотим созлать, 7 дни,
Тогда мы хотим создавать, прибывай СХВАТЫВАЙ.
И это не буду хлопотами,
МИ Вместь создаем, 7 дни,
Да, всю позадают, не только.
И это не буду хлопотами,
МИ Вместь создаем, 7 дни,
Да, всю позадают, не только.
ТОГДА МИ ХОИТЬ СПОРИТЬ 7 Дней.
для права и нашей страны.
ТОГДА МИ ХОИТЬ СПОРИТЬ 7 Дней.
для права и нашей страны.
Тогда Больше не промотает разчарованию нас
Мы вмете не осталанливаемся на
Мы кооперируемся не только
Тогда Больше не промотает разчарованию нас
Мы вмете не осталанливаемся на
Мы коперруемся не только.
Что мы хотим пить, такую жажду.
Что мы хотим выпить, семь дней,
Что мы хотим пить, такую жажду.
Для всех будет достаточно,
Мы пьем вместе, рулонь бочонок в
Мы пьем вместе, не одиноки.
Для всех будет достаточно,
Мы пьем вместе, рулонь бочонок в
Мы пьем вместе, не одиноки.
Тогда мы хотим создать семь дней,
Тогда мы хотим создать бочку.
Тогда мы хотим создать семь дней,
Тогда мы хотим создать бочку.
И это не рута,
Мы работаем вместе, семь дней,
Да, создайте вместе, не одиноки.
И это не рута,
Мы работаем вместе, семь дней,
Да, создайте вместе, не одиноки.
Тогда мы хотим бороться за семь дней.
Вправо и нашу страну.
Тогда мы хотим бороться за семь дней.
Вправо и нашу страну.
Тогда разочарование не приведет нас маленьким
Мы не поддерживаем в одиночку
Мы идем вместе, не одиноки
Тогда разочарование не приведет нас маленьким
Мы не поддерживаем в одиночку
Мы идем вместе, не одиноки.
Перевод:
То, что мы хотим, 7 дни,
То, что мы хотим, согласно жажде.
То, что мы хотим, 7 дни,
То, что мы хотим, согласно жажде.
Это буду достаточно для всех,
МИ
Мы всё пьям, не только.
Это буду достаточно для всех,
МИ
Мы всё пьям, не только.
Тогда мы хотим созлать, 7 дни,
Тогда мы хотим создавать, прибывай СХВАТЫВАЙ.
Тогда мы хотим созлать, 7 дни,
Тогда мы хотим создавать, прибывай СХВАТЫВАЙ.
И это не буду хлопотами,
МИ Вместь создаем, 7 дни,
Да, всю позадают, не только.
И это не буду хлопотами,
МИ Вместь создаем, 7 дни,
Да, всю позадают, не только.
ТОГДА МИ ХОИТЬ СПОРИТЬ 7 Дней.
для права и нашей страны.
ТОГДА МИ ХОИТЬ СПОРИТЬ 7 Дней.
для права и нашей страны.
Тогда Больше не промотает разчарованию нас
Мы вмете не осталанливаемся на
Мы кооперируемся не только
Тогда Больше не промотает разчарованию нас
Мы вмете не осталанливаемся на
Мы коперруемся не только.
Другие песни исполнителя: