Валерий Амеличев - Шварц И., Окуджава Б.Ш. Две дороги.
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Валерий Амеличев - Шварц И., Окуджава Б.Ш. Две дороги. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Две дороги
Булат Окуджава
Исаак Шварц
Не сольются никогда зимы долгие и лета.
У них разные привычки
и совсем несхожий вид.
Не случайны на земле две дороги:
та и эта.
Та - натруживает ноги, эта - душу бередит.
Эта женщина в окне в платье розового цвета
Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз.
Потому что перед ней две дороги: та и эта,
Та - прекрасна, но напрасна, эта - видимо, всерьёз.
Хоть разбейся, хоть умри, не найти верней ответа,
И куда бы наши страсти нас с тобой не завели,
Неизменно на земле две дороги: та и эта,
Без которых невозможно, как без неба и земли.
Эта женщина в окне в платье розового цвета
Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз.
Потому что перед ней две дороги: та и эта,
Та - прекрасна, но напрасна, эта - видимо, всерьёз.
Булат Окуджава
Исаак Шварц
Не сольются никогда зимы долгие и лета.
У них разные привычки
и совсем несхожий вид.
Не случайны на земле две дороги:
та и эта.
Та - натруживает ноги, эта - душу бередит.
Эта женщина в окне в платье розового цвета
Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз.
Потому что перед ней две дороги: та и эта,
Та - прекрасна, но напрасна, эта - видимо, всерьёз.
Хоть разбейся, хоть умри, не найти верней ответа,
И куда бы наши страсти нас с тобой не завели,
Неизменно на земле две дороги: та и эта,
Без которых невозможно, как без неба и земли.
Эта женщина в окне в платье розового цвета
Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз.
Потому что перед ней две дороги: та и эта,
Та - прекрасна, но напрасна, эта - видимо, всерьёз.
Two roads
Bulat Okudzhava
Isaac Schwartz
Long winters and summer will never merge.
They have different habits
And a very unfortunate look.
Two roads are not random on Earth:
that and this.
That - paces the legs, this one - the soul is birch.
This woman is in the window in a pink dress
He claims that in separation it is impossible to live without tears.
Because there are two roads in front of her: that and this,
She is beautiful, but in vain, this one is apparently seriously.
At least get broken, even die, do not find a more correct answer,
And wherever our passions have been brought by you and me,
Invariably on the ground are two roads: that and this,
Without which it is impossible, as without heaven and earth.
This woman is in the window in a pink dress
He claims that in separation it is impossible to live without tears.
Because there are two roads in front of her: that and this,
She is beautiful, but in vain, this one is apparently seriously.
Bulat Okudzhava
Isaac Schwartz
Long winters and summer will never merge.
They have different habits
And a very unfortunate look.
Two roads are not random on Earth:
that and this.
That - paces the legs, this one - the soul is birch.
This woman is in the window in a pink dress
He claims that in separation it is impossible to live without tears.
Because there are two roads in front of her: that and this,
She is beautiful, but in vain, this one is apparently seriously.
At least get broken, even die, do not find a more correct answer,
And wherever our passions have been brought by you and me,
Invariably on the ground are two roads: that and this,
Without which it is impossible, as without heaven and earth.
This woman is in the window in a pink dress
He claims that in separation it is impossible to live without tears.
Because there are two roads in front of her: that and this,
She is beautiful, but in vain, this one is apparently seriously.
Другие песни исполнителя:
- Валерий Амеличев - Окуджава Б.Ш. После дождичка
- Валерий Амеличев - Окуджава Б.Ш. Грузинская песня.
- Валерий Амеличев - Окуджава Б.Ш. Я вновь повстречался с надеждой.
- Валерий Амеличев - Весенние куплеты. Слова и музыка Евгения Бачурина
- Валерий Амеличев - Клячкин Е.И., Бродский И.А. Рождественский романс.