Валерий Боков - Песня парусника
текст песни
3
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Валерий Боков - Песня парусника - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Шторм обшарил мой борт — видно, силы берёг
Шторм в снастях моих чуть покуражился
Знать, немало крестов понаставил мой бог
В первый раз шторм напасть не отважился
А потом — отвернулся ли божеский лик
Или был этот бес не из робких
Он меня, будто бочку, крутанул, повалил
Так, что ахнули переборки
И кипящей воды наглотавшись до рей
Кое-как такелаж свой поправив
Я вдруг понял: каюк, нету правил в игре
А какая ж игра, коль без правил
Вспомнил тёплый, обросший ракушками док
Проклял всех капитанов на свете я
И, солёной слюной отхаркавшись, как мог
Без раздумий встал носом на ветер
Был он в драке умел, он меня отходил
Как портовый кабатчик мальчонку
Он мне мачты рассёк, он мне днище отбил
И всё щурился, целясь в печёнку
То не день был — кровавый, глухой мордобой
Шторм смеялся, свистел, улюлюкал
Бил с любовью и был так доволен собой
Я ж до крови сжимал зубы-люки
И не слышен врагу был о помощи крик
Вся команда блевала по нарам
Ну, а что до меня — я почти что привык
И не чувствовал больше ударов
В этот миг кто-то свыше вдруг крикнул: земля
Все канаты во мне задрожали
И матросы, как крысы, из недр корабля
Вверх по трапам моим побежали
Всё, что свято, швырнул я на чашу весов
Околдован прибоя оскалом
И взлетел на остатках былых парусов
И нацелился прямо на скалы
И, пробитый насквозь, я повис на камнях
Здесь никто не зажёг маяка мне
Но и он, этот бес, в двух шагах от меня
Тоже насмерть разбился о камни
Здравствуй, берег скалистый, последний мой порт
И последний судья в нашем споре
А они покидали истерзанный борт
Проклиная притихшее море
А они покидали истерзанный борт
Проклиная притихшее море
Видел я, видел я, погружаясь в зелёную тьму, погружаясь во тьму
Как Господь, как Господь в небесах, в небесах усмехнулся
Как спасённые люди молились, молились Тому, молились Тому
Кто от них, кто от них только что, только что отвернулся
И никто, и никто не подумал из них обо мне, никто не подумал из них обо мне
Ну никак, ну никак, ни слегка, ни слегка, ни невольно
Впрочем, мне всё равно, всё равно, я на дне, я на дне
Я на дне, мне не больно, не больно, не больно, не больно
Впрочем, мне всё равно, я на дне
Мне не больно, не больно, не больно, не больно, не больно
Шторм в снастях моих чуть покуражился
Знать, немало крестов понаставил мой бог
В первый раз шторм напасть не отважился
А потом — отвернулся ли божеский лик
Или был этот бес не из робких
Он меня, будто бочку, крутанул, повалил
Так, что ахнули переборки
И кипящей воды наглотавшись до рей
Кое-как такелаж свой поправив
Я вдруг понял: каюк, нету правил в игре
А какая ж игра, коль без правил
Вспомнил тёплый, обросший ракушками док
Проклял всех капитанов на свете я
И, солёной слюной отхаркавшись, как мог
Без раздумий встал носом на ветер
Был он в драке умел, он меня отходил
Как портовый кабатчик мальчонку
Он мне мачты рассёк, он мне днище отбил
И всё щурился, целясь в печёнку
То не день был — кровавый, глухой мордобой
Шторм смеялся, свистел, улюлюкал
Бил с любовью и был так доволен собой
Я ж до крови сжимал зубы-люки
И не слышен врагу был о помощи крик
Вся команда блевала по нарам
Ну, а что до меня — я почти что привык
И не чувствовал больше ударов
В этот миг кто-то свыше вдруг крикнул: земля
Все канаты во мне задрожали
И матросы, как крысы, из недр корабля
Вверх по трапам моим побежали
Всё, что свято, швырнул я на чашу весов
Околдован прибоя оскалом
И взлетел на остатках былых парусов
И нацелился прямо на скалы
И, пробитый насквозь, я повис на камнях
Здесь никто не зажёг маяка мне
Но и он, этот бес, в двух шагах от меня
Тоже насмерть разбился о камни
Здравствуй, берег скалистый, последний мой порт
И последний судья в нашем споре
А они покидали истерзанный борт
Проклиная притихшее море
А они покидали истерзанный борт
Проклиная притихшее море
Видел я, видел я, погружаясь в зелёную тьму, погружаясь во тьму
Как Господь, как Господь в небесах, в небесах усмехнулся
Как спасённые люди молились, молились Тому, молились Тому
Кто от них, кто от них только что, только что отвернулся
И никто, и никто не подумал из них обо мне, никто не подумал из них обо мне
Ну никак, ну никак, ни слегка, ни слегка, ни невольно
Впрочем, мне всё равно, всё равно, я на дне, я на дне
Я на дне, мне не больно, не больно, не больно, не больно
Впрочем, мне всё равно, я на дне
Мне не больно, не больно, не больно, не больно, не больно
A storm raked my side—apparently, he was conserving his strength.
The storm had a bit of fun in my rigging.
My god must have placed many crosses.
The storm didn't dare attack for the first time.
And then—did the divine face turn away?
Or was this demon not one of the timid?
He spun me around like a barrel, knocked me down.
So hard that the bulkheads groaned.
And having swallowed boiling water up to the yards,
Somehow adjusting my rigging.
I suddenly realized: 'This is it, there are no rules in this game.'
And what kind of game is it without rules?
I remembered the warm, barnacle-covered dock.
I cursed all the captains in the world.
And, coughing up salty saliva as best I could,
Without a second thought, I stood with my nose to the wind.
He was a skilled fighter; he was beating me up.
Like a port innkeeper. A boy
He cut my masts, he broke my bottom
And kept squinting, aiming for my liver
That was no day—a bloody, muffled brawl
The storm laughed, whistled, and hooted
He beat me with love and was so pleased with himself
But I clenched my teeth until they bled
And the enemy's cry for help was inaudible
The entire crew vomited on the bunks
Well, as for me—I'd almost gotten used to it
And I no longer felt the blows
At that moment, someone from above suddenly shouted: land
All the ropes in me trembled
And the sailors, like rats, from the bowels of the ship
Run up my ladders
All that is sacred, I threw into the scales
Enchanted by the surf's grin
And I took off on the remains of former sails
And aimed straight at the rocks
And, pierced Through and through, I hung on the rocks
Here no one lit a beacon for me
But he, this demon, two steps away from me
Also crashed to his death on the rocks
Hello, rocky shore, my last port
And the last judge in our dispute
And they abandoned the battered side
Cursing the silent sea
And they abandoned the battered side
Cursing the silent sea
I saw, I saw, plunging into the green darkness, plunging into the darkness
How the Lord, like the Lord in the heavens, in the heavens, smiled
How the saved people prayed, prayed to Him, prayed to Him
Who from them, who from them just now, just now turned away
And not a single one of them thought of me, not a single one of them thought of me
Well, not at all, not at all, not slightly, not slightly, not involuntarily
However, I don't care, I don't care, I'm at the bottom, I'm at rock bottom
I'm at rock bottom, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt
Well, I don't care, I'm at rock bottom
It doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt
The storm had a bit of fun in my rigging.
My god must have placed many crosses.
The storm didn't dare attack for the first time.
And then—did the divine face turn away?
Or was this demon not one of the timid?
He spun me around like a barrel, knocked me down.
So hard that the bulkheads groaned.
And having swallowed boiling water up to the yards,
Somehow adjusting my rigging.
I suddenly realized: 'This is it, there are no rules in this game.'
And what kind of game is it without rules?
I remembered the warm, barnacle-covered dock.
I cursed all the captains in the world.
And, coughing up salty saliva as best I could,
Without a second thought, I stood with my nose to the wind.
He was a skilled fighter; he was beating me up.
Like a port innkeeper. A boy
He cut my masts, he broke my bottom
And kept squinting, aiming for my liver
That was no day—a bloody, muffled brawl
The storm laughed, whistled, and hooted
He beat me with love and was so pleased with himself
But I clenched my teeth until they bled
And the enemy's cry for help was inaudible
The entire crew vomited on the bunks
Well, as for me—I'd almost gotten used to it
And I no longer felt the blows
At that moment, someone from above suddenly shouted: land
All the ropes in me trembled
And the sailors, like rats, from the bowels of the ship
Run up my ladders
All that is sacred, I threw into the scales
Enchanted by the surf's grin
And I took off on the remains of former sails
And aimed straight at the rocks
And, pierced Through and through, I hung on the rocks
Here no one lit a beacon for me
But he, this demon, two steps away from me
Also crashed to his death on the rocks
Hello, rocky shore, my last port
And the last judge in our dispute
And they abandoned the battered side
Cursing the silent sea
And they abandoned the battered side
Cursing the silent sea
I saw, I saw, plunging into the green darkness, plunging into the darkness
How the Lord, like the Lord in the heavens, in the heavens, smiled
How the saved people prayed, prayed to Him, prayed to Him
Who from them, who from them just now, just now turned away
And not a single one of them thought of me, not a single one of them thought of me
Well, not at all, not at all, not slightly, not slightly, not involuntarily
However, I don't care, I don't care, I'm at the bottom, I'm at rock bottom
I'm at rock bottom, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt
Well, I don't care, I'm at rock bottom
It doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt
Другие песни исполнителя: