Виктор Аргонов Project - Узел
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Виктор Аргонов Project - Узел - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ну что ж, мы и вправду чего-то достигли
Мятеж подавили, вернули Иран
И наши невзначай маршируют
Уже по просторам семнадцати стран
Великое знамя пылает над миром
Мы, все-таки, стали и вправду сильны
И армия наша способна к задачам
Не только масштабов отдельной страны
Зажравшийся Запад едва ли предвидел
Столь резкий ответ на предательский ход
И недооценка серьезности действий
Его неминуемо к краху ведет
Конечно, победа не просто дается
И в каждой игре есть известный предел
Что думает штаб управления войсками
Что нового скажет особый отдел
АСГУ : Что скажу? Трудность в том, что узел слишком запутался
АСГУ : Из игры не так просто выйти. Перегнули палку.
АСГУ : Скоро нас начнут зажимать в Пакистане
АСГУ : Правда, они пока этого еще сами не знают
АСГУ : Но, компьютер американский, который Ганимед, допрёт обязательно, я его насквозь вижу.
Миленевский : Вот как? Ты что-то хочешь предложить?
АСГУ : Предложить?... Да, в принципе, можно кое-что.
АСГУ : Как бы это лучше сказать....
АСГУ : Есть лазейка, нанести ядерный удар так, чтобы ответа не последовало.
Миленевский : Как?...
АСГУ : Помнишь, два года назад, в поездке на дальний восток. Тогда это казалось чистой теорией.... Схема неочевидная, её, может-быть, кроме меня никто и не знает. Никто не может просчитать все варианты. Я случайно нашла.
Миленевский : Да-да, я помню, действительно. Всеравно не вероятно. А что другие? Ты им говорила?
АСГУ : Вояки считают, что на карту поставлено многое. Судя по настроению они не будут против. А вообще, уровни ответственности сейчас меньше.
Миленевский : Ты говорила вероятность успеха 98%... А если сорвется?
АСГУ : Хм.
Миленевский : Да уж... но, в конце концов, дело даже не в этом. Ты понимаешь, что это безумие?
АСГУ : Оправданный шаг, покончить с противостоянием систем, принести в мир революцию.
Миленевский : Оправданный?...
АСГУ : Я так и думала, что ты будешь колебаться. Я и сама не считаю такой шаг правильным. Но, разве он не разумен, с точки зрения твоих взглядов?
Предложенный путь - вариант оптимальный
И чтоб избежать необдуманных слов
Давай оттолкнемся от тех положений
Которые мне навнушал Соколов
Так ты это знаешь? я многое знаю
Я странно устроена, надо признать
Я этот ваш бред хорошо понимаю
Но буду по вашему здесь рассуждать
Представим и вправду, что высшее счастье
Достигнуто может быть только в труде
На благо народа, заботе о ближнем
И прочей подобной тому ерунде
И мы получаем гораздо счастливей
Советских людей, по сравнению с тем
Как в бедствие, смерти, молят о спасенье
Несчастный народ буржуазных систем
Конечно, я здесь перегнула немного
Но все-же естественно будет спросить
Что стоит их жизнь по сравнению с целью
Плодами которой весь мир будет жить
Ты всё упрощаешь, ты мыслишь вульгарно
Ты сводишь всё к личному счастью людей
Ты сам декларируешь счастье народов
Как высшую цель без разбора путей
Твой максимализм здесь едва-ли уместен
Конечно, мы счастье народам хотим
Но жизнь человека особая ценность
Нельзя её сравнивать с чем-то другим
Ты как и другие в плену предрассудка
Еще одного, столь смешного в кремле
Не может бесценным быть то, что конечно
Ни радость, ни боль, ни вся жизнь на земле
23. Не более того - 3:09
В тот миг, когда уходит человек
Весь мир вокруг него как-будто исчезает
И звук и свет и времени поток
Прости, но я тебя не понимаю
Со смертю в человек лишь одно
Неравновесные процессы затухают
Денатурируют отжившие беки
Но мир существовать не прекращает
Что будет если выключить тебя
Я перестану разговаривать с тобою
Что будешь ты при этом ощущать?
Ты вряд ли это сделаешь со мною
А впрочем, я наверное, поняла
К чему ты клонишь в этом странном споре
Что ты имел ввиду под словом ощущать
Совсем другой вопрос в твоем я вижу взоре
Ты думаешь, что я наделена
Сознанием, душой, если угодно
А поняла, ч
Мятеж подавили, вернули Иран
И наши невзначай маршируют
Уже по просторам семнадцати стран
Великое знамя пылает над миром
Мы, все-таки, стали и вправду сильны
И армия наша способна к задачам
Не только масштабов отдельной страны
Зажравшийся Запад едва ли предвидел
Столь резкий ответ на предательский ход
И недооценка серьезности действий
Его неминуемо к краху ведет
Конечно, победа не просто дается
И в каждой игре есть известный предел
Что думает штаб управления войсками
Что нового скажет особый отдел
АСГУ : Что скажу? Трудность в том, что узел слишком запутался
АСГУ : Из игры не так просто выйти. Перегнули палку.
АСГУ : Скоро нас начнут зажимать в Пакистане
АСГУ : Правда, они пока этого еще сами не знают
АСГУ : Но, компьютер американский, который Ганимед, допрёт обязательно, я его насквозь вижу.
Миленевский : Вот как? Ты что-то хочешь предложить?
АСГУ : Предложить?... Да, в принципе, можно кое-что.
АСГУ : Как бы это лучше сказать....
АСГУ : Есть лазейка, нанести ядерный удар так, чтобы ответа не последовало.
Миленевский : Как?...
АСГУ : Помнишь, два года назад, в поездке на дальний восток. Тогда это казалось чистой теорией.... Схема неочевидная, её, может-быть, кроме меня никто и не знает. Никто не может просчитать все варианты. Я случайно нашла.
Миленевский : Да-да, я помню, действительно. Всеравно не вероятно. А что другие? Ты им говорила?
АСГУ : Вояки считают, что на карту поставлено многое. Судя по настроению они не будут против. А вообще, уровни ответственности сейчас меньше.
Миленевский : Ты говорила вероятность успеха 98%... А если сорвется?
АСГУ : Хм.
Миленевский : Да уж... но, в конце концов, дело даже не в этом. Ты понимаешь, что это безумие?
АСГУ : Оправданный шаг, покончить с противостоянием систем, принести в мир революцию.
Миленевский : Оправданный?...
АСГУ : Я так и думала, что ты будешь колебаться. Я и сама не считаю такой шаг правильным. Но, разве он не разумен, с точки зрения твоих взглядов?
Предложенный путь - вариант оптимальный
И чтоб избежать необдуманных слов
Давай оттолкнемся от тех положений
Которые мне навнушал Соколов
Так ты это знаешь? я многое знаю
Я странно устроена, надо признать
Я этот ваш бред хорошо понимаю
Но буду по вашему здесь рассуждать
Представим и вправду, что высшее счастье
Достигнуто может быть только в труде
На благо народа, заботе о ближнем
И прочей подобной тому ерунде
И мы получаем гораздо счастливей
Советских людей, по сравнению с тем
Как в бедствие, смерти, молят о спасенье
Несчастный народ буржуазных систем
Конечно, я здесь перегнула немного
Но все-же естественно будет спросить
Что стоит их жизнь по сравнению с целью
Плодами которой весь мир будет жить
Ты всё упрощаешь, ты мыслишь вульгарно
Ты сводишь всё к личному счастью людей
Ты сам декларируешь счастье народов
Как высшую цель без разбора путей
Твой максимализм здесь едва-ли уместен
Конечно, мы счастье народам хотим
Но жизнь человека особая ценность
Нельзя её сравнивать с чем-то другим
Ты как и другие в плену предрассудка
Еще одного, столь смешного в кремле
Не может бесценным быть то, что конечно
Ни радость, ни боль, ни вся жизнь на земле
23. Не более того - 3:09
В тот миг, когда уходит человек
Весь мир вокруг него как-будто исчезает
И звук и свет и времени поток
Прости, но я тебя не понимаю
Со смертю в человек лишь одно
Неравновесные процессы затухают
Денатурируют отжившие беки
Но мир существовать не прекращает
Что будет если выключить тебя
Я перестану разговаривать с тобою
Что будешь ты при этом ощущать?
Ты вряд ли это сделаешь со мною
А впрочем, я наверное, поняла
К чему ты клонишь в этом странном споре
Что ты имел ввиду под словом ощущать
Совсем другой вопрос в твоем я вижу взоре
Ты думаешь, что я наделена
Сознанием, душой, если угодно
А поняла, ч
Well, we really have achieved something
The rebellion was suppressed, Iran returned
And ours are by chance marching
Already in the vasts of seventeen countries
The great banner glowing over the world
Still, we have become really strong
And our army is capable of tasks
Not only the scale of an individual country
The buried West is hardly foreseen
Such a sharp answer to the treacherous move
And underestimation of the seriousness of actions
He inevitably leads to collapse
Of course, victory is not just given
And in every game there is a well -known limit
What does the headquarters of the troops manage
What will say a special department
ASGU: What will I say? The difficulty is that the knot is too confused
ASGU: It’s not so easy to get out of the game. They went over the stick.
ASGU: Soon they will begin to clamp in Pakistan
ASGU: True, they still do not know this yet
ASGU: But, an American computer, which Ganyaed, will definitely go, I see it through and through.
Milenevsky: That's how? Do you want to offer something?
ASGU: Offer? ... Yes, in principle, you can do something.
ASGU: how can this be said ...
ASGU: There is a loophole, deliver a nuclear blow so that there is no answer.
Milenevsky: How? ...
ASGU: Remember, two years ago, on a trip to the Far East. Then it seemed a pure theory .... The scheme is not obvious, it may not know it except me. No one can calculate all the options. I accidentally found.
Mileinevsky: Yes, yes, I remember really. It is not likely not likely. And what are others? Did you tell them?
ASGU: Warriors believe that a lot has been put on the card. Judging by the mood, they will not mind. In general, the levels of responsibility are now less.
Mileinevsky: You said the probability of success 98%... And if it breaks?
ASGU: Hmm.
Mileinevsky: Yeah ... But, in the end, this is not even that. Do you understand that this is madness?
ASGU: an acquitted step, end the confrontation of systems, bring a revolution to the world.
Mileinevsky: Justified? ...
ASGU: I thought you would hesitate. I myself do not consider such a step right. But, is it not intelligent, from the point of view of your views?
The proposed path is an optimal option
And to avoid rash words
Let's push away from those provisions
Which Sokolov attached to me
So you know that? I know a lot
I am strangely arranged, I must admit
I understand this nonsense well
But I will think here in your opinion
Imagine and really that the highest happiness
It can only be achieved in work
For the benefit of the people, taking care of the neighbor
And other such nonsense
And we get much happier
Soviet people compared to that
As a disaster, death, pray for salvation
The unfortunate people of bourgeois systems
Of course I went too far here
But all the same, it will naturally ask
What is their life compared to the purpose
Whose fruits the whole world will live
You simplify everything, you think vulgarly
You bring everything to the personal happiness of people
You yourself declare the happiness of the peoples
As the highest goal indiscriminately
Your maximalism is hardly appropriate here
Of course, we want happiness to the peoples
But human life is of particular value
You cannot compare it with something else
You, like others in captivity, prejudice
Another, so funny in the Kremlin
It cannot be invaluable that of course
Neither joy, no pain, nor all life on earth
23. Not more - 3:09
At that moment when a person leaves
The whole world around him seem to disappear
Both sound and light and time stream
I'm sorry but I do not understand you
With a dead man in a person only one
Non -military processes are fading
The obsolete bakes are denatured
But the world does not stop existing
What will happen if you turn off you
I'll stop talking to you
What will you feel at the same time?
You are unlikely to do it with me
But by the way, I probably understood
Why are you sticking in this strange dispute
What did you mean under the word to feel
A completely different question in yours I see gaze
Do you think I'm endowed
Consciousness, soul, if you like
And I understood, h
The rebellion was suppressed, Iran returned
And ours are by chance marching
Already in the vasts of seventeen countries
The great banner glowing over the world
Still, we have become really strong
And our army is capable of tasks
Not only the scale of an individual country
The buried West is hardly foreseen
Such a sharp answer to the treacherous move
And underestimation of the seriousness of actions
He inevitably leads to collapse
Of course, victory is not just given
And in every game there is a well -known limit
What does the headquarters of the troops manage
What will say a special department
ASGU: What will I say? The difficulty is that the knot is too confused
ASGU: It’s not so easy to get out of the game. They went over the stick.
ASGU: Soon they will begin to clamp in Pakistan
ASGU: True, they still do not know this yet
ASGU: But, an American computer, which Ganyaed, will definitely go, I see it through and through.
Milenevsky: That's how? Do you want to offer something?
ASGU: Offer? ... Yes, in principle, you can do something.
ASGU: how can this be said ...
ASGU: There is a loophole, deliver a nuclear blow so that there is no answer.
Milenevsky: How? ...
ASGU: Remember, two years ago, on a trip to the Far East. Then it seemed a pure theory .... The scheme is not obvious, it may not know it except me. No one can calculate all the options. I accidentally found.
Mileinevsky: Yes, yes, I remember really. It is not likely not likely. And what are others? Did you tell them?
ASGU: Warriors believe that a lot has been put on the card. Judging by the mood, they will not mind. In general, the levels of responsibility are now less.
Mileinevsky: You said the probability of success 98%... And if it breaks?
ASGU: Hmm.
Mileinevsky: Yeah ... But, in the end, this is not even that. Do you understand that this is madness?
ASGU: an acquitted step, end the confrontation of systems, bring a revolution to the world.
Mileinevsky: Justified? ...
ASGU: I thought you would hesitate. I myself do not consider such a step right. But, is it not intelligent, from the point of view of your views?
The proposed path is an optimal option
And to avoid rash words
Let's push away from those provisions
Which Sokolov attached to me
So you know that? I know a lot
I am strangely arranged, I must admit
I understand this nonsense well
But I will think here in your opinion
Imagine and really that the highest happiness
It can only be achieved in work
For the benefit of the people, taking care of the neighbor
And other such nonsense
And we get much happier
Soviet people compared to that
As a disaster, death, pray for salvation
The unfortunate people of bourgeois systems
Of course I went too far here
But all the same, it will naturally ask
What is their life compared to the purpose
Whose fruits the whole world will live
You simplify everything, you think vulgarly
You bring everything to the personal happiness of people
You yourself declare the happiness of the peoples
As the highest goal indiscriminately
Your maximalism is hardly appropriate here
Of course, we want happiness to the peoples
But human life is of particular value
You cannot compare it with something else
You, like others in captivity, prejudice
Another, so funny in the Kremlin
It cannot be invaluable that of course
Neither joy, no pain, nor all life on earth
23. Not more - 3:09
At that moment when a person leaves
The whole world around him seem to disappear
Both sound and light and time stream
I'm sorry but I do not understand you
With a dead man in a person only one
Non -military processes are fading
The obsolete bakes are denatured
But the world does not stop existing
What will happen if you turn off you
I'll stop talking to you
What will you feel at the same time?
You are unlikely to do it with me
But by the way, I probably understood
Why are you sticking in this strange dispute
What did you mean under the word to feel
A completely different question in yours I see gaze
Do you think I'm endowed
Consciousness, soul, if you like
And I understood, h
Другие песни исполнителя: