ABC

Виктор БУЗИНОВ , Л.Ф.КАПРАЛОВА - Сапёрный переулок , 10 .
текст песни

27

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Виктор БУЗИНОВ , Л.Ф.КАПРАЛОВА - Сапёрный переулок , 10 . - оригинальный текст песни, перевод, видео

Лидия Фёдоровна КАПРАЛОВА - сотрудник
Российской Национальной Библиотеки .

Запись с эфира 13.03.2002 года .
Запись слабая , помехи , фон .
---------------------------------------------------------------------
Леони́д Иоаки́мович Кáннегисер
(март 1896 — октябрь 1918, Петроград) —
поэт, член партии народных социалистов, студент Петроградского политехнического института, убийца Моисея Урицкого .
Расстрелян . ( Википедия )
---------------------------------------------------------------------
СНЕЖНАЯ ЦЕРКОВЬ

Зима и зодчий строили так дружно,
Что не поймёшь, где снег и где стена,
И скромно облачилась ризой вьюжной
Господня церковь — бедная жена.

И спит она средь белого погоста,
Блестит стекло бесхитростной слюдой,
И даже золото на ней так просто,
Как нитка бус на бабе молодой.

Запела медь, и немота и нега
Вдруг отряхнули набожный свой сон,
И кажется, что это — голос снега,
Растаявшего в колокольный звон.

Нижний Новгород, март 1918
Л.Кáннегисер .
Lidia Fyodorovna Kapralova - employee
Russian National Library.

Record from the air on 03/13/2002.
The recording is weak, interference, background.
------------------------------------------- ------------------
Leonid Ioakimovich Kannegiser
(March 1896 - October 1918, Petrograd) -
Poet, member of the Party of People's Socialists, student of the Petrograd Polytechnic Institute, murderer of Moses Uritsky.
Shot. (Wikipedia)
------------------------------------------- ------------------
Snow Church

Winter and architect were built so amicably
That you won't understand where the snow is and where the wall,
And modestly put on a bummer
The Church is a poor wife.

And she sleeps in the middle of the white graveyard,
Shines the glass with an ingenuous mica,
And even gold on it is so simple
Like a thread of beads on a young woman.

I sang copper, and dumbness and bliss
Suddenly, they shaked off their devout sleep,
And it seems that this is the voice of snow,
Melted in the bell ringing.

Nizhny Novgorod, March 1918
L. Kannegiser.
Верный ли текст песни?  Да | Нет