Виктор Берковский,ст. Э. Багрицкого - Контрабандисты
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Виктор Берковский,ст. Э. Багрицкого - Контрабандисты - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Am E7
По рыбам, по звездам проносит шаланду.
A7 Dm
Три грека в Одессу везут контрабанду.
Am
Над правым бортом, что над пропастью вырос -
F7 E7
Енакий, Стравракий, папа Сатырос.
Am E7
А ветер как гикнет, как мимо просвищет,
A7 Dm
Как двинет барашком под звонкое днище,
Am
Чтоб гвозди звенели, чтоб мачта гудела.
F7 E7
Доброе дело, хорошее дело...
A7 Dm
Ах, греческий парус, ах, Черное море!
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Воры на море.
Am E7
Двенадцатый час - осторожное время.
A7 Dm
Три пограничника, ветер и темень.
Am
Три пограничника, шестеро глаз,
F7 E7
Шестеро глаз да моторный баркас.
Am E7
Три пограничника - вор на дозоре.
A7 Dm
Бросьте баркас в басурманское море,
Am
Чтобы волна под кормой загудела,
F7 E7
Доброе дело, хорошее дело...
A7 Dm
Ах, греческий парус, ах, Черное море!
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Воры на воле.
A7 Dm
Вот так бы и мне в налетающей мгле
F G7 C
Усы раздувать, развалясь на корме.
A7 Dm
Да видеть звезду над бушпритом склоненным,
F7 E7
Да голос ломать черноморским жаргоном.
Dm Am
Да слушать сквозь ветер, холодный и горький
E7 A7
Мотора дозорного скороговорку.
Dm F7
Иль правильней может, сжимая наган,
A7 D7
За вором следить, уходящим в туман,
Gm F7
И вдруг неожиданно встретить во тьме
E7 A7
Усатого грека на черной корме.
A7 Dm
Так бейся по жилам, кидайся в края
A7 Dm
Бездонная молодость, ярость моя.
Am
Чтоб звездами сыпалась кровь человечья,
F7 E7
Чтоб выстрелам рваться вселенной навстречу.
Am E7
Чтоб волн запевал оголтелый народ,
E7 A7
Чтоб злобная песня коверкала рот
Am
И петь, задыхаясь в страшном просторе:
F7 E7
"Черное море, Черное море!"
A7 Dm
Ах, звездная полночь, ах, Черное море,
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Хорошее море...
По рыбам, по звездам проносит шаланду.
A7 Dm
Три грека в Одессу везут контрабанду.
Am
Над правым бортом, что над пропастью вырос -
F7 E7
Енакий, Стравракий, папа Сатырос.
Am E7
А ветер как гикнет, как мимо просвищет,
A7 Dm
Как двинет барашком под звонкое днище,
Am
Чтоб гвозди звенели, чтоб мачта гудела.
F7 E7
Доброе дело, хорошее дело...
A7 Dm
Ах, греческий парус, ах, Черное море!
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Воры на море.
Am E7
Двенадцатый час - осторожное время.
A7 Dm
Три пограничника, ветер и темень.
Am
Три пограничника, шестеро глаз,
F7 E7
Шестеро глаз да моторный баркас.
Am E7
Три пограничника - вор на дозоре.
A7 Dm
Бросьте баркас в басурманское море,
Am
Чтобы волна под кормой загудела,
F7 E7
Доброе дело, хорошее дело...
A7 Dm
Ах, греческий парус, ах, Черное море!
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Воры на воле.
A7 Dm
Вот так бы и мне в налетающей мгле
F G7 C
Усы раздувать, развалясь на корме.
A7 Dm
Да видеть звезду над бушпритом склоненным,
F7 E7
Да голос ломать черноморским жаргоном.
Dm Am
Да слушать сквозь ветер, холодный и горький
E7 A7
Мотора дозорного скороговорку.
Dm F7
Иль правильней может, сжимая наган,
A7 D7
За вором следить, уходящим в туман,
Gm F7
И вдруг неожиданно встретить во тьме
E7 A7
Усатого грека на черной корме.
A7 Dm
Так бейся по жилам, кидайся в края
A7 Dm
Бездонная молодость, ярость моя.
Am
Чтоб звездами сыпалась кровь человечья,
F7 E7
Чтоб выстрелам рваться вселенной навстречу.
Am E7
Чтоб волн запевал оголтелый народ,
E7 A7
Чтоб злобная песня коверкала рот
Am
И петь, задыхаясь в страшном просторе:
F7 E7
"Черное море, Черное море!"
A7 Dm
Ах, звездная полночь, ах, Черное море,
F7
Черное море,
E7
Черное море,
F7 Am
Хорошее море...
Am E7
According to the fish, it carries shaland on the stars.
A7 DM
Three Greeks to Odessa are being transported.
Am
Above the right side that grew over the abyss -
F7 E7
Enaki, Stravrakoy, Pope Satyros.
Am E7
And the wind is like hobbling, as it will whistle past,
A7 DM
How he moves the lamb under the ringing bottom,
Am
So that the nails are rang, so that the mast buzzes.
F7 E7
Good deed, good deed ...
A7 DM
Ah, Greek sail, ah, Black Sea!
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Thieves at sea.
Am E7
The twelfth hour is a careful time.
A7 DM
Three border guards, wind and darkness.
Am
Three border guards, six eyes,
F7 E7
Six eyes and motor longboat.
Am E7
Three border guards are a thief on the patrol.
A7 DM
Throw the longboat into the Basurmansk Sea,
Am
So that the wave has buzzed under the stern,
F7 E7
Good deed, good deed ...
A7 DM
Ah, Greek sail, ah, Black Sea!
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Thieves in the wild.
A7 DM
So it would be for me in a flying darkness
F G7 C.
Fig a mustache, falling on the stern.
A7 DM
Yes to see the star over the bushprit bowed,
F7 E7
Yes, a voice break by Black Sea jargon.
DM am
Yes, listen through the wind, cold and bitter
E7 A7
Motor of a sentinel tongue twister.
DM F7
Or more correctly, clutching a naga,
A7 D7
Follow the thief, leaving for the fog,
GM F7
And suddenly to meet in darkness
E7 A7
Mustache in black stern.
A7 DM
So hit the veins, rush into the edges
A7 DM
Blessed youth, my rage.
Am
So that the blood of man is pouring the stars,
F7 E7
So that the shots are torn to meet the universe.
Am E7
So that the waves sing the frantic people,
E7 A7
So that an evil song distorts her mouth
Am
And sing, panting in terrible expanse:
F7 E7
"The Black Sea, the Black Sea!"
A7 DM
Ah, star midnight, ah, the Black Sea,
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Good sea ...
According to the fish, it carries shaland on the stars.
A7 DM
Three Greeks to Odessa are being transported.
Am
Above the right side that grew over the abyss -
F7 E7
Enaki, Stravrakoy, Pope Satyros.
Am E7
And the wind is like hobbling, as it will whistle past,
A7 DM
How he moves the lamb under the ringing bottom,
Am
So that the nails are rang, so that the mast buzzes.
F7 E7
Good deed, good deed ...
A7 DM
Ah, Greek sail, ah, Black Sea!
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Thieves at sea.
Am E7
The twelfth hour is a careful time.
A7 DM
Three border guards, wind and darkness.
Am
Three border guards, six eyes,
F7 E7
Six eyes and motor longboat.
Am E7
Three border guards are a thief on the patrol.
A7 DM
Throw the longboat into the Basurmansk Sea,
Am
So that the wave has buzzed under the stern,
F7 E7
Good deed, good deed ...
A7 DM
Ah, Greek sail, ah, Black Sea!
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Thieves in the wild.
A7 DM
So it would be for me in a flying darkness
F G7 C.
Fig a mustache, falling on the stern.
A7 DM
Yes to see the star over the bushprit bowed,
F7 E7
Yes, a voice break by Black Sea jargon.
DM am
Yes, listen through the wind, cold and bitter
E7 A7
Motor of a sentinel tongue twister.
DM F7
Or more correctly, clutching a naga,
A7 D7
Follow the thief, leaving for the fog,
GM F7
And suddenly to meet in darkness
E7 A7
Mustache in black stern.
A7 DM
So hit the veins, rush into the edges
A7 DM
Blessed youth, my rage.
Am
So that the blood of man is pouring the stars,
F7 E7
So that the shots are torn to meet the universe.
Am E7
So that the waves sing the frantic people,
E7 A7
So that an evil song distorts her mouth
Am
And sing, panting in terrible expanse:
F7 E7
"The Black Sea, the Black Sea!"
A7 DM
Ah, star midnight, ah, the Black Sea,
F7
Black Sea,
E7
Black Sea,
F7 am
Good sea ...