Виталий Головкин - Поймайте Консультанта
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Виталий Головкин - Поймайте Консультанта - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
02.04.15
Скорее, граждане, хватайте,
А то упустим интуриста.
Внимания не обращайте,
Что говорит по-русски чисто.
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Его я должен, как шпиона,
Призвать немедленно к ответу.
Я взял свечу, я взял икону,
Еще бы пять мотоциклетов.
Ловите, хватайте, держите!
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта.
Немецкого разыгрывал он франта,
Немецкого разыгрывал он франта,
Мол, приглашение-командировка,
Мол, приглашение-командировка,
А сам подстроил все довольно ловко,
А сам подстроил все довольно ловко,
Ко мне на помощь, патриоты, люди,
Иначе что-то дьявольское будет.
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте, поймайте, поймайте консультанта.
Товарищи, собратья, други,
С ним было двое агрессивных.
Подельники, а, может, слуги,
Худой в пенсне и кот противный.
Ловите, хватайте, держите!
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта.
Он существо недоброго таланта,
Он существо недоброго таланта,
Он москвичам реальная угроза,
Он москвичам реальная угроза.
Он голову отрезал Берлиозу,
Он голову отрезал Берлиозу.
Ко мне на помощь, патриоты, люди,
Иначе что-то дьявольское будет.
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, а также эту банду.
Разыгрывал он франта недоброго таланта.
Поймайте, поймайте, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте, поймайте, поймайте, поймайте.…
Скорее, граждане, хватайте,
А то упустим интуриста.
Внимания не обращайте,
Что говорит по-русски чисто.
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Его я должен, как шпиона,
Призвать немедленно к ответу.
Я взял свечу, я взял икону,
Еще бы пять мотоциклетов.
Ловите, хватайте, держите!
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта.
Немецкого разыгрывал он франта,
Немецкого разыгрывал он франта,
Мол, приглашение-командировка,
Мол, приглашение-командировка,
А сам подстроил все довольно ловко,
А сам подстроил все довольно ловко,
Ко мне на помощь, патриоты, люди,
Иначе что-то дьявольское будет.
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте, поймайте, поймайте консультанта.
Товарищи, собратья, други,
С ним было двое агрессивных.
Подельники, а, может, слуги,
Худой в пенсне и кот противный.
Ловите, хватайте, держите!
Ловите, хватайте, держите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Столкните, скрутите, свяжите!
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта.
Он существо недоброго таланта,
Он существо недоброго таланта,
Он москвичам реальная угроза,
Он москвичам реальная угроза.
Он голову отрезал Берлиозу,
Он голову отрезал Берлиозу.
Ко мне на помощь, патриоты, люди,
Иначе что-то дьявольское будет.
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, а также эту банду.
Разыгрывал он франта недоброго таланта.
Поймайте, поймайте, поймайте консультанта,
Поймайте консультанта, поймайте консультанта,
Поймайте, поймайте, поймайте, поймайте.…
02.04.15
Rather, citizens, grab it,
And then we will miss the intorist.
Do not pay attention
Which speaks in Russian clean.
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
I owe it like a spy
Call immediately to the answer.
I took the candle, I took the icon
There would be five motorcycles.
Catch, grab, hold!
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
Place, twist, tie it!
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant.
He played a dandy
He played a dandy
Like, invitation-commanding,
Like, invitation-commanding,
And he himself set up everything pretty deftly,
And he himself set up everything pretty deftly,
To my aid, patriots, people,
Otherwise, something devil will be.
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch, catch, catch a consultant.
Comrades, brothers, friends,
There were two aggressive with him.
Accomplices, and maybe servants,
Skinny in the pince -nez and the cat is nasty.
Catch, grab, hold!
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
Place, twist, tie it!
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant.
He is a creature of unkind talent,
He is a creature of unkind talent,
He is a real threat to Muscovites,
He is a real threat to Muscovites.
He cut off his head to Berlioza,
He cut off his head to Berlioz.
To my aid, patriots, people,
Otherwise, something devil will be.
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, as well as this gang.
He played a dandy of unkind talent.
Catch, catch, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch, catch, catch, catch. ...
Rather, citizens, grab it,
And then we will miss the intorist.
Do not pay attention
Which speaks in Russian clean.
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
I owe it like a spy
Call immediately to the answer.
I took the candle, I took the icon
There would be five motorcycles.
Catch, grab, hold!
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
Place, twist, tie it!
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant.
He played a dandy
He played a dandy
Like, invitation-commanding,
Like, invitation-commanding,
And he himself set up everything pretty deftly,
And he himself set up everything pretty deftly,
To my aid, patriots, people,
Otherwise, something devil will be.
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch, catch, catch a consultant.
Comrades, brothers, friends,
There were two aggressive with him.
Accomplices, and maybe servants,
Skinny in the pince -nez and the cat is nasty.
Catch, grab, hold!
Catch, grab, hold!
Place, twist, tie it!
Place, twist, tie it!
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant.
He is a creature of unkind talent,
He is a creature of unkind talent,
He is a real threat to Muscovites,
He is a real threat to Muscovites.
He cut off his head to Berlioza,
He cut off his head to Berlioz.
To my aid, patriots, people,
Otherwise, something devil will be.
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch a consultant, as well as this gang.
He played a dandy of unkind talent.
Catch, catch, catch a consultant,
Catch a consultant, catch a consultant,
Catch, catch, catch, catch. ...