Виталий Крестовский - Чемоданчик
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Виталий Крестовский - Чемоданчик - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо е..!
А поезд тихо ...хал!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А у окна стоял чемодан!
А у окна стоял чемодан!
А у окна стоял...
А у окна стоял...
А у окна стоял чемодан!
А ну-ка убери чемодан!
А ну-ка убери чемодан!
А ну-ка убери...
А ну-ка убери...
А ну-ка убери чемодан!
А я не уберу чемодан!
А я не уберу чемодан!
А я не уберу...
А я не уберу...
А я не уберу чемодан!
Он выбросил в окно чемодан!
Он выбросил в окно чемодан!
Он выбросил в окно...
Он выбросил...
Он выбросил в окно чемодан!
А это был не мой чемодан!
А это был не мой чемодан!
А это был не мой...
А это был не мой...
А это был жены чемодан!
А в нем было свидетельство о браке!
А в нем было свидетельство о браке!
А в нем было свиде..!
А в нем было ...тельство!
А в нем было свидетельство о браке!
Вот так я снова стал холостым!
Вот так я снова стал холостым!
Вот так я снова стал...
Вот так я снова стал...
Вот так я снова стал холостым!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо е..!
А поезд тихо ...хал!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
Вэн ди схойере от мен болд цигинэмэн. ( Когда весь товар забрали.)
Эн,данк мир гот,мэ от мир ништ фарнемен (Слава богу меня не замели)
Их hоб геблибн зицн,ин ви а ёлд гешвицн (И я сидел,как дурак и потел)
Их мах зих финм чемадон ништ висн. (И делал вид,что ничего про чемодан не знаю)
А поезд тихо ехал фин Бердичев,
А поезд тихо ехал фин Бердичев,
А поезд тихо шел,А поезд тихо шел,
А поезд гейт поволе фин Бердичев. (тихонько отъезжал из Бердичева)
С'гейт ци мир начальник ГПУ (подошел начальник из ГПУ)
Фрейгт ба мир: "Чей чемодан"? (спрашивает меня:"Чей чемодан?")
Извините мне, ой это не моя,ой это не моя чемодан.
Ой дайте мне билет на Бирбиджан,
Ой дайте мне билет на Бирбиджан.
Ой дайте мне билет,всего одну билет.
Ой дайте мне билет их фур авек (я уезжаю)
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо е..!
А поезд тихо ...хал!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А у окна стоял чемодан!
А у окна стоял чемодан!
А у окна стоял...
А у окна стоял...
А у окна стоял чемодан!
А ну-ка убери чемодан!
А ну-ка убери чемодан!
А ну-ка убери...
А ну-ка убери...
А ну-ка убери чемодан!
А я не уберу чемодан!
А я не уберу чемодан!
А я не уберу...
А я не уберу...
А я не уберу чемодан!
Он выбросил в окно чемодан!
Он выбросил в окно чемодан!
Он выбросил в окно...
Он выбросил...
Он выбросил в окно чемодан!
А это был не мой чемодан!
А это был не мой чемодан!
А это был не мой...
А это был не мой...
А это был жены чемодан!
А в нем было свидетельство о браке!
А в нем было свидетельство о браке!
А в нем было свиде..!
А в нем было ...тельство!
А в нем было свидетельство о браке!
Вот так я снова стал холостым!
Вот так я снова стал холостым!
Вот так я снова стал...
Вот так я снова стал...
Вот так я снова стал холостым!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
А поезд тихо е..!
А поезд тихо ...хал!
А поезд тихо ехал на Бердичев!
Вэн ди схойере от мен болд цигинэмэн. ( Когда весь товар забрали.)
Эн,данк мир гот,мэ от мир ништ фарнемен (Слава богу меня не замели)
Их hоб геблибн зицн,ин ви а ёлд гешвицн (И я сидел,как дурак и потел)
Их мах зих финм чемадон ништ висн. (И делал вид,что ничего про чемодан не знаю)
А поезд тихо ехал фин Бердичев,
А поезд тихо ехал фин Бердичев,
А поезд тихо шел,А поезд тихо шел,
А поезд гейт поволе фин Бердичев. (тихонько отъезжал из Бердичева)
С'гейт ци мир начальник ГПУ (подошел начальник из ГПУ)
Фрейгт ба мир: "Чей чемодан"? (спрашивает меня:"Чей чемодан?")
Извините мне, ой это не моя,ой это не моя чемодан.
Ой дайте мне билет на Бирбиджан,
Ой дайте мне билет на Бирбиджан.
Ой дайте мне билет,всего одну билет.
Ой дайте мне билет их фур авек (я уезжаю)
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train is quiet e ..!
And the train is quiet ... Hal!
And the train rode quietly to Berdichev!
And at the window there was a suitcase!
And at the window there was a suitcase!
And at the window stood ...
And at the window stood ...
And at the window there was a suitcase!
Come on the suitcase!
Come on the suitcase!
Come on ...
Come on ...
Come on the suitcase!
And I will not remove the suitcase!
And I will not remove the suitcase!
And I will not remove ...
And I will not remove ...
And I will not remove the suitcase!
He threw a suitcase out the window!
He threw a suitcase out the window!
He threw it out the window ...
He threw it off ...
He threw a suitcase out the window!
And it was not my suitcase!
And it was not my suitcase!
And that was not mine ...
And that was not mine ...
And it was the wife of a suitcase!
And there was a marriage certificate in it!
And there was a marriage certificate in it!
And there was a wit in him ..!
And in it there was ... Tel!
And there was a marriage certificate in it!
That's how I became idle again!
That's how I became idle again!
That's how I became again ...
That's how I became again ...
That's how I became idle again!
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train is quiet e ..!
And the train is quiet ... Hal!
And the train rode quietly to Berdichev!
Van Di Skhoyer from Men Bold Tsiginamen. (When all the goods were taken.)
En, Dank Mir Goth, ME from the world of NIST FARNEMEN (thank God I have not blessed me)
Their hoba goblibn Zitsn, in v.
Their max of the finm Chemadon NIST VISN. (And pretended that I don't know anything about the suitcase)
And the train was walking quietly by Fin Berdichev,
And the train was walking quietly by Fin Berdichev,
And the train walked quietly, and the train walked quietly,
And the train gate will Finn Berdichev. (quietly left Berdichev)
S'gate Qi Mir Head of the GPU (the chief from the GPU came up)
Freigt Bow Mir: "Whose Sundan"? (asks me: "Whose suitcase?")
Sorry to me, oh this is not mine, oh this is not my suitcase.
Oh give me a ticket to Birbijan,
Oh give me a ticket to Birbidzhan.
Oh give me a ticket, just one ticket.
Oh give me a ticket of their truck Averal (I'm leaving)
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train is quiet e ..!
And the train is quiet ... Hal!
And the train rode quietly to Berdichev!
And at the window there was a suitcase!
And at the window there was a suitcase!
And at the window stood ...
And at the window stood ...
And at the window there was a suitcase!
Come on the suitcase!
Come on the suitcase!
Come on ...
Come on ...
Come on the suitcase!
And I will not remove the suitcase!
And I will not remove the suitcase!
And I will not remove ...
And I will not remove ...
And I will not remove the suitcase!
He threw a suitcase out the window!
He threw a suitcase out the window!
He threw it out the window ...
He threw it off ...
He threw a suitcase out the window!
And it was not my suitcase!
And it was not my suitcase!
And that was not mine ...
And that was not mine ...
And it was the wife of a suitcase!
And there was a marriage certificate in it!
And there was a marriage certificate in it!
And there was a wit in him ..!
And in it there was ... Tel!
And there was a marriage certificate in it!
That's how I became idle again!
That's how I became idle again!
That's how I became again ...
That's how I became again ...
That's how I became idle again!
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train rode quietly to Berdichev!
And the train is quiet e ..!
And the train is quiet ... Hal!
And the train rode quietly to Berdichev!
Van Di Skhoyer from Men Bold Tsiginamen. (When all the goods were taken.)
En, Dank Mir Goth, ME from the world of NIST FARNEMEN (thank God I have not blessed me)
Their hoba goblibn Zitsn, in v.
Their max of the finm Chemadon NIST VISN. (And pretended that I don't know anything about the suitcase)
And the train was walking quietly by Fin Berdichev,
And the train was walking quietly by Fin Berdichev,
And the train walked quietly, and the train walked quietly,
And the train gate will Finn Berdichev. (quietly left Berdichev)
S'gate Qi Mir Head of the GPU (the chief from the GPU came up)
Freigt Bow Mir: "Whose Sundan"? (asks me: "Whose suitcase?")
Sorry to me, oh this is not mine, oh this is not my suitcase.
Oh give me a ticket to Birbijan,
Oh give me a ticket to Birbidzhan.
Oh give me a ticket, just one ticket.
Oh give me a ticket of their truck Averal (I'm leaving)
Другие песни исполнителя: