Влад Сытник, Павел Смирнов, Кирилл Туриченко - Женщина, которую люблю
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Влад Сытник, Павел Смирнов, Кирилл Туриченко - Женщина, которую люблю - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Судьба, прошу, не пожалей добра,
Терпима будь, а значит, будь добра,
Храни ее и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит дай покоя.
Дай счастья ей! Дай счастья ей,
Той женщине, которую люблю.
Из всех щедрот, из всех невзгод Земли,
Добро приблизь, все злое отдали.
Дай силы и возможность без предела
Жить подобру, благое делать дело.
Той женщине, той женщине,
Той женщине, которую люблю.
Не приведи, судьба, на склоне дней
Ей пережить родных своих детей.
И если бед не избежать на свете,
Пошли их мне, не ей самой, не детям.
Той женщины, той женщины,
Той женщины, которую люблю.
Пусть будет мой остаток - путь недальний
Не столько долгий, сколько беспечальный,
Ты сбереги тепло огня и крова,
Любовь мою до часа рокового.
К той женщине, к той женщине,
К той женщине, которую люблю.
Ты сбереги тепло огня и крова,
Любовь мою до часа рокового!
К той женщине, к той женщине,
К той женщине, которую люблю
Терпима будь, а значит, будь добра,
Храни ее и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит дай покоя.
Дай счастья ей! Дай счастья ей,
Той женщине, которую люблю.
Из всех щедрот, из всех невзгод Земли,
Добро приблизь, все злое отдали.
Дай силы и возможность без предела
Жить подобру, благое делать дело.
Той женщине, той женщине,
Той женщине, которую люблю.
Не приведи, судьба, на склоне дней
Ей пережить родных своих детей.
И если бед не избежать на свете,
Пошли их мне, не ей самой, не детям.
Той женщины, той женщины,
Той женщины, которую люблю.
Пусть будет мой остаток - путь недальний
Не столько долгий, сколько беспечальный,
Ты сбереги тепло огня и крова,
Любовь мою до часа рокового.
К той женщине, к той женщине,
К той женщине, которую люблю.
Ты сбереги тепло огня и крова,
Любовь мою до часа рокового!
К той женщине, к той женщине,
К той женщине, которую люблю
Fate, please do not regret good,
Be tolerant, and therefore, be good,
Keep it under your hand
Give me happiness, which means give rest.
Give me happiness! Give me happiness
To the woman I love.
Of all the bounties, of all the hardships of the Earth,
The good is close, all the evil gave.
Give me strength and possibility without limit
Live like, good to do business.
That woman, that woman,
To the woman I love.
Do not bring, fate, on the slope of days
She will survive her relatives of her children.
And if troubles cannot be avoided in the world
We went to me, not to myself, not to children.
That woman, that woman,
The woman I love.
May my rest be - the path of Ned alley
Not so much long as it is unchanged,
You save the warmth and shelter,
My love is up to an hour fatal.
To that woman, to that woman,
To the woman I love.
You save the warmth and shelter,
My love is up to an hour fateful!
To that woman, to that woman,
To the woman I love
Be tolerant, and therefore, be good,
Keep it under your hand
Give me happiness, which means give rest.
Give me happiness! Give me happiness
To the woman I love.
Of all the bounties, of all the hardships of the Earth,
The good is close, all the evil gave.
Give me strength and possibility without limit
Live like, good to do business.
That woman, that woman,
To the woman I love.
Do not bring, fate, on the slope of days
She will survive her relatives of her children.
And if troubles cannot be avoided in the world
We went to me, not to myself, not to children.
That woman, that woman,
The woman I love.
May my rest be - the path of Ned alley
Not so much long as it is unchanged,
You save the warmth and shelter,
My love is up to an hour fatal.
To that woman, to that woman,
To the woman I love.
You save the warmth and shelter,
My love is up to an hour fateful!
To that woman, to that woman,
To the woman I love