Влади - Зеркало
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Влади - Зеркало - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Название: Зеркало
Автор слов: Владислав Лешкевич
Я несу своё зеркало,
Я слежу, чтоб его ничто не коверкало.
Не замечу шум, не уйду с вектора,
Я сам решу отражать в нём мне кого.
В моём зеркале не всплывет улыбка,
Втянутая, как живот перед снимком.
В моём зеркале игнор на всё, что там сказали.
Как на кино в соседнем зале.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Я несу своё зеркало,
Не расслышу намёка злого и едкого.
Не пойму сарказма умного и меткого.
Никаких проблем, честно, успеха вам!
В моём зеркале нет виновных и правых,
Нет нависшей угрозы и нет расправы.
В моём зеркало восторг от таких мгновений,
Когда сердца открыты и схожи мнения.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Я благодарен вам глубоко,
Мои старые и новые, друзья и знакомые.
Если я поник и мешкаю,
Вы вселяете надежду и дарите поддержку мне.
Будут яркие идеи в моём зеркале
Отражаться для вас теплыми фейерверками.
И чтоб улыбки вспыхивали и не меркнули,
Друг другу зеркало направим в зеркало.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Автор слов: Владислав Лешкевич
Я несу своё зеркало,
Я слежу, чтоб его ничто не коверкало.
Не замечу шум, не уйду с вектора,
Я сам решу отражать в нём мне кого.
В моём зеркале не всплывет улыбка,
Втянутая, как живот перед снимком.
В моём зеркале игнор на всё, что там сказали.
Как на кино в соседнем зале.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Я несу своё зеркало,
Не расслышу намёка злого и едкого.
Не пойму сарказма умного и меткого.
Никаких проблем, честно, успеха вам!
В моём зеркале нет виновных и правых,
Нет нависшей угрозы и нет расправы.
В моём зеркало восторг от таких мгновений,
Когда сердца открыты и схожи мнения.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Я благодарен вам глубоко,
Мои старые и новые, друзья и знакомые.
Если я поник и мешкаю,
Вы вселяете надежду и дарите поддержку мне.
Будут яркие идеи в моём зеркале
Отражаться для вас теплыми фейерверками.
И чтоб улыбки вспыхивали и не меркнули,
Друг другу зеркало направим в зеркало.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Что отражаю, то и порождаю,
Что излучаю, то и получаю.
Title: Mirror
Author of words: Vladislav Leshkevich
I carry my mirror
I monitor him so that nothing will bearing.
I will not notice the noise, I will not leave the vector,
I myself will decide to reflect in it someone.
A smile will not come up in my mirror,
Drawn, like a stomach in front of the picture.
In my mirror, Ignor for everything that was said there.
Like a movie in the next room.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
I carry my mirror
I will not hear the hint of evil and caustic.
I do not understand the sarcasm of the smart and well -aimed.
No problem, honestly, success to you!
There are no guilty and right in my mirror,
There is no hanged threat and there is no reprisal.
My mirror has a delight with such moments,
When the hearts are open and similar opinions.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
I am grateful to you deeply
My old and new ones, friends and acquaintances.
If I am drooping and putting it on
You inspire hope and give support to me.
There will be vivid ideas in my mirror
Reflect for you warm fireworks.
And so that the smiles flashed and do not fade,
We will send the mirror to each other in the mirror.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
Author of words: Vladislav Leshkevich
I carry my mirror
I monitor him so that nothing will bearing.
I will not notice the noise, I will not leave the vector,
I myself will decide to reflect in it someone.
A smile will not come up in my mirror,
Drawn, like a stomach in front of the picture.
In my mirror, Ignor for everything that was said there.
Like a movie in the next room.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
I carry my mirror
I will not hear the hint of evil and caustic.
I do not understand the sarcasm of the smart and well -aimed.
No problem, honestly, success to you!
There are no guilty and right in my mirror,
There is no hanged threat and there is no reprisal.
My mirror has a delight with such moments,
When the hearts are open and similar opinions.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
I am grateful to you deeply
My old and new ones, friends and acquaintances.
If I am drooping and putting it on
You inspire hope and give support to me.
There will be vivid ideas in my mirror
Reflect for you warm fireworks.
And so that the smiles flashed and do not fade,
We will send the mirror to each other in the mirror.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
That I reflect, then I give rise to
What I radiate, I get it.
Другие песни исполнителя: