Военные песни - Стоит над горою Алеша
текст песни
91
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Военные песни - Стоит над горою Алеша - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша,
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.
И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, по-прежнему горько,
И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, что после свинцовой пурги
Из камня его гимнастерка, его гимнастерка,
Из камня его гимнастерка, из камня его сапоги.
Немало под страшною ношей, под страшною ношей,
Немало под страшною ношей легло безымянных парней.
Но то, что вот этот - Алеша, Алеша, Алеша,
Но то, что вот этот - Алеша известно Болгарии всей.
К долинам, покоем объятым, покоем объятым,
К долинам, покоем объятым ему не сойти с высоты.
Цветов он не дарит девчатам, девчатам, девчатам,
Цветов он не дарит девчатам, они ему дарят цветы.
Привычный, как солнце и ветер, как солнце и ветер,
Привычный как солнце, как ветер, как в небе вечернем звезда.
Стоит он над городом этим, над городом этим.
Как будто над городом этим вот так и стоял он всегда.
Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша,
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.
И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, по-прежнему горько,
И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, что после свинцовой пурги
Из камня его гимнастерка, его гимнастерка,
Из камня его гимнастерка, из камня его сапоги.
Немало под страшною ношей, под страшною ношей,
Немало под страшною ношей легло безымянных парней.
Но то, что вот этот - Алеша, Алеша, Алеша,
Но то, что вот этот - Алеша известно Болгарии всей.
К долинам, покоем объятым, покоем объятым,
К долинам, покоем объятым ему не сойти с высоты.
Цветов он не дарит девчатам, девчатам, девчатам,
Цветов он не дарит девчатам, они ему дарят цветы.
Привычный, как солнце и ветер, как солнце и ветер,
Привычный как солнце, как ветер, как в небе вечернем звезда.
Стоит он над городом этим, над городом этим.
Как будто над городом этим вот так и стоял он всегда.
Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша,
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.
Wheels in the field of powder, powder, powder,
Whether in the field of Porosh Ile, the sparklers are noisy,
Stands over the mountain of Alyosha, Alyosha, Alyosha,
Standing over the mountain Alyosha, Bulgaria is a Russian soldier.
And (a (2)) the heart is still bitter, is still bitterly,
And (a (2)) the heart is still bitterly that after the lead PURGI
From the stone of his gymnaster, his gymnaster,
From the stone of his gymnaster, from the stone of his boots.
A lot under the scary wear, under scary wear,
Many under the scary rosary fell by nameless guys.
But the fact that this is Alesha, Alyosha, Alyosha,
But the fact that this - Alyosha is famous for Bulgaria.
To the valleys, the rest aroused, the rest aroused,
To the valleys, the rest aroused him do not get away from the height.
He does not give the girls, girls, girls,
In colors, he does not give girls, they give him flowers.
The usual, like the sun and the wind, like the sun and the wind,
The familiar as the sun, like the wind, as in the sky evening star.
It is over the city of this, over the city of this.
As if it was always over the city, he always stood.
Wheels in the field of powder, powder, powder,
Whether in the field of Porosh Ile, the sparklers are noisy,
Stands over the mountain of Alyosha, Alyosha, Alyosha,
Standing over the mountain Alyosha, Bulgaria is a Russian soldier.
Whether in the field of Porosh Ile, the sparklers are noisy,
Stands over the mountain of Alyosha, Alyosha, Alyosha,
Standing over the mountain Alyosha, Bulgaria is a Russian soldier.
And (a (2)) the heart is still bitter, is still bitterly,
And (a (2)) the heart is still bitterly that after the lead PURGI
From the stone of his gymnaster, his gymnaster,
From the stone of his gymnaster, from the stone of his boots.
A lot under the scary wear, under scary wear,
Many under the scary rosary fell by nameless guys.
But the fact that this is Alesha, Alyosha, Alyosha,
But the fact that this - Alyosha is famous for Bulgaria.
To the valleys, the rest aroused, the rest aroused,
To the valleys, the rest aroused him do not get away from the height.
He does not give the girls, girls, girls,
In colors, he does not give girls, they give him flowers.
The usual, like the sun and the wind, like the sun and the wind,
The familiar as the sun, like the wind, as in the sky evening star.
It is over the city of this, over the city of this.
As if it was always over the city, he always stood.
Wheels in the field of powder, powder, powder,
Whether in the field of Porosh Ile, the sparklers are noisy,
Stands over the mountain of Alyosha, Alyosha, Alyosha,
Standing over the mountain Alyosha, Bulgaria is a Russian soldier.
Другие песни исполнителя: