Волки Мибу - 19. Ссора Яманами и Хиджикаты
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Волки Мибу - 19. Ссора Яманами и Хиджикаты - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
19. Ссора с Яманами
Яманами:
Лису сажать в курятник неуместно!
Известна с давних пор премудрость эта.
Прошу, мой друг, послушайтесь совета!
Собакам посреди волков не место!..
Их помыслы от чистоты далёки!
Услышат лай - его подхватят тоже!
Приняв их, мы наверняка не сможем
В отряде избежать опасной склоки.
Хиджиката:
Курятником вы наш отряд назвали?
Из ваших уст подобное обидно!
Яманами:
Вам леса за деревьями не видно!
Хиджиката:
Понять крестьянин сможет вас едва ли!
Попробуйте попроще, без намёков!
Яманами:
Обидеть вас я не держал и в мыслях.
Ну что же, вот вам неприкрытый смысл:
В отряд взять Ито - это крайне плохо!..
Его бы лучше даже тот мальчишка!
Он Сёгуну мог стать слугою верным,
А этот побежит одним из первых!
Хиджиката:
В сомнениях своих строги вы слишком!
Напрасно сомневаетесь вы в Ито:
Он в Эдо фехтованием известен,
И будет нам отнюдь небесполезен!
Довольно. Обсуждение закрыто.
Яманами:
Двуликость ваша очень больно ранит!
Не верится, что слепы вы, мой друг, так...
Я сожалею. И, хоть будет трудно,
Придётся к Кондо мне пойти!
Хиджиката:
Он занят!
Яманами:
Что вы сказали?
Хиджиката:
Командир наш занят!
И не позволю я его тревожить...
А если вы обидитесь - ну что же -
Вину я на себя готов направить!
Яманами:
Вы слепы или глухи?
Хиджиката:
Я разумен!
А меч есть меч, когда противник рядом!
Я счастлив пополнению отряда!
Яманами:
Пусть будущее нас тогда рассудит!
© Хельга Эн-Кенти, Enyd.
Яманами:
Лису сажать в курятник неуместно!
Известна с давних пор премудрость эта.
Прошу, мой друг, послушайтесь совета!
Собакам посреди волков не место!..
Их помыслы от чистоты далёки!
Услышат лай - его подхватят тоже!
Приняв их, мы наверняка не сможем
В отряде избежать опасной склоки.
Хиджиката:
Курятником вы наш отряд назвали?
Из ваших уст подобное обидно!
Яманами:
Вам леса за деревьями не видно!
Хиджиката:
Понять крестьянин сможет вас едва ли!
Попробуйте попроще, без намёков!
Яманами:
Обидеть вас я не держал и в мыслях.
Ну что же, вот вам неприкрытый смысл:
В отряд взять Ито - это крайне плохо!..
Его бы лучше даже тот мальчишка!
Он Сёгуну мог стать слугою верным,
А этот побежит одним из первых!
Хиджиката:
В сомнениях своих строги вы слишком!
Напрасно сомневаетесь вы в Ито:
Он в Эдо фехтованием известен,
И будет нам отнюдь небесполезен!
Довольно. Обсуждение закрыто.
Яманами:
Двуликость ваша очень больно ранит!
Не верится, что слепы вы, мой друг, так...
Я сожалею. И, хоть будет трудно,
Придётся к Кондо мне пойти!
Хиджиката:
Он занят!
Яманами:
Что вы сказали?
Хиджиката:
Командир наш занят!
И не позволю я его тревожить...
А если вы обидитесь - ну что же -
Вину я на себя готов направить!
Яманами:
Вы слепы или глухи?
Хиджиката:
Я разумен!
А меч есть меч, когда противник рядом!
Я счастлив пополнению отряда!
Яманами:
Пусть будущее нас тогда рассудит!
© Хельга Эн-Кенти, Enyd.
19. Quarrel with the Yamans
Yamans:
It is inappropriate to put the fox in the chicken coop!
This wisdom has long been known.
Please, my friend, listen to advice!
There are no place for dogs in the middle of wolves! ..
Their thoughts from the cleanliness of the farm!
They will hear barking - they will be picked up too!
Having accepted them, we probably cannot
In the detachment, avoid dangerous squabbles.
Hijikata:
Did you call our detachment a chicken coop?
From your lips this is insulting!
Yamans:
You can’t see forests behind the trees!
Hijikata:
The peasant can understand you hardly!
Try it easier, without hints!
Yamans:
I did not hold to offend you in my thoughts.
Well, here you have an undisguised meaning:
Take the results to the detachment - this is extremely bad! ..
It would be better even that boy!
He could become a shogun to be faithful,
And this one will run one of the first!
Hijikata:
You are too much in your doubts!
In vain doubt in the case:
He is known in Edo with fencing
And it will be by no means not at all!
Enough. The discussion is closed.
Yamans:
Your duplicity is very painful!
I can’t believe that you are blind, my friend, so ...
I'm sorry. And at least it will be difficult
I have to go to Kondo!
Hijikata:
He is busy!
Yamans:
What did you say?
Hijikata:
Our commander is busy!
And I will not let him disturb him ...
And if you are offended - well, what -
I am ready to direct the guilt!
Yamans:
Are you blind or deaf?
Hijikata:
I am reasonable!
And the sword is a sword when the enemy is nearby!
I am happy to replenish the detachment!
Yamans:
May the future judge us then!
© Helga En-Kenta, Enyd.
Yamans:
It is inappropriate to put the fox in the chicken coop!
This wisdom has long been known.
Please, my friend, listen to advice!
There are no place for dogs in the middle of wolves! ..
Their thoughts from the cleanliness of the farm!
They will hear barking - they will be picked up too!
Having accepted them, we probably cannot
In the detachment, avoid dangerous squabbles.
Hijikata:
Did you call our detachment a chicken coop?
From your lips this is insulting!
Yamans:
You can’t see forests behind the trees!
Hijikata:
The peasant can understand you hardly!
Try it easier, without hints!
Yamans:
I did not hold to offend you in my thoughts.
Well, here you have an undisguised meaning:
Take the results to the detachment - this is extremely bad! ..
It would be better even that boy!
He could become a shogun to be faithful,
And this one will run one of the first!
Hijikata:
You are too much in your doubts!
In vain doubt in the case:
He is known in Edo with fencing
And it will be by no means not at all!
Enough. The discussion is closed.
Yamans:
Your duplicity is very painful!
I can’t believe that you are blind, my friend, so ...
I'm sorry. And at least it will be difficult
I have to go to Kondo!
Hijikata:
He is busy!
Yamans:
What did you say?
Hijikata:
Our commander is busy!
And I will not let him disturb him ...
And if you are offended - well, what -
I am ready to direct the guilt!
Yamans:
Are you blind or deaf?
Hijikata:
I am reasonable!
And the sword is a sword when the enemy is nearby!
I am happy to replenish the detachment!
Yamans:
May the future judge us then!
© Helga En-Kenta, Enyd.
Другие песни исполнителя: