ABC

Все песни о любви - De bonnes raisons
текст песни

50

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Все песни о любви - De bonnes raisons - оригинальный текст песни, перевод, видео

Ton feu nourri de questions
Твой интенсивный поток вопросов
Sur le pourquoi du comment,
От «почему» до «как»,
De mon coeur et ses raisons,
О сердце моем и его причинах,
Ne trouve pas de répondant
Не находит отклика.

Je ne manque pas
У меня достаточно
De bonnes raisons pour t'aimer
Убедительных причин, чтобы любить тебя.
Je ne vois pas
Я не вижу
Pour quelles raisons te les donner
Оснований давать их тебе.
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Убедительные причины, чтобы любить тебя,
Pourquoi te les donner?
Зачем их тебе давать?

Est-ce ta jolie paire de fesses,
Твоя милая попка —
La peur de la solitude,
Страх одиночества,
Le hasard et la paresse,
Случайность и лень,
Ou une mauvaise habitude?
Или дурная привычка?

Je ne manque pas (pourquoi les taire?)
У меня достаточно (зачем их скрывать?)
De bonnes raisons pour t'aimer
Убедительных причин, чтобы любить тебя.
Je ne vois pas
Я не вижу
Pour quelles raisons te les donner
Оснований давать их тебе.
(De bonnes raisons pour m'aimer
(убедительные причины, чтобы любить меня.
Pourquoi me les donner?)
Зачем их мне давать?)

Mon petit ange
Мой маленький ангел
Voudrait que je chante ses louanges
Хотел бы, чтоб я пел дифирамбы.
Gloria
Ma sainte relique
Моя святая реликвия.
Demande son cantique des cantiques
Спроси его гимн гимнов.
Alléluia
Аллилуйя…

Peut-être est-ce pour ton odeur
Может быть твой запах,
Ta façon de t'endormir,
То, как ты засыпаешь,
Peut-être aussi pour ta soeur,
А может, твоя сестра,
Ton argent ou encore pire
Твои деньги или еще хуже.

Je ne manque pas (pourquoi les taire?)
У меня достаточно (зачем их скрывать?)
De bonnes raisons pour t'aimer
Убедительных причин, чтобы любить тебя.
Je ne vois pas
Я не вижу
Pour quelles raisons te les donner
Оснований давать их тебе.
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Убедительные причины, чтобы любить тебя,
Pourquoi te les donner?
Зачем их тебе давать?
Ton feu nourri de questions
Your intense stream of questions
Sur le pourquoi du comment,
From "why" to "how"
De mon coeur et ses raisons,
About my heart and its causes,
Ne trouve pas de répondant
No response.

Je ne manque pas
I have enough
De bonnes raisons pour t'aimer
Compelling reasons to love you.
Je ne vois pas
I do not see
Pour quelles raisons te les donner
Reason to give them to you.
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Compelling reasons to love you,
Pourquoi te les donner?
Why would you give them?

Est-ce ta jolie paire de fesses,
Your sweet ass -
La peur de la solitude,
Fear of loneliness,
Le hasard et la paresse,
Randomness and laziness,
Ou une mauvaise habitude?
Or a bad habit?

Je ne manque pas (pourquoi les taire?)
I have enough (why hide them?)
De bonnes raisons pour t'aimer
Compelling reasons to love you.
Je ne vois pas
I do not see
Pour quelles raisons te les donner
Reason to give them to you.
(De bonnes raisons pour m'aimer
(Compelling reasons to love me.
Pourquoi me les donner?)
Why give them to me?)

Mon petit ange
My little angel
Voudrait que je chante ses louanges
I would like me to sing praises.
Gloria
Ma sainte relique
My holy relic.
Demande son cantique des cantiques
Ask him a hymn of hymns.
Alléluia
Hallelujah…

Peut-être est-ce pour ton odeur
Maybe your smell,
Ta façon de t'endormir,
The way you fall asleep,
Peut-être aussi pour ta soeur,
Or maybe your sister,
Ton argent ou encore pire
Your money or worse.

Je ne manque pas (pourquoi les taire?)
I have enough (why hide them?)
De bonnes raisons pour t'aimer
Compelling reasons to love you.
Je ne vois pas
I do not see
Pour quelles raisons te les donner
Reason to give them to you.
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Compelling reasons to love you,
Pourquoi te les donner?
Why would you give them?
Верный ли текст песни?  Да | Нет