Carike Keuzenkamp - Die Byeboerwa
текст песни
14
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Carike Keuzenkamp - Die Byeboerwa - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1891, Perlgrimrus, toe byeboer uit die bed opstaan
Hy't vas besluit hy trek hier uit, want hy wil na die stiltes gaan
En hy pak sy wa, sy ossewa byeboerwa
Sy tent en sy donkie saam, en hy kom toe op die grootpad aan
Rondom Graskop, daar loop sy spoor tussen Sabie en Malieveld
By die Krokodilpoortberg trek hy oor en hy kom toe tot op Barberton
Die wiele rol, sy ossewa byeboerwa, die kakebeen byeboerwa
Kan die swaar vrag net net dra
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
1893, span hy uit en maak 'n hartbeeshuisie staan
Lebomboberge kon hom nie stuit
By die Limpopo geil sy graan
Daar staan sy wa, sy ossewa byeboerwa
En sy hart is bly en vry met die stilte aan sy sy
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
1930, hy's afgeleef en byeboer vol stokalleen
Hy mis die jolyt van Pelgrimsrus en vryf so oor sy kakebeen
Maar in 1930 Pelgrimsrus is die dorp se gees geblus
Dis 'n spookdorp, wat in stilte wurg
Al wat oorbly is Johannesburg
Daar trek sy wa, sy ossewa byeboerwa
En sy tent, en sy donkies saam, en hy kom op die grootpad aan
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Byeboer byeboer byeboerwa
Hy't vas besluit hy trek hier uit, want hy wil na die stiltes gaan
En hy pak sy wa, sy ossewa byeboerwa
Sy tent en sy donkie saam, en hy kom toe op die grootpad aan
Rondom Graskop, daar loop sy spoor tussen Sabie en Malieveld
By die Krokodilpoortberg trek hy oor en hy kom toe tot op Barberton
Die wiele rol, sy ossewa byeboerwa, die kakebeen byeboerwa
Kan die swaar vrag net net dra
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
1893, span hy uit en maak 'n hartbeeshuisie staan
Lebomboberge kon hom nie stuit
By die Limpopo geil sy graan
Daar staan sy wa, sy ossewa byeboerwa
En sy hart is bly en vry met die stilte aan sy sy
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
1930, hy's afgeleef en byeboer vol stokalleen
Hy mis die jolyt van Pelgrimsrus en vryf so oor sy kakebeen
Maar in 1930 Pelgrimsrus is die dorp se gees geblus
Dis 'n spookdorp, wat in stilte wurg
Al wat oorbly is Johannesburg
Daar trek sy wa, sy ossewa byeboerwa
En sy tent, en sy donkies saam, en hy kom op die grootpad aan
Die byeboer, byeboer, byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Op sy ossewa, ossewa byeboerwa
Blom in die hare en bye wat pla
Byeboer byeboer byeboerwa
1891, Perlgrimrus, когда пчеловод встал с постели
Он решил, что вытаскивает сюда, потому что хотел пойти в тишину
И он упаковывает свой универсал, его бывший повозка пчеловода
Его палатка и его осли вместе, и он прибывает на шоссе
Вокруг Граскопа есть его след между Саби и Маливельдом
В горе крокодилов он останавливается, и он приезжает в Барбертон
Колеса катятся, его пчеловорство для быка, пчеловорот челюсти
Может нести только тяжелую нагрузку
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
1893, он растягивается и делает Housebeat House Stand
Горы Лебомбо не могли остановить его
У лимпопо возбужденным зерно
Там его универсал, пчеловод для быка по вагону
И его сердце счастлива и свободнее с молчанием на его стороне
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
1930, он устал и пчеловор, полный палки.
Он скучает по отдыху Пилигрима и так растирает свою челюсть
Но в 1930 году отдых Пилигрима был погашен духом города
Это деревня -призраки, которая молчит
Все, что осталось, это Йоханнесбург
Там его универсал потягивает пчеловода быка по вагону
И его палатка, и его ослы вместе, и он прибывает на шоссе
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
Пчеловод пчеловод пчеловод
Он решил, что вытаскивает сюда, потому что хотел пойти в тишину
И он упаковывает свой универсал, его бывший повозка пчеловода
Его палатка и его осли вместе, и он прибывает на шоссе
Вокруг Граскопа есть его след между Саби и Маливельдом
В горе крокодилов он останавливается, и он приезжает в Барбертон
Колеса катятся, его пчеловорство для быка, пчеловорот челюсти
Может нести только тяжелую нагрузку
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
1893, он растягивается и делает Housebeat House Stand
Горы Лебомбо не могли остановить его
У лимпопо возбужденным зерно
Там его универсал, пчеловод для быка по вагону
И его сердце счастлива и свободнее с молчанием на его стороне
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
1930, он устал и пчеловор, полный палки.
Он скучает по отдыху Пилигрима и так растирает свою челюсть
Но в 1930 году отдых Пилигрима был погашен духом города
Это деревня -призраки, которая молчит
Все, что осталось, это Йоханнесбург
Там его универсал потягивает пчеловода быка по вагону
И его палатка, и его ослы вместе, и он прибывает на шоссе
Пчеловод, пчеловод, пчелово
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
На его повозке Ossewa Beekeeperwa
Цветок в волосах и пчелах, которые беспокоят
Пчеловод пчеловод пчеловод
Другие песни исполнителя: