ABC

Carl Orff - Rafael Fruehbeck de Burgos - In taberna quando sumus
текст песни

50

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Carl Orff - Rafael Fruehbeck de Burgos - In taberna quando sumus - оригинальный текст песни, перевод, видео

14. In taberna quando sumus

In taberna quando sumus
non curamus quid sit humus,
sed ad ludum properamus,
cui semper insudamus.
Quid agatur in taberna
ubi nummus est pincerna,
hoc est opus ut queratur,
si quid loquar, audiatur.
Quidam ludunt, quidam bibunt,
quidam indiscrete vivunt.
Sed in ludo qui morantur,
ex his quidam denudantur
quidam ibi vestiuntur,
quidam saccis induuntur.
Ibi nullus timet mortem
sed pro Bacho mittunt sortem:
Primo pro nummata vini,
ex hac bibunt libertini;
semel bibunt pro captivis,
post hec bibunt ter pro vivis,
quater pro Christianis cunctis
quinquies pro fidelibus defunctis,
sexies pro sororibus vanis,
septies pro militibus silvanis.
Octies pro fratribus perversis,
nonies pro monachis dispersis,
decies pro navigantibus
undecies pro discordaniibus,
duodecies pro penitentibus,
tredecies pro iter agentibus.
Tam pro papa quam pro rege
bibunt omnes sine lege.
Bibit hera, bibit herus,
bibit miles, bibit clerus,
bibit ille, bibit illa,
bibit servis cum ancilla,
bibit velox, bibit piger,
bibit albus, bibit niger,
bibit constans, bibit vagus,
bibit rudis, bibit magnus.
Bibit pauper et egrotus,
bibit exul et ignotus,
bibit puer, bibit canus,
bibit presul et decanus,
bibit soror, bibit frater,
bibit anus, bibit mater,
bibit ista, bibit ille,
bibunt centum, bibunt mille.
Parum sexcente nummate
durant, cum immoderate
bibunt omnes sine meta.
Quamvis bibant mente leta,
sic nos rodunt omnes gentes
et sic erimus egentes.
Qui nos rodunt confundantur
et cum iustis non scribantur.

14. Когда мы в таверне

Когда мы в таверне,
мы не думаем, как будем уходить,
но мы торопимся приступить к игре,
которая заставит нас вспотеть.
Что случается в таверне,
где деньги — хозяин,
вы можете спросить меня,
и услышите, что я скажу. Итак.
Кто-то играет, кто-то пьёт,
кто-то просто бездельничает,
но из тех, кто играет,
некоторые остались без одежды,
а те, кто выиграли, взял их одежды,
некоторые одеты в мешки.
Здесь никто не боится смерти,
но они бросают кости во имя Бахуса:
В начале всего стоит торговец вином,
он разливает напитки;
первый за заключённых,
следующие два — за живущих,
четвёртый — за всех христиан,
пятый — за поминаемого покойника,
шестой — за свободных сестёр,
седьмой — за оставшихся в лесу,
восьмой — за странствующих братьев,
девятый — за рассеянного монаха,
десятый — за моряков,
одиннадцатый — за бранящихся,
двенадцатый — за кающихся,
тринадцатый — за путешествующих.
За Римского Папу как за короля
они все пьют без остановки.
Хозяйка пьёт, хозяин пьёт,
солдат пьёт, священник пьёт,
мужчина пьёт, женщина пьёт,
слуга пьёт с девицей,
работящий пьёт, ленивый пьёт,
белый пьёт, чёрный пьёт,
удачливый пьёт, неудачник пьёт,
глупый пьёт, умный пьёт.
Чистый пьёт, грязный пьёт,
больной пьёт и изгнанник,
мальчик пьёт, старик пьёт,
епископ пьёт и дьякон,
сестра пьёт, брат пьёт,
бабка пьёт, мать пьёт,
этот пьёт, тот пьёт,
сотни пьют, тысячи пьют.
Больше шести сотен монет
не хватит, если
пьют все без удержу.

и без меры все люди;
и поэтому они — неимущие.
Но тех, кто клевещет, они могут проклясть,
и их имена уже не попадут в книгу праведников.
14. Когда мы

Когда мы в магазине
не заботится о том, что такое земля,
Но мы быстро;
что всегда заставляет нас потеть.
Что происходит в магазине
Когда общее количество;
Это может спросить,
Если то, что я должен говорить, то слушай.
Некоторые игроки делают то, что пьют,
Некоторые наслаждаются.
Но для тех, кто остается
Но из тех, кто пяти, голой,
Некоторые выигрывают свою одежду здесь,
некоторые мешки.
Здесь никто не боится смерти,
с Bacchus, и мы бросаем кости, но от имени:
Сначала кости;
Мы пьем из Фридмана;
Выпить, один для заключенных,
После этого три раза трижды за жизнь,
Четыре для всех христиан
пять для верных мертвых,
шесть для свободных сестер,
Семь для поддотов в лесу.
Восемь раз для греховных братьев,
Девять для диспергированных монахов,
десять для
Одиннадцать раз моряки,
Двенадцать наследству;
Тринадцать для Wayfarers.
На папу как к королю
напиток без сдержанности.
Напитки напитков;
солдат и напитки;
Напитки, что человек пьет, женщина,
Слуги горничных напитков;
Быстрый ленивый
Белый человек и черный человек
Напитки, напитки,
Напитки, напитки.
Бедные и больные
изгнание напитков;
Напитки, напитки,
напитки декан
Сестра пьет брат
Напитки, напитки,
Напитки, этот человек пьет, этот человек,
Сто тысяч.
Шестьсот пенни
безвредно
и неизмеримо.
Однако они весело
Так что мы не все хорошо
И это сделает.
Нас слабые
И с просто позвольте им не писать.

14. КОГДА МИ В Таврене

Когда мы в таверне;
Мы не Думаем, как будьем уходить;
Но мы торопимся приступить кграфию;
Которая заставит нас вспотеть.
Что слушается в таверне;
ГДЕ ДЕНЬГИ - ХОЗЯНЕР;
Вы можете спросите Меня;
и усышите, что я скажу. ИТАК.
КТО-ТО ИГРААТ, КТО-ТО пьёт;
КТО-ТО ПРОСТО БЕЗДЕЛЬНИЧАТАЕТ;
Но из тех, категория играет;
Нетоорые остались без одеждов;
А, Кто выиграли, Вял их
Нетоорые одеты в мешки.
Здесь НИКТО НЕ БОТСЯ СМЕРТИ;
Но ОНИ БРОСАЮТ КОСТИ ВО ИМЯ БАХУСА;
В начале все Стоит Торговец Винь;
ОН Разливает напитки;
Первый за заключённые;
Следующие ДВА - за живущие;
Четвёртый - за всех христиан;
Пятый - за поминаемого покойника;
Шестой - за сверхдные сестёр;
семья - за оставшихся в лесу;
Восьмой - за странсующие брантьев;
ДЕВЯТЫЙ - за рассеянного монаха;
Десятый - за моряков;
Одиннацкий - за бранящиеся;
Двенацкий - за кайщся;
Тринацкий - за путешествений.
За римского папу так за короля
ОНИ ВСЕ пют без остановки.
Хозяйка пьёт, хозяин пьёт;
Солдат пьёт, Священник пьёт;
Мужчина пьёт, Женщина пьёт;
Слуга пьёт с девицей;
Работащий пёт, Ленивый пьёт;
Белый пьёт, чёрный пьёт;
Удачливый пьёт, Неудачник пьёт;
Глупый пьёт, умный пьёт.
Чистый пьёт, грязный пьёт;
Больной пьёт и изГНАНник;
Мальчик пьёт, старик пьет;
Епископ пьёт и дьякон;
Сестра пёт, Брат пьёт;
Бабка пьёт, мы пьёт;
этот пьёт, то пьёт;
сотни пют, тысячи пют.
Больше шести Сотен Монет
Не хвотит, если
пют все без удержу.
...
и без меры все любви;
И поэ тому это неимучие.
Но тех, кто клеен, Один могут проклясть;
И ИХ ИМЕНА УЖЕ НЕ ПОПАДУИТ В КНИГУ ПРАВДНИКОВ.

Другие песни исполнителя:

Все тексты Carl Orff - Rafael Fruehbeck de Burgos

Верный ли текст песни?  Да | Нет