Carla Fernandes - OK
текст песни
16
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Carla Fernandes - OK - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Nie mów że mnie znasz bo nawet sama ja
O sobie nie wiem tyle ile chciałabym i tak
Więcej nie chcę mieć w kalendarzu walk
Wiem na wszystko jeszcze będzie czas szkoda dnia
Nie mów co do mnie masz to co chce zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
Mam w sobie dobry nastrój więc nie mów do mnie nic
Z Twoich ust naboje ślepo lecą gdzieś za drzwi
Wokół tony spraw a ja czuję że to dziś
Nie będzie drugich szans ta jedna wystarczy mi
Nie mów co do mnie masz to co chce zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
U mnie wszystko jest OK
Todo esta bien
Nie mów co do mnie masz
To co chcę zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
U mnie wszystko jest OK
Todo esta bien
O sobie nie wiem tyle ile chciałabym i tak
Więcej nie chcę mieć w kalendarzu walk
Wiem na wszystko jeszcze będzie czas szkoda dnia
Nie mów co do mnie masz to co chce zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
Mam w sobie dobry nastrój więc nie mów do mnie nic
Z Twoich ust naboje ślepo lecą gdzieś za drzwi
Wokół tony spraw a ja czuję że to dziś
Nie będzie drugich szans ta jedna wystarczy mi
Nie mów co do mnie masz to co chce zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
U mnie wszystko jest OK
Todo esta bien
Nie mów co do mnie masz
To co chcę zabiorę sobie i tak
Nie odwracam się wszystko jest OK
Kilka tych nieważnych spin już nie boli mnie
Pośród wielkich fal płynę tam gdzie chce
Pomimo że wali się świat u mnie wszystko jest OK
Todo esta bien Todo esta bien
U mnie wszystko jest OK
Todo esta bien
Не говори, что знаешь меня, потому что даже я знаю себя.
Я знаю о себе не так много, как хотелось бы
Я не хочу, чтобы в моем календаре больше были бои.
Я знаю, что на все найдется время, это пустая трата дня
Не говори мне, что у тебя есть, я все равно возьму то, что хочу.
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
У меня хорошее настроение, так что ничего мне не говори.
Пули слепо вылетают изо рта и за дверь
Вокруг меня происходит масса вещей, и я чувствую, что это произошло сегодня.
Второго шанса не будет, мне достаточно этого
Не говори мне, что у тебя есть, я все равно возьму то, что хочу.
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
у меня все в порядке
Все это хорошо
Не говори мне, что ты имеешь против меня
Я все равно возьму то, что хочу
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
у меня все в порядке
Все это хорошо
Я знаю о себе не так много, как хотелось бы
Я не хочу, чтобы в моем календаре больше были бои.
Я знаю, что на все найдется время, это пустая трата дня
Не говори мне, что у тебя есть, я все равно возьму то, что хочу.
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
У меня хорошее настроение, так что ничего мне не говори.
Пули слепо вылетают изо рта и за дверь
Вокруг меня происходит масса вещей, и я чувствую, что это произошло сегодня.
Второго шанса не будет, мне достаточно этого
Не говори мне, что у тебя есть, я все равно возьму то, что хочу.
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
у меня все в порядке
Все это хорошо
Не говори мне, что ты имеешь против меня
Я все равно возьму то, что хочу
Я не оборачиваюсь, все в порядке
Несколько таких неважных вращений больше не причиняют мне вреда.
Среди огромных волн я плыву, куда хочу.
Хоть мир и рушится, у меня все в порядке
Все это хорошо Все это хорошо
у меня все в порядке
Все это хорошо