Charles Aznavour - La saudade
текст песни
15
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Charles Aznavour - La saudade - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Tu pars pour quelques heures et le monde se vide
Le temps suspend son vol et se teinte d’ennui
Le silence me noie et mon coeur prend des rides
Et la pendule au mur tictaque au ralenti
Je me sens tout à coup comme un enfant malade
Un enfant déchiré de parents divorcés
Envahi par un mal appelé la saudade
Saudade de nois dois saudade de voce
La saudade est une maladie du coeur
La saudade c’est un mal sourd, une langueur
La saudade, la saudade
C’est pour l’amitié et l’amour
Comme un besoin
Lorsque quelqu’un
Crie au secours
La saudade elle m’oppresse nuit et jour
La saudade lorsque je suis à bout d’amour
La saudade, la saudade
Plantée au coeur des amoureux
C’est inquiétant, c’est merveilleux
La saudade
Chaque instant qui s’écoule attise mes angoisses
Fébrile et pétrifiée ma vie guette ton pas
Et je meurs un peu plus à chaque heure qui passe
Et si pour une fois tu ne revenais pas
Mon coeur, mon pauvre coeur alors bat la chamade
S’inquiète, tu me manques et mêlées à tout ça
Tristesse et nostalgie deviennent la saudade
La saudade de nous, la saudade de toi
La saudade c’est une maladie du coeur
La saudade c’est un mal sourd une langueur
La saudade, la saudade
C’est pour l’amitié et l’amour
Comme un besoin
Lorsque quelqu’un
Crie au secours
La saudade elle m’obsède nuit et jour
La saudade lorsque je suis à bout d’amour
La saudade, la saudade
Plantée au coeur des amoureux
C’est inquiétant, c’est merveilleux
La saudade, la saudade, la saudade
Le temps suspend son vol et se teinte d’ennui
Le silence me noie et mon coeur prend des rides
Et la pendule au mur tictaque au ralenti
Je me sens tout à coup comme un enfant malade
Un enfant déchiré de parents divorcés
Envahi par un mal appelé la saudade
Saudade de nois dois saudade de voce
La saudade est une maladie du coeur
La saudade c’est un mal sourd, une langueur
La saudade, la saudade
C’est pour l’amitié et l’amour
Comme un besoin
Lorsque quelqu’un
Crie au secours
La saudade elle m’oppresse nuit et jour
La saudade lorsque je suis à bout d’amour
La saudade, la saudade
Plantée au coeur des amoureux
C’est inquiétant, c’est merveilleux
La saudade
Chaque instant qui s’écoule attise mes angoisses
Fébrile et pétrifiée ma vie guette ton pas
Et je meurs un peu plus à chaque heure qui passe
Et si pour une fois tu ne revenais pas
Mon coeur, mon pauvre coeur alors bat la chamade
S’inquiète, tu me manques et mêlées à tout ça
Tristesse et nostalgie deviennent la saudade
La saudade de nous, la saudade de toi
La saudade c’est une maladie du coeur
La saudade c’est un mal sourd une langueur
La saudade, la saudade
C’est pour l’amitié et l’amour
Comme un besoin
Lorsque quelqu’un
Crie au secours
La saudade elle m’obsède nuit et jour
La saudade lorsque je suis à bout d’amour
La saudade, la saudade
Plantée au coeur des amoureux
C’est inquiétant, c’est merveilleux
La saudade, la saudade, la saudade
Ты уходишь на несколько часов и мир пустеет
Время останавливает свой полет и приобретает оттенок скуки.
Тишина топит меня, и мое сердце сжимается
И часы на стене тикают в замедленной съемке.
Я вдруг чувствую себя больным ребенком
Разорванный ребенок разведенных родителей
Вторжение зла под названием Саудаде
Саудаде де шум должен быть саудаде де голос
Саудаде – болезнь сердца
Саудаде — тупая боль, томность.
Саудаде, Саудаде
Это для дружбы и любви
Как необходимость
Когда кто-то
Крик о помощи
Саудаде угнетает меня день и ночь
Саудаде, когда моя любовь подходит к концу
Саудаде, Саудаде
Посаженный в сердцах влюбленных
Это тревожно, это прекрасно
Саудаде
Каждый момент, который проходит, подогревает мои тревоги
Лихорадочная и окаменевшая, моя жизнь ждет твоего шага.
И я умираю немного больше с каждым проходящим часом
И если хоть раз ты не вернешься
Мое сердце, мое бедное сердце бешено бьется
Волнуйся, я скучаю по тебе и запутался во всем этом
Грусть и ностальгия становятся саудадом
Наша сауда, твоя сауда
Саудаде – болезнь сердца
Саудаде — тупая боль, томность.
Саудаде, Саудаде
Это для дружбы и любви
Как необходимость
Когда кто-то
Крик о помощи
Саудаде преследует меня день и ночь
Саудаде, когда моя любовь подходит к концу
Саудаде, Саудаде
Посаженный в сердцах влюбленных
Это тревожно, это прекрасно
Саудаде, Саудаде, Саудаде
Время останавливает свой полет и приобретает оттенок скуки.
Тишина топит меня, и мое сердце сжимается
И часы на стене тикают в замедленной съемке.
Я вдруг чувствую себя больным ребенком
Разорванный ребенок разведенных родителей
Вторжение зла под названием Саудаде
Саудаде де шум должен быть саудаде де голос
Саудаде – болезнь сердца
Саудаде — тупая боль, томность.
Саудаде, Саудаде
Это для дружбы и любви
Как необходимость
Когда кто-то
Крик о помощи
Саудаде угнетает меня день и ночь
Саудаде, когда моя любовь подходит к концу
Саудаде, Саудаде
Посаженный в сердцах влюбленных
Это тревожно, это прекрасно
Саудаде
Каждый момент, который проходит, подогревает мои тревоги
Лихорадочная и окаменевшая, моя жизнь ждет твоего шага.
И я умираю немного больше с каждым проходящим часом
И если хоть раз ты не вернешься
Мое сердце, мое бедное сердце бешено бьется
Волнуйся, я скучаю по тебе и запутался во всем этом
Грусть и ностальгия становятся саудадом
Наша сауда, твоя сауда
Саудаде – болезнь сердца
Саудаде — тупая боль, томность.
Саудаде, Саудаде
Это для дружбы и любви
Как необходимость
Когда кто-то
Крик о помощи
Саудаде преследует меня день и ночь
Саудаде, когда моя любовь подходит к концу
Саудаде, Саудаде
Посаженный в сердцах влюбленных
Это тревожно, это прекрасно
Саудаде, Саудаде, Саудаде
Другие песни исполнителя: