Chris de Burgh - Leningrad
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Chris de Burgh - Leningrad - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
There she stood in an empty room,
heard a voice from another time,
And the memories came rolling back
of Leningrad in the war;
For the girl in the photograph,
much had changed in the years that passed,
But her longing for the boy
she loved was still the same since the war;
It was a moonless night upon the road of life,
when he'd held her to say goodbye,
Many more would survive,
for he stayed behind to help them live again;
When they met at the garden gate,
tears would fall from a deep embrace,
For she never knew
what happened to the boy she loved in the war;
Back in those happy days,
before the soldiers came,
To break down the ones who remained,
And they only survived,
who could learn to die, and live to fight again;
Русский хор:
Никогда не забудет,
Никогда не забудет -
900 блокадных дней.
(О, Ленинград, ты - моя душа.)
Никогда не забудет,
Никогда не забудет -
900 блокадных дней
(О, Ленинград, ты - моя любовь!)
Никогда не забудет...
There they stood in an empty room,
heard a voice from another time,
And their memories
came rolling back of Leningrad in the war.
________________________________
Крис де Бург (об истории написания песни): "Эта композиция - об истории двух людей, живших в блокадном Ленинграде 1941 года. В ней задействован русский хор, который поёт, естественно, на русском языке. Я был в Ленинграде, теперь он называется Санкт-Петербург, раза четыре. Но эта песня в первую очередь плод моего воображения. Я начинал писать её, как обычно у меня принято: с первой строчки, постепенно создавая мелодию и стихи. Сел к роялю и заиграл: "Вот, она одна стоит в пустой комнате..." А потом подумал, а о ком это может быть?! И представил себе одинокую красивую девушку в большом полуразрушенном доме. Она стоит посреди бального зала, но вокруг всё в пыли. Если бы это была не песня, а фильм, то всё выглядело бы так: идёт ещё молодая женщина по исторической части Санкт-Петербурга, подходит к старому заброшенному зданию. Поднимается наверх, подходит к фотографии на стене, пальцем стирает пыль, и за её толстым слоем появляются лица её матери, отца, её самой - тогда она была совсем юной девушкой. А рядом с ней стоит её молодой человек, которого она не видела с тех пор, как уехала из блокадного города. И вот теперь она верит, что встретится с ним вновь. Вот так и сложилась песня.
heard a voice from another time,
And the memories came rolling back
of Leningrad in the war;
For the girl in the photograph,
much had changed in the years that passed,
But her longing for the boy
she loved was still the same since the war;
It was a moonless night upon the road of life,
when he'd held her to say goodbye,
Many more would survive,
for he stayed behind to help them live again;
When they met at the garden gate,
tears would fall from a deep embrace,
For she never knew
what happened to the boy she loved in the war;
Back in those happy days,
before the soldiers came,
To break down the ones who remained,
And they only survived,
who could learn to die, and live to fight again;
Русский хор:
Никогда не забудет,
Никогда не забудет -
900 блокадных дней.
(О, Ленинград, ты - моя душа.)
Никогда не забудет,
Никогда не забудет -
900 блокадных дней
(О, Ленинград, ты - моя любовь!)
Никогда не забудет...
There they stood in an empty room,
heard a voice from another time,
And their memories
came rolling back of Leningrad in the war.
________________________________
Крис де Бург (об истории написания песни): "Эта композиция - об истории двух людей, живших в блокадном Ленинграде 1941 года. В ней задействован русский хор, который поёт, естественно, на русском языке. Я был в Ленинграде, теперь он называется Санкт-Петербург, раза четыре. Но эта песня в первую очередь плод моего воображения. Я начинал писать её, как обычно у меня принято: с первой строчки, постепенно создавая мелодию и стихи. Сел к роялю и заиграл: "Вот, она одна стоит в пустой комнате..." А потом подумал, а о ком это может быть?! И представил себе одинокую красивую девушку в большом полуразрушенном доме. Она стоит посреди бального зала, но вокруг всё в пыли. Если бы это была не песня, а фильм, то всё выглядело бы так: идёт ещё молодая женщина по исторической части Санкт-Петербурга, подходит к старому заброшенному зданию. Поднимается наверх, подходит к фотографии на стене, пальцем стирает пыль, и за её толстым слоем появляются лица её матери, отца, её самой - тогда она была совсем юной девушкой. А рядом с ней стоит её молодой человек, которого она не видела с тех пор, как уехала из блокадного города. И вот теперь она верит, что встретится с ним вновь. Вот так и сложилась песня.
Там она стояла в пустой комнате,
услышал голос из другого времени,
И воспоминания оказались назад
Ленинграда в войне;
Для девушки на фотографии,
Многое изменилось за прошедшие годы,
Но ее тоска для мальчика
Она любила, оставалась прежней с момента войны;
Это была безлунная ночь на дороге жизни,
Когда он держал ее, чтобы попрощаться,
Многое еще выживет,
потому что он остался, чтобы помочь им снова жить;
Когда они встретились у садовых ворот,
Слезы упадут с глубоких объятий,
Потому что она никогда не знала
Что случилось с мальчиком, которого она любила на войне;
В эти счастливые дни,
Прежде чем пришли солдаты,
Сломать оставшиеся, кто остался,
И они только выжили,
кто мог научиться умереть и жить, чтобы снова сражаться;
Ruskyй хor:
Nekogda
Nekogda neabudet -
900 балока.
(О, Лейнград, Т.Т. - еще.
Nekogda
Nekogda neabudet -
900 балока
(О, Лейнград, Т.Т.
Nekogda neabudet ...
Там они стояли в пустой комнате,
услышал голос из другого времени,
И их воспоминания
Пришел отказался от Ленинграда на войне.
____________________________________________________
SAMOй - ТОГДА Dewooшcoй. Aradomm s neй -stoithite eё nomolodoй чelovek, коаро -о -о -о -в -верный. И вона, в котором, чto- Vontak и sloshylansh
услышал голос из другого времени,
И воспоминания оказались назад
Ленинграда в войне;
Для девушки на фотографии,
Многое изменилось за прошедшие годы,
Но ее тоска для мальчика
Она любила, оставалась прежней с момента войны;
Это была безлунная ночь на дороге жизни,
Когда он держал ее, чтобы попрощаться,
Многое еще выживет,
потому что он остался, чтобы помочь им снова жить;
Когда они встретились у садовых ворот,
Слезы упадут с глубоких объятий,
Потому что она никогда не знала
Что случилось с мальчиком, которого она любила на войне;
В эти счастливые дни,
Прежде чем пришли солдаты,
Сломать оставшиеся, кто остался,
И они только выжили,
кто мог научиться умереть и жить, чтобы снова сражаться;
Ruskyй хor:
Nekogda
Nekogda neabudet -
900 балока.
(О, Лейнград, Т.Т. - еще.
Nekogda
Nekogda neabudet -
900 балока
(О, Лейнград, Т.Т.
Nekogda neabudet ...
Там они стояли в пустой комнате,
услышал голос из другого времени,
И их воспоминания
Пришел отказался от Ленинграда на войне.
____________________________________________________
SAMOй - ТОГДА Dewooшcoй. Aradomm s neй -stoithite eё nomolodoй чelovek, коаро -о -о -о -в -верный. И вона, в котором, чto- Vontak и sloshylansh
Другие песни исполнителя: