Chuck Berry FFF - You never can tell
текст песни
54
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Chuck Berry FFF - You never can tell - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
It was a teenage wedding, and the old folks wished 'em well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work, the little money comin' worked out well
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
Seven hundred little records, all blues, rock, rhythm and jazz
But when the sun went down, the volume went down as well [the rapid tempo of the music fell]
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They bought a souped up jitney, 'twas a cherry red '53
They drove it down to New Orleans to celebrate their anniversary
It was there that Pierre was wedded to the lovely mademoiselle
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They had a teenage wedding, and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work, the little money comin' worked out well
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
Seven hundred little records, all blues, rock, rhythm and jazz
But when the sun went down, the volume went down as well [the rapid tempo of the music fell]
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They bought a souped up jitney, 'twas a cherry red '53
They drove it down to New Orleans to celebrate their anniversary
It was there that Pierre was wedded to the lovely mademoiselle
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
They had a teenage wedding, and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
"C'est la vie," say the old folks, "It goes to show you never can tell"
Это была подростковая свадьба, а старые люди пожелали им хорошо
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил MadeMoiselle
А теперь молодой месье и мадам выросли в часовня
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
Они меблированы с квартиры с двумя комнатами Roebuck Sale
Охладителя был забит телевизионным ужинами и имбирем
Но когда Пьера нашел работу, маленькие деньги примирились хорошо
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
У них был Hi-Fi Phono, мальчик, они позволили этому взрыву
Семьсот маленьких записей, все блюз, рок, ритм и джаз
Но когда солнце спустилось, объем тоже упал [быстрый темп музыки, упал]
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
Они купили супу Джитни, «TWAS Cherry Red »53
Они поехали в новых Орлеанах, чтобы отпраздновать свою годовщину
Это был там, что Пьер был преданен прекрасной MadeMoiselle
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
У них была подростковая свадьба, а старые люди хорошо пожелали им
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил MadeMoiselle
А теперь молодой месье и мадам выросли в часовня
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил MadeMoiselle
А теперь молодой месье и мадам выросли в часовня
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
Они меблированы с квартиры с двумя комнатами Roebuck Sale
Охладителя был забит телевизионным ужинами и имбирем
Но когда Пьера нашел работу, маленькие деньги примирились хорошо
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
У них был Hi-Fi Phono, мальчик, они позволили этому взрыву
Семьсот маленьких записей, все блюз, рок, ритм и джаз
Но когда солнце спустилось, объем тоже упал [быстрый темп музыки, упал]
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
Они купили супу Джитни, «TWAS Cherry Red »53
Они поехали в новых Орлеанах, чтобы отпраздновать свою годовщину
Это был там, что Пьер был преданен прекрасной MadeMoiselle
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»
У них была подростковая свадьба, а старые люди хорошо пожелали им
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил MadeMoiselle
А теперь молодой месье и мадам выросли в часовня
«C'est La Vie», говорите старые люди: «Идет показать, что вы никогда не можете сказать»