ABC

Cristina Branco - Fado Das Sedes
текст песни

34

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Cristina Branco - Fado Das Sedes - оригинальный текст песни, перевод, видео

Фáду (португ. fado) - один из самых характерных элементов португальской и, в первую очередь, лиссабонской культуры. Можно сказать, судьба, переложенная на музыку. Пишутся фаду в свободной манере в виде четырехстрочных стансов, в основе которых лежит какая-то история или просто чувство. Есть фаду лирические и любовные, есть драматические и даже блатные. Но в любом случае они выражают состояние души.
Фаду всегда исполняется под маленькую, но двенадцатиструнную "гитару португезо". В отличие от испанской, которая выступает в роли баса, португальская гитара ведет мелодию. Но, что интересно, сама гитара в Португалию попала сравнительно недавно. И, как и самый что ни на есть "португальский напиток" портвейн родился не без помощи английских купцов, так и гитара была завезена торговцами и моряками из туманного Альбиона.
Английская цистра - предшественница "гитары португезо" - впервые появилась в XVIII веке в городе Порту, где вскоре стала модным инструментом в светских салонах. А спустя совсем немного времени гитара настолько освоилась в стране, что стала вполне национальным музыкальным инструментом.
Будучи явлением чисто португальским, фаду, тем не менее, сложился из самых разных элементов. В романсах нетрудно проследить влияние и африканской, и бразильской музыки. Но особенно - музыкальных и вокальных традиций Островов Зеленого Мыса. Кстати, музыка Кабо-Верде до сих пор весьма популярна в Португалии.
Но всем этим влияниям суждено было соединиться в Лиссабоне. "Афины сотворили скульптуру, Рим измыслил право, Париж изобрел революцию, Германия открыла мистицизм. А Лиссабон что же создал? Фаду", - заметил выдающийся португальский писатель Эса де Кейрош. И все потому, поясняет он, что "Лиссабон сохранил еще изначальную томность света и свежести: невзирая на асфальт, на фабрики, на газовые фонари, на мощеные набережные, здесь весны все еще слушают слагаемые ветром стихи; и на кровлях все еще целуются голуби; и все еще будто слышно в тиши, как воздух струится сквозь щели каменных зданий, словно живая кровь меланхолического города. И Бог-поэт еще не впал в немилость толпы".
Ссылка на меланхоличность - не случайна. Каким бы фаду ни был, в нем всегда присутствует некая тоска и грусть, которые, похоже, - в национальном характере португальцев. И это не только мое мнение..
FADO (Portug. Fado) is one of the most characteristic elements of Portuguese and, first of all, Lisbon culture. You can say fate, shifted to music. Fada is written in a free manner in the form of four-line stations, which is based on some story or just feeling. There are Fada lyrical and love, there are dramatic and even thoughts. But in any case, they express the state of the soul.
Fada is always performed under a small, but twelve-tore "Guitar Portuguezo". Unlike Spanish, which acts as a bass, the Portuguese guitar leads a melody. But what is interesting, the guitar herself in Portugal fell relatively recently. And, like the most that there is a "Portuguese drink", Portwine was born not without the help of English merchants, and the guitar was delivered by merchants and sailors from Misty Albion.
The English cista is the predecessor of the "Guitar Portuguezo" - for the first time appeared in the XVIII century in the city of Porto, where he soon became a fashionable tool in secular salons. And after a very little time, the guitar was so mastered in the country, which became a completely national musical instrument.
As a phenomenon, Pure Portuguese, Fada, however, has developed from a variety of elements. In romance it is not difficult to trace the impact and African, and Brazilian music. But especially - musical and vocal traditions of the islands of green cape. By the way, Cape Verde's music is still very popular in Portugal.
But all these influences were destined to connect in Lisbon. "Athens created the sculpture, Rome was significant, Paris invented the revolution, Germany opened mysticism. And Lisbon has created? Fadu," said the outstanding Portuguese writer Esa de Cayosh. And all because he explains that "Lisbon has also retained the original tomotility of light and freshness: despite the asphalt, in the factory, on gas lights, on the paved embankments, here spring is still listening to the verses of the wind; and pigeons are still kissing on the roofs; And it still seems to be heard in silence, as the air flows through the slots of stone buildings, as if living blood of a melancholic city. And God-poet has not yet fell into the poorness of the crowd. "
Link to melancholicism is not random. Whatever Fada was, there is always a certain melancholy and sadness, which seems to be in the national character of the Portuguese. And this is not only my opinion ..

Другие песни исполнителя:

Все тексты Cristina Branco

Верный ли текст песни?  Да | Нет