E Nomine - Quia Respexit Aus Maginificat Von Johann Sebastian Bach
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
E Nomine - Quia Respexit Aus Maginificat Von Johann Sebastian Bach - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Quia respexit aus Magnificat von Johann Sebastian Bach
Quia respexit из Магнификата (Иоганн Себастьян Бах)
Quia respexit humilitatem ancillae suae
ecce enim ex hoc beatam me dicent
Meine Seele erhebt den Herrn
und mein Geist freut sich Gottes, meines Heilandes,
und seine Barmherzigkeit währt von Geschlecht zu Geschlecht
Что призрел Он на смирение Рабы Своей,
ибо отныне будут ублажать Меня
Величит душа Моя Господа,
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
и милость Его в роды родов.
Магнификат — славословие Девы Марии (Евангелие от Луки 1:46-55), представлены небольшие отрывки из латинского и немецкого переводов.
Оригинальная композиция Quia respexit написана Иоганном Себастьяном Бахом.
Мужской голос — Joachim Kerzel (немецкоязычный дублер Джека Николсона)
Женский вокал — Johanna von Orleans
Quia respexit из Магнификата (Иоганн Себастьян Бах)
Quia respexit humilitatem ancillae suae
ecce enim ex hoc beatam me dicent
Meine Seele erhebt den Herrn
und mein Geist freut sich Gottes, meines Heilandes,
und seine Barmherzigkeit währt von Geschlecht zu Geschlecht
Что призрел Он на смирение Рабы Своей,
ибо отныне будут ублажать Меня
Величит душа Моя Господа,
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
и милость Его в роды родов.
Магнификат — славословие Девы Марии (Евангелие от Луки 1:46-55), представлены небольшие отрывки из латинского и немецкого переводов.
Оригинальная композиция Quia respexit написана Иоганном Себастьяном Бахом.
Мужской голос — Joachim Kerzel (немецкоязычный дублер Джека Николсона)
Женский вокал — Johanna von Orleans
QUIA Respexit aus Magnificat von Johann Sebastian Bach
QUIA Respexit from Magnifier (Johann Sebastian Bach)
QUIA Respexit Humilitatem Ancillae Suae
ECCE ENIM EX HOC Beatam Me Dicent
Meine Seele Erhebt Den Herrn
und Mein Geist Freut Sich Gottes, Meines Helandes,
und Seine Barmherzigkeit währt von geschlecht zu geschlecht
That he mentioned the humility of his slaves,
for from now on they will please me
My soul manages,
And my spirit rejoiced about God, my Savior,
And his mercy in childbirth.
Magnificate-the glory of the Virgin Mary (Gospel from Luke 1: 46-55), small excerpts from Latin and German translations are presented.
The original composition of QUIA Respexit is written by Johann Sebastian Bach.
Male Voice - Joachim Kerzel (German -speaking understudy Jack Nicholson)
Female vocals - Johanna von Orleans
QUIA Respexit from Magnifier (Johann Sebastian Bach)
QUIA Respexit Humilitatem Ancillae Suae
ECCE ENIM EX HOC Beatam Me Dicent
Meine Seele Erhebt Den Herrn
und Mein Geist Freut Sich Gottes, Meines Helandes,
und Seine Barmherzigkeit währt von geschlecht zu geschlecht
That he mentioned the humility of his slaves,
for from now on they will please me
My soul manages,
And my spirit rejoiced about God, my Savior,
And his mercy in childbirth.
Magnificate-the glory of the Virgin Mary (Gospel from Luke 1: 46-55), small excerpts from Latin and German translations are presented.
The original composition of QUIA Respexit is written by Johann Sebastian Bach.
Male Voice - Joachim Kerzel (German -speaking understudy Jack Nicholson)
Female vocals - Johanna von Orleans
Другие песни исполнителя: