El Maki - Como el perro del hortelano
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
El Maki - Como el perro del hortelano - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Te quise tanto,
te quise tanto ayer mi amor,
que hasta la vida,
que hasta la vida se murió,
y tus ojos negros,
tu piel morena de azahar
me está matando,
y ya no puedo respirar.
Te quise tanto, tanto te quise,
te quise tanto cuando tú te fuiste.
Y me levanto mirando al cielo,
observo las estrellas en el firmamento.
Y grita fuerte «corazoncito»,
y yo le rezo a la virgen del olvío,
¿dónde está mi aire?, ¿dónde está?,
¿dónde, virgencita?, que yo ya no puedo más.
Tanto te odio, te odio tanto,
soy un pirata con el corazón de cuarzo.
Y mi reloj ya no marca las horas,
marca la distancia donde tu mirada asoma.
Voy por la calle, te echo de menos,
y cuando vienes, desaparezco.
Tengo la manía de quererte a mi manera,
pero tú te escondes y eso a mí me desespera.
Soy como el perro del hortelano,
como el buen samaritano,
ni te como ni te dejo de comer.
No, no me dejes calavera,
que tu corazón se muera,
ya no sé si nos queremos o al revés.
Mira, Darla,
tú la más bonita que ninguna y en la cara un lunar.
Me muero de pena... si tu amor es mi condena,
yo me quiero condenar.
Soy como el perro del hortelano,
y es que ni como ni dejo de comer,
porque la vida se me escapa de las manos
y es que no aprendo y se me va este tren.
Cuando tú quieras y tú vuelvas a mi vera,
y nuestra sangre ya no corra por las venas,
verás que siempre fuiste mi destino,
moriré pensando en to’ lo compartido.
Y mi cabeza se me pone clandestina,
sale de noche y va soñando por la vida.
Si tú me rayas me convierto en hombre lobo,
me paso la mañana sobo que te sobo.
te quise tanto ayer mi amor,
que hasta la vida,
que hasta la vida se murió,
y tus ojos negros,
tu piel morena de azahar
me está matando,
y ya no puedo respirar.
Te quise tanto, tanto te quise,
te quise tanto cuando tú te fuiste.
Y me levanto mirando al cielo,
observo las estrellas en el firmamento.
Y grita fuerte «corazoncito»,
y yo le rezo a la virgen del olvío,
¿dónde está mi aire?, ¿dónde está?,
¿dónde, virgencita?, que yo ya no puedo más.
Tanto te odio, te odio tanto,
soy un pirata con el corazón de cuarzo.
Y mi reloj ya no marca las horas,
marca la distancia donde tu mirada asoma.
Voy por la calle, te echo de menos,
y cuando vienes, desaparezco.
Tengo la manía de quererte a mi manera,
pero tú te escondes y eso a mí me desespera.
Soy como el perro del hortelano,
como el buen samaritano,
ni te como ni te dejo de comer.
No, no me dejes calavera,
que tu corazón se muera,
ya no sé si nos queremos o al revés.
Mira, Darla,
tú la más bonita que ninguna y en la cara un lunar.
Me muero de pena... si tu amor es mi condena,
yo me quiero condenar.
Soy como el perro del hortelano,
y es que ni como ni dejo de comer,
porque la vida se me escapa de las manos
y es que no aprendo y se me va este tren.
Cuando tú quieras y tú vuelvas a mi vera,
y nuestra sangre ya no corra por las venas,
verás que siempre fuiste mi destino,
moriré pensando en to’ lo compartido.
Y mi cabeza se me pone clandestina,
sale de noche y va soñando por la vida.
Si tú me rayas me convierto en hombre lobo,
me paso la mañana sobo que te sobo.
Я так сильно любил тебя,
Я так сильно тебя любил, моя любовь,
что даже жизнь,
что даже жизнь умерла,
И твои черные глаза,
Ваша брюнетка кожа апельсинового цветка
Это убивает меня,
И я больше не могу дышать.
Я так сильно любил тебя, я так сильно любил тебя,
Я так сильно любил тебя, когда ты ушел.
И я встаю, глядя на небо,
Я наблюдаю за звездами в небе.
И кричит сильное «маленькое сердце»,
И я молюсь Вирген дель Ольвидо,
Где мой воздух? Где он?
Где, Вирденсита?, Что я больше не могу.
Я так тебя ненавижу, я так тебя ненавижу,
Я пират с кварцевым сердцем.
И мои часы больше не отмечают часы,
Отметьте расстояние, где появляется ваш взгляд.
Я иду по улице, скучаю по тебе,
И когда ты приедешь, я исчезаю.
У меня есть мания, чтобы любить тебя на моем пути,
Но ты сжимаешься, и это отчаянно меня.
Я как собака, собака,
Как добрый самаритянин,
Ни один, так как я даже перестаю есть.
Нет, не оставляй меня черепом,
Да умрет твое сердце,
Я не знаю, любим ли мы друг друга или наоборот.
Смотри, дай,
Вы самый красивый, чем любой, и на лице, родинка.
Я умираю от горя ... если твоя любовь - это мое осуждение,
Я хочу осудить.
Я как собака, собака,
И это даже не едят,
Потому что жизнь избегает моих рук
И я не учусь, и этот поезд уходит.
Когда хочешь, и ты вернешься к моей вере,
И наша кровь больше не проходит через вены,
Вы увидите, что всегда была моей судьбой,
Я умру, думая о том, что поделилось.
И моя голова тайна,
Он выходит ночью и мечтает о жизни.
Если ты меня положишь, я стану оборотень,
Я провожу собо, которую ты оставил.
Я так сильно тебя любил, моя любовь,
что даже жизнь,
что даже жизнь умерла,
И твои черные глаза,
Ваша брюнетка кожа апельсинового цветка
Это убивает меня,
И я больше не могу дышать.
Я так сильно любил тебя, я так сильно любил тебя,
Я так сильно любил тебя, когда ты ушел.
И я встаю, глядя на небо,
Я наблюдаю за звездами в небе.
И кричит сильное «маленькое сердце»,
И я молюсь Вирген дель Ольвидо,
Где мой воздух? Где он?
Где, Вирденсита?, Что я больше не могу.
Я так тебя ненавижу, я так тебя ненавижу,
Я пират с кварцевым сердцем.
И мои часы больше не отмечают часы,
Отметьте расстояние, где появляется ваш взгляд.
Я иду по улице, скучаю по тебе,
И когда ты приедешь, я исчезаю.
У меня есть мания, чтобы любить тебя на моем пути,
Но ты сжимаешься, и это отчаянно меня.
Я как собака, собака,
Как добрый самаритянин,
Ни один, так как я даже перестаю есть.
Нет, не оставляй меня черепом,
Да умрет твое сердце,
Я не знаю, любим ли мы друг друга или наоборот.
Смотри, дай,
Вы самый красивый, чем любой, и на лице, родинка.
Я умираю от горя ... если твоя любовь - это мое осуждение,
Я хочу осудить.
Я как собака, собака,
И это даже не едят,
Потому что жизнь избегает моих рук
И я не учусь, и этот поезд уходит.
Когда хочешь, и ты вернешься к моей вере,
И наша кровь больше не проходит через вены,
Вы увидите, что всегда была моей судьбой,
Я умру, думая о том, что поделилось.
И моя голова тайна,
Он выходит ночью и мечтает о жизни.
Если ты меня положишь, я стану оборотень,
Я провожу собо, которую ты оставил.
Другие песни исполнителя: