Ghost Busters - Ghost Busters
текст песни
53
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ghost Busters - Ghost Busters - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
When there’s spooky things
Loose in the city,
And they’re messin’ with the people,
It’s not pretty.
When the PK level’s risin’,
What are you gonna do?
When your refrigerator’s possessed,
Who do you turn to?
Pick up your telephone, don’t you stall,
And you gotta call
Ghostbusters!
Just call the Ghostbusters!
They’re the best around,
Ready to believe.
With their proton packs,
They will always relieve
The town of any ghostly entities,
And keep them locked away.
If it becomes necessary,
Then they’ll even save the day.
If there’s something strange in your neighborhood,
Call them if it ain’t good.
Ghostbusters!
Just call, call, call, call!
[guitar solo]
Ray Stantz: Are you troubled by strange noises in the middle of the night?
Egon Spengler: Do you experience feelings of dread in your basement or attic?
Peter Venkman: Have you or your family ever seen a spook, specter or ghost?
Stantz: If the answer is "yes," then don't wait another minute. Pick up the phone and call the professionals...
All: Ghostbusters!
Stantz: Our courteous and efficient staff is on call 24 hours a day to serve all your supernatural elimination needs.
All: We're ready to believe you!
Ghostbusters!
Just call the Ghostbusters!
Ghostbusters, nothin’ will ever keep them down.
Ghostbusters, look out, look out, look out.
Ghostbusters, they’re the ones to call.
Ghostbusters, bustin’ makes ‘em feel good.
Ghostbusters; just call, call, call, call; just call!
Ghostbusters!
Loose in the city,
And they’re messin’ with the people,
It’s not pretty.
When the PK level’s risin’,
What are you gonna do?
When your refrigerator’s possessed,
Who do you turn to?
Pick up your telephone, don’t you stall,
And you gotta call
Ghostbusters!
Just call the Ghostbusters!
They’re the best around,
Ready to believe.
With their proton packs,
They will always relieve
The town of any ghostly entities,
And keep them locked away.
If it becomes necessary,
Then they’ll even save the day.
If there’s something strange in your neighborhood,
Call them if it ain’t good.
Ghostbusters!
Just call, call, call, call!
[guitar solo]
Ray Stantz: Are you troubled by strange noises in the middle of the night?
Egon Spengler: Do you experience feelings of dread in your basement or attic?
Peter Venkman: Have you or your family ever seen a spook, specter or ghost?
Stantz: If the answer is "yes," then don't wait another minute. Pick up the phone and call the professionals...
All: Ghostbusters!
Stantz: Our courteous and efficient staff is on call 24 hours a day to serve all your supernatural elimination needs.
All: We're ready to believe you!
Ghostbusters!
Just call the Ghostbusters!
Ghostbusters, nothin’ will ever keep them down.
Ghostbusters, look out, look out, look out.
Ghostbusters, they’re the ones to call.
Ghostbusters, bustin’ makes ‘em feel good.
Ghostbusters; just call, call, call, call; just call!
Ghostbusters!
Когда есть жуткие вещи
Свободно в городе,
И они бродят с людьми,
Это не красиво.
Когда повышается уровень PK,
Что ты собираешься делать?
Когда одержим ваш холодильник,
К кому ты обращаешься?
Возьмите свой телефон, не остановитесь,
И ты должен позвонить
Охотники за привидениями!
Просто позвоните за привидения!
Они лучшие в этом,
Готов поверить.
С их протонными пакетами,
Они всегда будут облегчать
Город любых призрачных сущностей,
И держите их запертыми.
Если это становится необходимым,
Тогда они даже спасут день.
Если в вашем районе есть что -то странное,
Назовите их, если это нехорошо.
Охотники за привидениями!
Просто позвоните, позвоните, позвоните, позвоните!
[гитарное соло]
Рэй Стенц: Вы обеспокоены странными шумами посреди ночи?
Эгон Спенглер: испытываете ли вы чувство страха в своем подвале или чердаке?
Питер Венкман: Вы или ваша семья когда -нибудь видели призрака, призрак или призрак?
Стенц: Если ответ «да», тогда не ждите еще минуты. Возьмите трубку и позвоните профессионалам ...
ВСЕ: Охотники за привидениями!
Стенц: Наш вежливый и эффективный персонал звонит 24 часа в день, чтобы удовлетворить все ваши сверхъестественные потребности в устранении.
Все: мы готовы вам поверить!
Охотники за привидениями!
Просто позвоните за привидения!
Охотники за привидениями, ничего не оставит их.
Охотники за привидениями, смотри, смотри, смотри.
Охотники за привидениями, они звонят.
Охотники за привидениями, Bustin »заставляет« чувствовать себя хорошо ».
Охотники за привидениями; Просто позвоните, позвоните, позвоните, позвоните; просто позвони!
Охотники за привидениями!
Свободно в городе,
И они бродят с людьми,
Это не красиво.
Когда повышается уровень PK,
Что ты собираешься делать?
Когда одержим ваш холодильник,
К кому ты обращаешься?
Возьмите свой телефон, не остановитесь,
И ты должен позвонить
Охотники за привидениями!
Просто позвоните за привидения!
Они лучшие в этом,
Готов поверить.
С их протонными пакетами,
Они всегда будут облегчать
Город любых призрачных сущностей,
И держите их запертыми.
Если это становится необходимым,
Тогда они даже спасут день.
Если в вашем районе есть что -то странное,
Назовите их, если это нехорошо.
Охотники за привидениями!
Просто позвоните, позвоните, позвоните, позвоните!
[гитарное соло]
Рэй Стенц: Вы обеспокоены странными шумами посреди ночи?
Эгон Спенглер: испытываете ли вы чувство страха в своем подвале или чердаке?
Питер Венкман: Вы или ваша семья когда -нибудь видели призрака, призрак или призрак?
Стенц: Если ответ «да», тогда не ждите еще минуты. Возьмите трубку и позвоните профессионалам ...
ВСЕ: Охотники за привидениями!
Стенц: Наш вежливый и эффективный персонал звонит 24 часа в день, чтобы удовлетворить все ваши сверхъестественные потребности в устранении.
Все: мы готовы вам поверить!
Охотники за привидениями!
Просто позвоните за привидения!
Охотники за привидениями, ничего не оставит их.
Охотники за привидениями, смотри, смотри, смотри.
Охотники за привидениями, они звонят.
Охотники за привидениями, Bustin »заставляет« чувствовать себя хорошо ».
Охотники за привидениями; Просто позвоните, позвоните, позвоните, позвоните; просто позвони!
Охотники за привидениями!