Gipsy Kings - Volare cantare
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Gipsy Kings - Volare cantare - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Written by Domenico Modugno (music and lyrics) and Franco Migliacci (lyrics), "Nel blu dipinto di blu" was presented by Domenico Modugno and Johnny Dorelli at the 1958 Sanremo Music Festival, winning the contest and achieving instant popularity. It was then chosen to represent Italy at the 1958 Eurovision Song Contest, where it came third.
The song is a ballad in a dramatic chanson style, in which Modugno describes the feeling he has, which resembles flying when with his lover. The song opens with a surreal prelude which the cover versions often left out: "Penso che un sogno così non ritorni mai più. Mi dipingevo le mani e la faccia di blu; poi d'improvviso venivo dal vento rapito, e incominciavo a volare nel cielo infinito." ("I think that a dream like that will never return; I painted my hands and my face blue, then was suddenly swept up by the wind and started to fly in the infinite sky.")
The English lyrics were written by Mitchell Parish. Alternative English lyrics were written in 1958 by Dame Gracie Fields, and they were used in most concerts she performed in from then until her death in 1979. She often changed the words to suit her performance and age.
VOLARE (Italian Lyrics)
Penso che un sogno così non ritorni mai più.
Mi dipingevo le mani e la faccia di blu.
Poi d’improvviso venivo dal vento rapito
E incominciavo a volare nel cielo infinito.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu, dipinto di blu,
Felice de stare lassù.
E volavo, volavo, felice
Più in alto del sole ed ancora più in su.
Mentre il mondo pian’ piano
Spariva lontano laggiù,
Una musica dolce suonava
Soltanto per me.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu, dipinto di blu,
Felice de stare lassù.
Ma tutti sogni nell’alba svaniscon perché
Quando la luna tramonta li porta con sé,
Ma io continuo a sognare
Negli occhi tuoi belli, che sono blu
Como un cielo trapunto di stelle.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu degli occhi tuoi blu,
Felice de stare quaggiù.
E continuo a volare, felice
Più in alto del sole ed ancora più in su.
Mentre il mondo pian’ piano
Scompare negli occhi tuoi blu,
La tua voce e una musica dolce
Che suona per me.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu degli occhi tuoi blu,
Felice de stare quaggiù.
VOLARE (English Translation)
I think that a dream almost never returns:
I was painting my hands and my face blue.
Then suddenly I was coming, carried off by the wind,
And I was beginning to fly into the endless sky.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue, painted blue,
Happy to be up there.
And I flew and flew happily to the heights of the Sun
And higher and higher into the sky.
While the world slowly, slowly
Disappeared in the distance down there.
Sweet music sounded
For me alone.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue, painted blue,
Happy to be there.
But all the dreams vanish at dawn because
When it sets, the Moon takes them along,
But I continue dreaming in your beautiful eyes
That are blue like a sky dotted with stars.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue of your blue eyes
Happy to be there.
But I continue to fly happily to the heights of the Sun
And higher and higher into the sky.
While the world slowly, slowly
Disappears in your blue eyes,
Your voice is sweet music
That sounds for me.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In t
The song is a ballad in a dramatic chanson style, in which Modugno describes the feeling he has, which resembles flying when with his lover. The song opens with a surreal prelude which the cover versions often left out: "Penso che un sogno così non ritorni mai più. Mi dipingevo le mani e la faccia di blu; poi d'improvviso venivo dal vento rapito, e incominciavo a volare nel cielo infinito." ("I think that a dream like that will never return; I painted my hands and my face blue, then was suddenly swept up by the wind and started to fly in the infinite sky.")
The English lyrics were written by Mitchell Parish. Alternative English lyrics were written in 1958 by Dame Gracie Fields, and they were used in most concerts she performed in from then until her death in 1979. She often changed the words to suit her performance and age.
VOLARE (Italian Lyrics)
Penso che un sogno così non ritorni mai più.
Mi dipingevo le mani e la faccia di blu.
Poi d’improvviso venivo dal vento rapito
E incominciavo a volare nel cielo infinito.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu, dipinto di blu,
Felice de stare lassù.
E volavo, volavo, felice
Più in alto del sole ed ancora più in su.
Mentre il mondo pian’ piano
Spariva lontano laggiù,
Una musica dolce suonava
Soltanto per me.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu, dipinto di blu,
Felice de stare lassù.
Ma tutti sogni nell’alba svaniscon perché
Quando la luna tramonta li porta con sé,
Ma io continuo a sognare
Negli occhi tuoi belli, che sono blu
Como un cielo trapunto di stelle.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu degli occhi tuoi blu,
Felice de stare quaggiù.
E continuo a volare, felice
Più in alto del sole ed ancora più in su.
Mentre il mondo pian’ piano
Scompare negli occhi tuoi blu,
La tua voce e una musica dolce
Che suona per me.
Volare, Oh!, Oh!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel blu degli occhi tuoi blu,
Felice de stare quaggiù.
VOLARE (English Translation)
I think that a dream almost never returns:
I was painting my hands and my face blue.
Then suddenly I was coming, carried off by the wind,
And I was beginning to fly into the endless sky.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue, painted blue,
Happy to be up there.
And I flew and flew happily to the heights of the Sun
And higher and higher into the sky.
While the world slowly, slowly
Disappeared in the distance down there.
Sweet music sounded
For me alone.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue, painted blue,
Happy to be there.
But all the dreams vanish at dawn because
When it sets, the Moon takes them along,
But I continue dreaming in your beautiful eyes
That are blue like a sky dotted with stars.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In the blue of your blue eyes
Happy to be there.
But I continue to fly happily to the heights of the Sun
And higher and higher into the sky.
While the world slowly, slowly
Disappears in your blue eyes,
Your voice is sweet music
That sounds for me.
To fly, Oh!, Oh!,
To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
In t
Написано Доменико Модугно (музыка и тексты) и Франко Мильцци (текст), «Нел Блу Дипинто -ди -Блю», был представлен Доменико Модугно и Джонни Дорелли на музыкальном фестивале Sanremo 1958 года, выиграв соревнование и достигнув пристальной популярности. Затем он был выбран для представления Италии на конкурсе песни Евровидения 1958 года, где это заняло третье место.
Песня - баллада в драматическом стиле Шансон, в котором Модугно описывает чувство, которое он испытывает, что напоминает полеты, когда со своим любовником. Песня открывается сюрреалистической прелюдией, которую часто упускали обложку: «Пенсо Че не сого Коси не риторни май пия. Cielo Infinito. " («Я думаю, что такой сон никогда не вернется; я нарисовал свои руки и мое лицо синим, а затем внезапно охватила ветер и начал летать в бесконечном небе».)
Английская лирика была написана Митчеллом Пэриш. Альтернативные английские тексты были написаны в 1958 году Дамой Грейси Филдс, и они использовались на большинстве концертов, на которых она выступала с тех пор до своей смерти в 1979 году. Она часто меняла слова в соответствии с ее выступлением и возрастом.
Volare (итальянский текст)
Penso Che un Sogno così non ritorni mai più.
Mi Dipingevo Le Mani E La Faccia di Blu.
Poi d’hipplyviso venivo dal vento rapito
E incominciavo valare nel cielo Infinito.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu, Dipinto di Blu,
Felice de Stare Lassù.
E Volavo, Volavo, Felice
Più в Alto del sole ed ancora più в su.
Mentre Il Mondo Pian 'Piano
Spariva Lontano laggiù,
Una Musica Dolce Suonava
Солтанто на меня.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu, Dipinto di Blu,
Felice de Stare Lassù.
MA Tutti Sogni Nell’alba Svaniscon Perché
Quando La Luna Tramonta Li Porta Con Se,
Ma io continuo a Sognare
Негритяне
Como un Cielo Trapunto di Stelle.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu degli occhi tuoi blu,
Felice de Stare Quaggiù.
E continuo valare, felice
Più в Alto del sole ed ancora più в su.
Mentre Il Mondo Pian 'Piano
Scompare gangly occhi tuoi blu,
La Tua voce e una musica dolce
Че Суана на меня.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu degli occhi tuoi blu,
Felice de Stare Quaggiù.
Волар (английский перевод)
Я думаю, что сон почти никогда не возвращается:
Я рисовал руки, а лицо синее.
Затем вдруг я пришел, унести ветер,
И я начал летать в бесконечное небо.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем, окрашенном синем,
Счастлив быть там.
И я счастливо полетел и счастливо полетел на высоты солнца
И выше и выше в небо.
Пока мир медленно, медленно
Исчез на расстоянии там.
Сладкая музыка звучала
Для меня один.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем, окрашенном синем,
Счастлив быть там.
Но все мечты исчезают на рассвете, потому что
Когда он наступит, Луна берет их с собой,
Но я продолжаю мечтать в твоих красивых глазах
Которые синие, как небо, усеянное звездами.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем твоих голубых глазах
Счастлив быть там.
Но я продолжаю счастливо летать на высотах солнца
И выше и выше в небо.
Пока мир медленно, медленно
Исчезает в твоих голубых глазах,
Ваш голос - сладкая музыка
Это звучит для меня.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В т
Песня - баллада в драматическом стиле Шансон, в котором Модугно описывает чувство, которое он испытывает, что напоминает полеты, когда со своим любовником. Песня открывается сюрреалистической прелюдией, которую часто упускали обложку: «Пенсо Че не сого Коси не риторни май пия. Cielo Infinito. " («Я думаю, что такой сон никогда не вернется; я нарисовал свои руки и мое лицо синим, а затем внезапно охватила ветер и начал летать в бесконечном небе».)
Английская лирика была написана Митчеллом Пэриш. Альтернативные английские тексты были написаны в 1958 году Дамой Грейси Филдс, и они использовались на большинстве концертов, на которых она выступала с тех пор до своей смерти в 1979 году. Она часто меняла слова в соответствии с ее выступлением и возрастом.
Volare (итальянский текст)
Penso Che un Sogno così non ritorni mai più.
Mi Dipingevo Le Mani E La Faccia di Blu.
Poi d’hipplyviso venivo dal vento rapito
E incominciavo valare nel cielo Infinito.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu, Dipinto di Blu,
Felice de Stare Lassù.
E Volavo, Volavo, Felice
Più в Alto del sole ed ancora più в su.
Mentre Il Mondo Pian 'Piano
Spariva Lontano laggiù,
Una Musica Dolce Suonava
Солтанто на меня.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu, Dipinto di Blu,
Felice de Stare Lassù.
MA Tutti Sogni Nell’alba Svaniscon Perché
Quando La Luna Tramonta Li Porta Con Se,
Ma io continuo a Sognare
Негритяне
Como un Cielo Trapunto di Stelle.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu degli occhi tuoi blu,
Felice de Stare Quaggiù.
E continuo valare, felice
Più в Alto del sole ed ancora più в su.
Mentre Il Mondo Pian 'Piano
Scompare gangly occhi tuoi blu,
La Tua voce e una musica dolce
Че Суана на меня.
Волар, О,!, О!,
Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh!
Nel Blu degli occhi tuoi blu,
Felice de Stare Quaggiù.
Волар (английский перевод)
Я думаю, что сон почти никогда не возвращается:
Я рисовал руки, а лицо синее.
Затем вдруг я пришел, унести ветер,
И я начал летать в бесконечное небо.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем, окрашенном синем,
Счастлив быть там.
И я счастливо полетел и счастливо полетел на высоты солнца
И выше и выше в небо.
Пока мир медленно, медленно
Исчез на расстоянии там.
Сладкая музыка звучала
Для меня один.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем, окрашенном синем,
Счастлив быть там.
Но все мечты исчезают на рассвете, потому что
Когда он наступит, Луна берет их с собой,
Но я продолжаю мечтать в твоих красивых глазах
Которые синие, как небо, усеянное звездами.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В синем твоих голубых глазах
Счастлив быть там.
Но я продолжаю счастливо летать на высотах солнца
И выше и выше в небо.
Пока мир медленно, медленно
Исчезает в твоих голубых глазах,
Ваш голос - сладкая музыка
Это звучит для меня.
Летать, Ох!, О!,
Петь, О!, О!, О! О!
В т
Другие песни исполнителя: