Glee Cast 3.03 - It's All Over
текст песни
27
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Glee Cast 3.03 - It's All Over - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Mercedes:
Mr.Shue was supposed to love me.
I turn my back and find myself out on the line.
You could've warned me but that would've been too kind.
Will:
I've been warning you for months to clean up your act.
You've been late, you've been mean, giving all kind of stupid flack.
Mercedes:
That's a lie, that's a LIE.
It's just, I haven't been feeling that well.
Santana:
Effie, please, stop excusing yourself. You've been late, You've been mean, and getting fatter all the time.
Mercedes:
Now you're lyin', you're lyin'. I've never been so thin.
You're lyin', you're lyin' cause you're knockin' off that piece who thinks she's better than everybody runnin' for president.
She ain't better than anybody. She ain't nothin' but common.
Santana:
Now you listen to me Ms. Blame-it-on-the-world, see I put up with you for much too long.
I have put up with your bitchin',
I put up with your naggin',
and ALL your screamin' too!
Finn:
Oohh, now when are you two gonna to stop all this fighting!?
Mercedes:
Stay out of this Finn, this is between Santana & me.
Kurt:
Yeah! Well it's between me too, I'm as much a part of this group as anybody else.
And I'm tired, Effie, I'm tired of all the problems you're makin' up.
Mercedes:
I always knew you two worked together!
Kurt:
What?!
Mercedes:
I always knew you two were ganging up on me!
Will:
Kurt had nothing to do with this change, it was you. It was you, always thinking of you.
Always thinking of you.
Puck:
Lay off, Effie, just take the money & run.
Mercedes:
You in this with them Puck?
Puck:
Cool it, Effie, this time you know what you've done.
Mercedes:
So they got your behind too, huh?
Puck:
I said, cool it, Effie. This time you've gone too far.
Mercedes:
Oh, I can go further. I can GO further!
Mike:
I don't wanna stay around this, I'm just breakin' in to this buisness.
This is between all of you. This is none of my affair.
Mercedes:
I'm not feelin' well, I got pain.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, we all got pain.
Mercedes:
Oh, for two years I stuck with you, I was your sister.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
You were a trouble.
Mercedes:
And now you're telling me, it's all over.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
And now we're telling you, it's all over,
Mercedes:
And now, I'm telling you, I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over.
Mercedes:
I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over...
Mr.Shue was supposed to love me.
I turn my back and find myself out on the line.
You could've warned me but that would've been too kind.
Will:
I've been warning you for months to clean up your act.
You've been late, you've been mean, giving all kind of stupid flack.
Mercedes:
That's a lie, that's a LIE.
It's just, I haven't been feeling that well.
Santana:
Effie, please, stop excusing yourself. You've been late, You've been mean, and getting fatter all the time.
Mercedes:
Now you're lyin', you're lyin'. I've never been so thin.
You're lyin', you're lyin' cause you're knockin' off that piece who thinks she's better than everybody runnin' for president.
She ain't better than anybody. She ain't nothin' but common.
Santana:
Now you listen to me Ms. Blame-it-on-the-world, see I put up with you for much too long.
I have put up with your bitchin',
I put up with your naggin',
and ALL your screamin' too!
Finn:
Oohh, now when are you two gonna to stop all this fighting!?
Mercedes:
Stay out of this Finn, this is between Santana & me.
Kurt:
Yeah! Well it's between me too, I'm as much a part of this group as anybody else.
And I'm tired, Effie, I'm tired of all the problems you're makin' up.
Mercedes:
I always knew you two worked together!
Kurt:
What?!
Mercedes:
I always knew you two were ganging up on me!
Will:
Kurt had nothing to do with this change, it was you. It was you, always thinking of you.
Always thinking of you.
Puck:
Lay off, Effie, just take the money & run.
Mercedes:
You in this with them Puck?
Puck:
Cool it, Effie, this time you know what you've done.
Mercedes:
So they got your behind too, huh?
Puck:
I said, cool it, Effie. This time you've gone too far.
Mercedes:
Oh, I can go further. I can GO further!
Mike:
I don't wanna stay around this, I'm just breakin' in to this buisness.
This is between all of you. This is none of my affair.
Mercedes:
I'm not feelin' well, I got pain.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, we all got pain.
Mercedes:
Oh, for two years I stuck with you, I was your sister.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
You were a trouble.
Mercedes:
And now you're telling me, it's all over.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
And now we're telling you, it's all over,
Mercedes:
And now, I'm telling you, I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over.
Mercedes:
I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over...
Mercedes:
Мистер Шу должен был любить меня.
Я поворачиваю спину и обнаруживаю, что на линии.
Вы могли бы предупредить меня, но это было бы слишком добрым.
Воля:
Я предупреждал вас в течение нескольких месяцев, чтобы очистить ваш поступок.
Вы опоздали, вы были злыми, давая весь глупый изумль.
Mercedes:
Это ложь, это ложь.
Просто я не очень хорошо себя чувствовал.
Сантана:
Эффи, пожалуйста, перестань оправдываться. Вы опоздали, вы были злыми и все время стали толще.
Mercedes:
Теперь ты Лиин, ты Лиин. Я никогда не был таким худым.
Ты лидий, ты лидишь, потому что ты сбиваешься с той статьи, которая думает, что она лучше, чем все, кто зарекомендовал президент.
Она не лучше, чем кто -либо. Она не совсем не общая.
Сантана:
Теперь вы слушаете меня, мисс Блам-это в мире, увидите, я мирился с вами слишком долго.
Я смирился с твоей сучкой,
Я смирился с твоим нагром,
И все твои крики тоже!
Финн:
Оох, теперь, когда ты двое собираешься остановить все эти борьбы!?
Mercedes:
Держись подальше от этого финна, это между Сантаной и мной.
Курт:
Ага! Ну, это тоже между мной, я такая же часть этой группы, как и все остальные.
И я устал, Эффи, я устал от всех проблем, с которыми вы сталкиваетесь.
Mercedes:
Я всегда знал, что вы двое работали вместе!
Курт:
Что?!
Mercedes:
Я всегда знал, что вы двое навязывали меня!
Воля:
Курт не имел ничего общего с этим изменением, это были вы. Это были ты, всегда думал о тебе.
Всегда думаю о тебе.
Шайба:
Уложите, Эффи, просто возьми деньги и беги.
Mercedes:
Вы в этом с ними шайба?
Шайба:
Крус, Эффи, на этот раз ты знаешь, что ты сделал.
Mercedes:
Итак, они тоже отставали, а?
Шайба:
Я сказал, охладий это, Эффи. На этот раз ты зашел слишком далеко.
Mercedes:
О, я могу пойти дальше. Я могу пойти дальше!
Майк:
Я не хочу оставаться рядом с этим, я просто перехожу на этот бизнес.
Это между всеми вами. Это не мое дело.
Mercedes:
Я не чувствую себя хорошо, у меня боль.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Эффи, у нас все больно.
Mercedes:
О, в течение двух лет я застрял с тобой, я была твоей сестрой.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
У тебя была проблема.
Mercedes:
А теперь ты говоришь мне, все кончено.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
И теперь мы говорим вам, все кончено,
Mercedes:
А теперь я говорю вам, я не пойду.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Все кончено.
Mercedes:
Я не пойду.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Все кончено...
Мистер Шу должен был любить меня.
Я поворачиваю спину и обнаруживаю, что на линии.
Вы могли бы предупредить меня, но это было бы слишком добрым.
Воля:
Я предупреждал вас в течение нескольких месяцев, чтобы очистить ваш поступок.
Вы опоздали, вы были злыми, давая весь глупый изумль.
Mercedes:
Это ложь, это ложь.
Просто я не очень хорошо себя чувствовал.
Сантана:
Эффи, пожалуйста, перестань оправдываться. Вы опоздали, вы были злыми и все время стали толще.
Mercedes:
Теперь ты Лиин, ты Лиин. Я никогда не был таким худым.
Ты лидий, ты лидишь, потому что ты сбиваешься с той статьи, которая думает, что она лучше, чем все, кто зарекомендовал президент.
Она не лучше, чем кто -либо. Она не совсем не общая.
Сантана:
Теперь вы слушаете меня, мисс Блам-это в мире, увидите, я мирился с вами слишком долго.
Я смирился с твоей сучкой,
Я смирился с твоим нагром,
И все твои крики тоже!
Финн:
Оох, теперь, когда ты двое собираешься остановить все эти борьбы!?
Mercedes:
Держись подальше от этого финна, это между Сантаной и мной.
Курт:
Ага! Ну, это тоже между мной, я такая же часть этой группы, как и все остальные.
И я устал, Эффи, я устал от всех проблем, с которыми вы сталкиваетесь.
Mercedes:
Я всегда знал, что вы двое работали вместе!
Курт:
Что?!
Mercedes:
Я всегда знал, что вы двое навязывали меня!
Воля:
Курт не имел ничего общего с этим изменением, это были вы. Это были ты, всегда думал о тебе.
Всегда думаю о тебе.
Шайба:
Уложите, Эффи, просто возьми деньги и беги.
Mercedes:
Вы в этом с ними шайба?
Шайба:
Крус, Эффи, на этот раз ты знаешь, что ты сделал.
Mercedes:
Итак, они тоже отставали, а?
Шайба:
Я сказал, охладий это, Эффи. На этот раз ты зашел слишком далеко.
Mercedes:
О, я могу пойти дальше. Я могу пойти дальше!
Майк:
Я не хочу оставаться рядом с этим, я просто перехожу на этот бизнес.
Это между всеми вами. Это не мое дело.
Mercedes:
Я не чувствую себя хорошо, у меня боль.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Эффи, у нас все больно.
Mercedes:
О, в течение двух лет я застрял с тобой, я была твоей сестрой.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
У тебя была проблема.
Mercedes:
А теперь ты говоришь мне, все кончено.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
И теперь мы говорим вам, все кончено,
Mercedes:
А теперь я говорю вам, я не пойду.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Все кончено.
Mercedes:
Я не пойду.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Все кончено...
Другие песни исполнителя: